Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Слово:хоть

Ближайшая этимология: ж. "супруг, жена", также "страстное желание, похоть", арханг. (Даль), укр. хiть ж., род. п. хоґтi "желание", др.-русск. хоть "желание; любимая, жена; возлюбленный, любимец", ст.-слав. хоть ™piqum…a, moicТj (Супр.), чеш. сhоt', род. п. сhоti "жених, супруг, супруга".

Дальнейшая этимология: Связано с хотеґть, первонач. "желание, страсть". См. сл.

Страницы: 4,271


Слово:хотяґ,

Ближайшая этимология: диал. хочаґ, укр. хоть, хоч, др.-польск. сhосiа, польск. сhосiа, сhосiаz† "хотя". Обычно отождествляют со стар. прич. наст. действ. др.-русск. хотя "желающий", ст.-слав. хот -- то же; см. Соболевский, ЖМНП, 1904, март, стр. 182; Брандт, РФВ 22, 126. Отсюда путем сокращения получено хоть. Польск. формы содержат -а точно так же, как др.-польск. rzeka, др.-русск. река вместо *рекы (Лось, RS 6, 245 и сл.; Розвадовский, RS 2, 4 и сл.). Иначе, но неубедительно пытается определить в сhосiа падежную форму от сhоcґ Остен-Сакен (IF Anz. 28, 36) (см. хоть).

Страницы: 4,271-272


Слово:хоґуз

Ближайшая этимология: "водоем, запруда, бассейн". Этимологически тождественно коґуз, кауґз -- то же; см. выше.

Страницы: 4,272


Слово:хохоґл,

Ближайшая этимология: род. п. хохлаґ, укр. хохоґл -- то же, блр. хахоґл, чеш. сhосhоl "хохол", слвц. сhосhоl -- то же, польск. сhосhoґљ "конец снопа, пук", в.-луж. khосhољ, н.-луж. сhосhољ "макушка, холм, чуб", полаб. сhµсhоl.

Дальнейшая этимология: Возм., это экспрессивное соответствие лтш. ce§kulis "чуб, хохол, коса, махор", ср. слвц. kосhоl "чуб", kосhltyґ "чубатый, хохлатый"; см. Махек, "Slavia", 16, 211; Эндзелин, СБЭ 126. Иначе о лтш. слове см. И. Шмидт, Pluralb. 177 и сл.; Бернекер I, 138. Кроме того, допускают также редупликацию в самом *хохоlъ; см. Бернекер I, 392 и сл.; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 155; Шобер, РF 14, 603 и сл. (где приведены весьма рискованные сравнения с холоґп и др.). Неприемлема мысль о заимствовании из перс. kѓkul "кудря" (Локоч 82).

Страницы: 4,272


Слово:хохоґниться

Ближайшая этимология: "наряжаться", вятск. (Васн.), хохоґнить "наряжать" (Даль), хохоґня "щеголь". Вероятно, от межд. хо, хо!

Страницы: 4,272


Слово:хоґхот,

Ближайшая этимология: хохотаґть, хохочуґ, укр. хохотаґти, хохотiґти, цслав. хохотати, словен. hohotaґti, hohoґ‰em, hоhоtа?m "хохотать, бить ключом, клокотать", чеш. chochtati, chochtaґm "хихикать, хохотать", наряду с *хъх- в словен. hehe°t "хихиканье", hehetaґti sе "хихикать", чеш. сhесh, сhесhоt "хихиканье, хохот", сhесhtаti "хихикать", слвц. сhесht "смех", польск. диал. сhесh -- то же.

Дальнейшая этимология: Звукоподражательно, как и хихиґкать или хаґхать "хохотать", тихвинск. (РФВ 62, 295), в.-луж. khakhacґ, н.-луж. сhасhаsґ "смеяться"; см. Эндзелин, СБЭ 120 и сл.; Уленбек, IF 17, 176; AfslPh 16, 372. Др.-русск. хрохотати "смеяться" (Никон, Пандекты; см. Срезн. III, 1408), возм., объясняется влиянием слова грохотати. Праслав. *хохоtъ, *хохоtаti, ср. др.-инд. kaґkhati "смеется", арм. хахаnk` "хохот", греч. kacЈzw "громко смеюсь", лат. cachinnЎ, -ѓrе "громко смеяться", cachinnus "хохот"; см. Мейе--Эрну 144; Мейе, Dial. ideur. 80 и сл.; МSL 8, 294; Хюбшман 455; Мейе -- Вайан 23; Уленбек, Aind. Wb. 38.

Страницы: 4,272


Слово:хохряґк,

Ближайшая этимология: род. п.-аґ "горб, кочка, шишка", также "верблюд" (Даль), "замерзший конский навоз", вятск. (Даль); неудовлетворительны ни предположение о родстве с нем. НЈсkеr "горб" (Горяев, ЭС 401), ни мысль о заимствовании из фин. kakkara "глыба земли", "круглый хлеб" (Калима 99). Возм., связано с хохоґл?

Страницы: 4,272


Слово:хохуґля

Ближайшая этимология: "выхухоль, мускусная крыса", напр. воронежск. (Даль). Сближают с выґхухоль и далее -- с чеш. chuchati "дышать, выдыхать", польск. сhuсh "дыхание", chuchacґ "дышать", которые, вероятно, звукоподражательного происхождения; см. Преобр. I, 105; Горяев, ЭС 59. Первонач. "животное, испускающее вонь", см. также об этой группе слов Бернекер I, 405.

