Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Слово:уеґзд,

Ближайшая этимология: род. п. -а, др.-русск. уkздъ (грам. 1318 г.; см. Срезн. III, 1346 и сл.., ср. также Унбегаун 117), польск. ujazd "законный объезд земельного угодья с целью установления его границ" (ХIV в.), также местн. н. Ujazd; см. Соловьев, Энц. Слов. 69, 134 и сл.; Брюкнер 202, 593. Из *u- (у III) и *je№zdъ (см. ездаґ, еґхать); ср. Желтов, ФЗ, 1876, вып. I, стр. 21; Горяев, ЭС 390.

Страницы: 4,150


Слово:уж,

Ближайшая этимология: род. п. -аґ, укр. вуж, блр. вуж, др.-русск. ужь, словеп. vо?ј, чеш., слвц. uјovka, польск. wa§z†, род. п. we§z†a, н.-луж. huј "змея, червь".

Дальнейшая этимология: Праслав. *o§јь родственно др.-прусск. angis "змея", лит. angi°s, вин. и. an~gi§ "ядовитая змея", "уж", лтш. u°odzs, uo^dzе "гадюка", лат. anguis "змея", д.-в.-н. unс "змея", ирл. esc-ung "угорь" ( = "водяная змея"). Связано с уґгорь (см.); ср. Траутман, ВSW 8; Арr. Sprd. 300; Шпехт 39; Торп 30; М.--Э. 4. 413; Мейе--Эрну 59 и сл.; Вальде--Гофм. I, 48; Френкель, Lit. Wb. 10.

Страницы: 4,150-151


Слово:уґжас,

Ближайшая этимология: род. п. -а, ужаснуґться, ужаґсный, укр. ужаґх, жах "страх, ужас", ужахнуґти "напугать", блр. ужаґслiвы "страшный", др.-русск. ужасъ, ужасть "страх, ужас", ст.-слав. оужасъ њkstasij, њkplhxij (Остром., Супр.), цслав. жасити "пугать", прkжасъ "ужас, неистовство", болг. уґжас, ужаґсен, чеш. uґјаs "изумление, ужас", јаs "ужас", јasnouti "изумиться, прийти в ужас", слвц. uґјаs "изумление, ужас", uјаsnuґt' "изумиться", јаsnuґt' -- то же, польск. przez†asna§cґ sie§ "поразиться, ужаснуться".

Дальнейшая этимология: Трудное слово. Возм., связано чередованием гласных с *gasiti (см. гасиґть), ср. греч. sbљnnuЇmi "гашу", гомер. sbљssai, Ґsbestoj "неугасимый", аор. њsbhn, ион. sbоsai "погасить, подавить, утихомирить", лит. ge°sti, gestu°, gesau~ "гаснуть, кончаться"; см. Педерсен, IF 5, 47; Бернекер I, 295. Кроме того, предполагали родство с лит. i«siga§~sti, i«siga§stu° "испугаться", nusiga§~sti -- то же, gan~dinti "пугать"; см. Шефтеловиц, IF 33, 155 и сл.; Младенов 560 (но ср. относительно лит. слов Френкель, Lit. Wb. 138 и сл.). Соблазнительно в семантическом отношении, но затруднительно ввиду вокализма сближение с гот. usgaisjan "пугать", usgeisnan "изумляться, приходить в ужас" (см. Мейе, Eґt. 178; МSL 9, 374; 13, 243; Мi. ЕW 406; Маценауэр, LF 16, 175 и сл.; Фик I, 414; Младенов, там же), см. еще о них Файст 531.

Страницы: 4,151


Слово:уґже

Ближайшая этимология: ср. р. "веревка", церк., ужище, ужица -- то же, с.-в.-р., вост.-русск., др.-русск. уже "веревка; цепь", ст.-слав. †жэ scoin…on, ¤lusij (Супр.), болг. въжеґ "веревка", сербохорв. уґже, род. п. уґжета, yґжа -- то же, словен. vо·?је ср. р. "канат", полаб. vo§zе "веревка".

Дальнейшая этимология: Праслав. *vo§је из *vo§ziёo-, см. уґзел, вязаґть. Сюда же уґжика "родственник", церк., др.-русск. ужикъ, ужика (м.) -- то же, ст.-слав. †жика suggen»j (Остром., Супр.).

Страницы: 4,152


Слово:ужеґ,

Ближайшая этимология: уж, народн. ужоґ "потом, позднее, также в качестве угрозы", укр. ужеґ, вже, др.-русск. уже, русск.-цслав. ю "уже, теперь", не ю "еще не" (Григ. Наз., ХI в.; см. Срезн. III, 1625), ст.-слав. оу ўllЈ (Супр.), не оу oЬpw (Клоц., Супр.), оуже Ѕdh (Остром., Супр.), наряду с юже (редко в Супр.), болг. уж, сербохорв. диал. jу?р "уже", словен. uјe°, ure° "уже", др.-чеш. juј, чеш. jiј, слвц. uј, польск. juz†, в.-луж. hiјo, juј, н.-луж. juјo, juјor.