Комментарии Трубачева: [Неуверенные догадки о заимствовании из калм. см. у Новиковой (Diе Nаmеn d. Nagetiere im Ostslavischen, Берлин, 1959, стр. 24. -- Т.]

Страницы: 4,273


Слово:хочаґ

Ближайшая этимология: "хотя", вост.-русск. (Даль), хочь, южн., хошаґ, костром., яросл., нижегор. (Даль), также у Мельникова. Формы на -ч- основаны на стар. форме оптатива от глаг. хотеґть (см.); ср. Грюненталь, AfslPh 41, 319; Соболевский, "Slavia" 5, 454; Трубецкой, "Slavia" 1, 19. Форма на -ш-, возм., происходит из хошь "хочешь" под влиянием хочаґ или хотяґ.

Страницы: 4,273


Слово:хоюґр

Ближайшая этимология: "верхняя одежда зырянских рыбаков", печорск. (Подв.). Неясно.

Страницы: 4,273


Слово:храґбаз

Ближайшая этимология: "хворост", арханг. (Даль), укр. храбуґз "стебель, ствол", польск. chrabe§zґ ж. "заросль". По мнению Ильинского (ИОРЯС 16, 4, 9), связано с хроґбост "шорох".

Страницы: 4,273


Слово:храбиґна

Ближайшая этимология: "рябина", южн. (Даль). Вероятно, преобразовано из рябиґна. Едва ли прав Горяев (ЭС 401), принимая родство с лат. sorbus -- то же.

Страницы: 4,273


Слово:храґбрый,

Ближайшая этимология: храб(еЁр), храґбра, храґбро. Заимств. из цслав., при исконнорусск. хороґбрый (см.), ср. ст.-слав. храбръ polemikТj, foberТj (Супр.).

Страницы: 4,273


Слово:храґкать,

Ближайшая этимология: храґчу "откашливаться", храк м., храґка ж. "мокрота, слюна", др.-русск. охракъ "слизь, мокрота", цслав. хракати, храч "откашливаться", болг. храґча, храґкам, сербохорв. храґкати, хра?че?м, словен. hraґkati, hra?‰em, польск. chrakacґ.

Дальнейшая этимология: Звукоподражательно; см. Мi. ЕW 424; Бернекер I, 401.

Страницы: 4,273


Слово:храм,

Ближайшая этимология: род. п.-а. Заимств. из цслав., ст.-слав. храмъ, при исконнорусск. хоромъ (см. хороґмы).

Комментарии Трубачева: [Махек продолжает отстаивать свое сближение слав. слова с хетт. karimmi "храм"; см. "Sрrасhе", 4, 1958, стр. 74. -- Т.]

Страницы: 4,273


Слово:хранеґц,

Ближайшая этимология: род. п. -нцаґ "сифилис", курск. (Даль), храґнец, мн. храґнцы -- то же, вологодск., южн. (Даль), собственно "французская болезнь". От голл. frans "французский"; см. выше праґнец и француґз.

Страницы: 4,273


Слово:храниґть,

Ближайшая этимология: хранюґ, сохраниґть, охраняґть, охраґна. Заимств. из цслав., ст.-слав. хранити fulЈttein (Остром., Клоц., Супр.), при исконнорусск. хоронить (см.).

Страницы: 4,273


Слово:храп

Ближайшая этимология: -- название действия от глаг. храпеґть; "нахал, наглец, буян", "тонкий ледяной наст на снегу, шероховатая, неровная поверхность льда". Сближение двух последних значений с храпеґть (см. Ильинский1, ИОРЯС 20, 4, 167 и сл.) недостоверно. См. храґповое колесоґ.

Комментарии редакции: 1 Приводимые автором знач. указаны не в статье Г. А. Ильинского, а в словаре В. Даля. -- Прим. ред.

Страницы: 4,274


Слово:храпеґть,

Ближайшая этимология: храплюґ, храп, укр. храп, хропуґ, хроптиґ "храпеть", др.-русск. храпати, храплю "храпеть, фыркать", цслав. храпати ·љgcein, болг. храґпам "издаю хрип" (Младенов), сербохорв. храпати, храпам -- то же, хра?пав "хриплый", словен. hraґpati, hraґpam, hraґpljem, чеш. chraґpati, слвц. сhraґраt', польск. сhrарасґ, в.-луж. krараcґ "кряхтеть", н.-луж. сhrґараsґ "сильно кашлять, откашливаться". Ср. также хроґпать.

Дальнейшая этимология: Звукоподражательного происхождения, ср. также хрипеґть; см. Бернекер I, 401; Мi. ЕW 90. Следует отметить также сравнение с лит. skrepleґnti. skreplenu° "кашлять с мокротой" (Махек, "Slavia", 16, 213).

Страницы: 4,274


Слово:храповаґть

Ближайшая этимология: "нанимать поденно", мезенск. (Подв.), храповеґц "поденщик" (там же). Образовано от храп "арестант, ссыльный, подневольный человек" (см. храп).

Страницы: 4,274


Страницы: 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Используются технологии uCoz