Дальнейшая этимология: В вост.-слав. фонетически совпали два и.-е. слова: 1) праслав. *ju(јe), родственное лит. jau~ "уже", лтш. ja°u, др.-прусск. iau, далее -- гот. ju "уже"; см. Бернекер I, 457; Эндзелин, СБЭ 199, Lett. Gr. 479; М.--Э. 2, 96 исл.; Траутман, ВSW 106; Арr. Sprd. 345; Бругман, Grdr. 2, 3, 987. Затем здесь представлено: 2) праслав. *u, родственное греч. "с другой стороны, опять-таки", лат. аut "или", гот. аuk "ведь, но"; см. Мейе, МSL 9, 49 и сл.; IFAnz. 7, 164; Мейе--Вайан 42. К последнему относится и ст.-слав., др.-русск. оубо oвn (относительно -бо см. выше), ср. также диал. ужаґ "прочь, не мешай!", арханг. (Подв.).

Страницы: 4,151-152


Слово:уґжин

Ближайшая этимология: I, род. п. -а, диал. уґжина (ж.) -- то же, новгор., псковск., тверск. (Даль), др.-русск. ужина "полдник" (Феодос. Печ. и др.; см. Срезн. III, 1166), "ужин" (СПИ, Аввакум 141), болг. уґжина, юґжина (Младенов 689), сербохорв. у?жина "ужин", словен. juґјinа "обед, вечеря", juґјinati "полдничать или обедать" (откуда австр.-нем. Jause "промежуточная еда, полдник"; см. Кречмер, D. Wortgeogr. 551 и сл.), польск. диал. juzyna "полдник" (Краков), полаб. j„uzeґinа "обед".

Дальнейшая этимология: Производное от праслав. jugъ (см. юг), первонач. "еда в полдень", ср. ср.-лат. meridionѓlis "полдневный, южный", польск. poљudniowy "южный"; см. Бернекер I, 457; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, 72; Мi. ЕW 106; Мейе--Вайан 42.

Страницы: 4,152


Слово:ужиґн

Ближайшая этимология: II, род. п. -а "то, что сжато". От жать, жну.

Страницы: 4,152


Слово:уґжный

Ближайшая этимология: "южный", с.-в.-р. (Барсов). Производное от уг "юг", см. юг.

Страницы: 4,152


Слово:ужоґтка,

Ближайшая этимология: ужоґткова "потом", также "отойди, не мешай!", арханг. (Подв.), От ужеґ (см.) + част. -тко и -ва.

Страницы: 4,152


Слово:узаґ

Ближайшая этимология: I "пчелиная смола, масса, которой пчелы защищают внутренность улья от света и воздуха". Из *vo§za, связанного с уґзел, вязаґть, то есть "то, что связывает"; см. Горяев, ЭС 385.

Страницы: 4,152


Слово:уґза

Ближайшая этимология: II, мн. уґзы, уґзник, др.-русск. оуза "оковы", ст.-слав. †за, в†за desmТj (Супр.), в†зъ sЪndesmoj (Клоц.). См. уґзел, вязаґть, уґже. Родственно предыдущему. Едва ли правильно сближалось с лит. vyјa° "лапоть", vyґјti "плести лапти" (Петерссон, AfslPh 36, 150). Сомнительна необходимость в разграничении уґза и вязаґть и гипотеза о родстве с лат. angЎ, -еrе "затягивать, душить", греч. Ґgcw "сдавливаю", вопреки Брандту (РФВ 22, 116 и сл.); Вальде--Гофм. I, 47.

Страницы: 4,152


Слово:узбеґки

Ближайшая этимология: мн., тюрк. народ (см. Корш, Этногр. Обозр. 84, 116), ср.-греч. OШzpљk (ХIV в.; см. Моравчик 2, 198). Из тур., чагат. Јzb„k -- название тюрк. народности, чагат. также в знач. "прямой, честный, храбрый", а также имя монг. государя ХIV в.; см. Радлов I, 1306.

Страницы: 4,152-153


Слово:узваґр

Ближайшая этимология: "компот из сухих фруктов", южн. (Даль, также у Гоголя). Из укр. узваґр -- то же от *въз- и вар- (см. вариґть).

Страницы: 4,153


Слово:узг,

Ближайшая этимология: род. п. -а "угол, край", также "угол глаза", череповецк. (Герасим.), также в ЖСт., 1893, вып. 3, 386, "клин", вятск. (Васн.), узгоґл, род. п. узглаґ "угол", вятск., узоґг, род. п. узгаґ -- то же, псковск., тверск. (Даль), сравнивают с польск. wa§zg "пола" и предполагают родство с уґгол (Вальде (KZ 34, 513), Горяев (ЭС 384)), что неприемлемо точно так же, как и сближение с греч. њscatoj "крайний, последний", Фcqh "край, берег", вопреки Шефтеловицу (KZ 54, 240), потому что тогда не объясняется вокализм. Неясно.

Комментарии Трубачева: [Русск. узг "угол" объясняется из слав. *o§z -- < и.-е. аngґ-+суфф. -g-, ср. польск. wa§zg. См. Вальде, KZ, ХХХIV, 1897, стр. 513; Вайан, RES, 28, стр. 142--143. -- Т.]

Страницы: 4,153


Слово:узгать

Ближайшая этимология: "есть, хлебать", вятск. (Васн.) Темное слово.

Страницы: 4,153


Слово:уздаґ,

Ближайшая этимология: обуздаґть, укр., блр. вуздаґ, др.-русск. узда, ст.-слав. оузда calinТj (Супр.), болг. юздаґ, уздаґ, сербохорв. у°зда, словен. uґzda, чеш., слвц., польск. uzda, в.-луж. wuzda, н.-луж. huzda, полаб. v„uzdа "узда".

Дальнейшая этимология: Праслав. *uzdа аналогично по образованию *o§dа (см. удаґ), первонач. "то, что вложено в рот". Первая часть явно содержит и.-е. *ous- "рот" (см. устаґ), тогда как вторая часть -- *dhЊ- (см. деть); см. Мейе, Eґt. 321; Шпехт 224; Перссон 182; Младенов 699; Френкель, Lit. Wb. 26 и сл.; "Slavia", 13, 10; аналогично Эндзелин, Dоn Natal. Schrijnen 104. Ср. знач. оброть (см.). Менее убедительно расчленение *u-zdа и сближение с *obuti, *izuti ввиду отличия в знач., вопреки Брюкнеру (597, KZ 45, 52); см. по этому поводу Махек, MnБma 418 и сл. Но толкование последнего ученого из *ud-dа и сближение с цслав. удити "molestum еssе", якобы первонач. "сдерживающая", равным образом сомнительно; см. против него Эндзелин, там же. Точно так же гипотеза об uz- как образовании vr•ddhi от *vъz- (Вайан, ВSL 29, 44) сомнительна, как и сравнение с др.-исл. oddr "острие" (Леви, IF 32, 161) и сопоставление с вязаґть (Горяев, ЭС 386) или удиґло (см.) у Соболевского (ЖМНП, 1886, сент., стр. 146).

Страницы: 4,153


Слово:уздеґнь

Ближайшая этимология: м. "горский дворянин на Кавказе" (см. Горяев, ЭС 386). Заимств. из тюрк., ср. кыпч. Јzden "свободный, благородный" (ГреЁнбек, Kom. Wb. 186).

Страницы: 4,153


Слово:узеґ,

Ближайшая этимология: узет "вид женской одежды, кафтан", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 224), узеґм, уґзем -- то же, ряз. (Даль), Темное слово. Ср. азяґм.

Страницы: 4,154


Слово:узеґк

Ближайшая этимология: "старица, старое русло реки с лужами", вост.-русск. (Даль). Из тюрк., ср. алт., тел. ЈzЈk "ручей, река", казах. ЈzЈk "долина" (Радлов I, 1302).

Страницы: 4,154


Слово:уґзел,

Ближайшая этимология: род. п. узлаґ, диал. уґзол, вост.-русск. (Даль), укр. вуґзол, сербск.-цслав. злъ, взлъ desmТj, болг. въґзел, макед. въґнзел (РФВ 19, 14), сербохорв. у?зао, род. п. у?зла, словен. o†ґzЌl, vo†ґzЌl, род. п. -zla, чеш. uzel, слвц. uzol, польск. we§zeљ, род. п. -zља, в.-луж. wuzoљ, полаб. vo§zaІl.

Дальнейшая этимология: Праслав. *vo§zlъ связано чередованием гласных с *ve§zati (см. вязаґть). Возможна связь с лит. a§ґјuolas "дуб", лтш. uo^zuo~ls, др.-прусск. ansonis "дуб" (см. Зубатый, ВВ 18, 259; М. -- Э. 4, 427), то есть первонач. "узловатое дерево"; см. Френкель, Lit. Wb. 28.

Страницы: 4,154


Страницы: 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Используются технологии uCoz