Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад на: 1 20
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: барабуґня

Ближайшая этимология: -- рыба "Mullus barbatus", см. барбуґня.

Страницы: 1,123


Слово: бараґк

Ближайшая этимология: "примитивное жилое строение", со времени Петра I; см. Смирнов 56; возм., из франц. baraque -- то же, которое восходит к ит. baracca; см. Гамильшег, EW 78.

Страницы: 1,123


Слово: бараґк

Ближайшая этимология: "овраг", диал., ряз. (РФВ 68, 11). См. овраґг.

Страницы: 1,123


Слово: баракаґн,

Ближайшая этимология: баркаґн "шерстяная обивочная ткань", вероятно, через ит. barracano -- то же, вряд ли непосредственно из араб.-перс. barrakan, вопреки Mi. TEl. 1, 257. Слово известно также в нем. в форме Berkan, в франц. bouracan и т. д. (Хайзе). Вариант баркаґн, вероятно, через голл. barkaan (Акад. Сл. 1, 115).

Страницы: 1,123


Слово: бараґн

Ближайшая этимология: I. "баран", стар. также бораґн, укр. бараґн, сербохорв. баран, др.-чеш. baran, beran, чеш. beran, слвц. baran, польск. baran, в.-луж. boran, н.-луж. baran.

Дальнейшая этимология: Сравнивают с греч. bЈrionprТbaton, bЈricoiҐrnej (Гесихий), алб. berr "овца, мелкий скот", bariґ м. "пастух". Согласно Г. Майеру (Alb. Wb. 33), Бернекеру (1, 43 и сл.) и Мейе (RS 2, 69 и сл.), это древнее альпийское слово, распространенное также в сев.-ит. говорах: миланск. bera, энгадинск. bar и т. д. Происходит из подзывного междом. ber- (см. Иокль, LKU 242 и сл.; Чабей, Glotta 25, 50 и сл.; Рольфе, ZfromPh 45, 672). Коржинек (LF 58, 430) указывает на зазывание брр в укр. бирь. Ср. также русск. подзывание для овец: барбаґр, бырбыґр (Даль). Неправильно предположение о заимств. из тат. b„r„n "ягненок" (Mi. TEl., Доп. 2, 83) [в последнее время Дмитриев, Лексикогр. сб., З, 1958, стр. 18 -- 19. -- Т.], которое само, скорее, заимств. из русск.

Комментарии Трубачева: [Иначе см. Трубаче в, Слав. названия дом. животных, стр. 74 -- 76. -- Т.]

Страницы: 1,123-124


Слово: бараґн

Ближайшая этимология: II. "осадное орудие для разрушения стен", этимологически тождественно предыдущему; ср. нем. Sturmbock, Widder и т. д. Неверно Горяев, ЭС 12.

Страницы: 1,124


Слово: бараґнка

Ближайшая этимология: "вид кренделя", укр. обаґрiнок, блр. абараґнак, польск. obarzanek, obwarzanek. Образовано из *ob-variti; см. Mi. EW 381; Ильинский, PF 11, 185; Преобр. 1, 16; Брюкнер 369. Вторично сблизилось с бараґн.

Комментарии Трубачева: [Твердость р указывает на блр. источник, иначе ожидалось бы русск. *бареґнка, *баряґнка. -- Т.]

Страницы: 1,124


Слово: бараґнок

Ближайшая этимология: "рубанок". Получено путем метатезы из рубаґнок, с ассимиляцией гласных. Заимств. из нем. Rauhbank (см. рубаґнок). Ошибочно сравнение Горяева (Доп. 1, 2) бараґнок с брить, бреґю.

Страницы: 1,124


Слово: барантаґ

Ближайшая этимология: -- самоуправная месть, состоящая в угоне скота, разорении аулов, грабежах и т. д., вост.-русск., кавк., донск. (Даль). Из чагат. baranta "разбойничий набег", казах. barymta, которые объясняются из монг. barimta "налет, нападение", калм. b„r—•tЌ -- то же; см. Рамстедт, KWb. 39; Радлов 4, 1477, 1481.

Страницы: 1,124


Слово: барахавица

Ближайшая этимология: "блюдо из молотой ржи с молоком и маслом", в [бывш.] Буйск. у. Костромск. губ. Даже если это неточная запись вместо бороховица, связь с боґрошно сомнительна. Темное слово.

Страницы: 1,124


Слово: бараґхвост

Ближайшая этимология: "клеветник, наушник, сплетник", бараґхвостить "сплетничать, наушничать" (Даль). Погодин (РФВ 39,2) сравнивает с этими словами бара- в барабоґшь "болтовня"; хвостить может означать "подлизываться".

Страницы: 1,124


Слово: бараґхло

Ближайшая этимология: "хлам", арханг., оренб., сиб. (Даль), также барахлоґ, колымск. Согласно Шахматову (ИОРЯС 7, 2, 352 и сл.), связано с боґрошень "домашняя утварь, пожитки, скарб". Темное слово.

Страницы: 1,124


Слово: бараґхтаться,

Ближайшая этимология: укр. барахтатися, блр. бороґхтаць "двигать", бороґхтацца "бороться". По Горяеву (ЭС 12), образовано от бороґться. То же самое и у Шахматова в ИОРЯС 7, 2, 353 и сл., который хочет, однако, связать -х- в этом слове с сигматическим аористом. В таком случае образование на -т- представляется в высшей степени странным.

Страницы: 1,124


Слово: барахты:

Комментарии Трубачева: буґхты-бараґхты "ни с того, ни с сего", очевидно, звукоподражательного происхождения. Попытку объяснить как заимств. из тат. см. Дмитриев, Лексикогр. сб., З, 1958, стр. 44. -- Т.]

Страницы: 1,125


Слово: бараґш

Ближайшая этимология: "шатерный мастер, обойщик царского двора (придворный ремесленник)"; Бараґшевская слободаґ -- район Москвы, где жили эти ремесленники. По мнению Аттая (Преобр. 1, 16), заимст. из араб. farra« "ремесленник, делающий постели".

Страницы: 1,125


Слово: бараґшек

Ближайшая этимология: "бекас, Scolopax gallinago". От бараґн; ср. франц. chevrelle, che°vre ceґleste, нем. Himmelsgeiss, Himmelsziege и др., потому что птица при токовании издает вибрирующими хвостовыми перьями блеющие звуки; см. Суолахти, Vogeln. 276.

Страницы: 1,125


Слово: барбариґс

Ближайшая этимология: -- растение "Berberis", прилаг. барбариґсовый, народн. бариґсовый, смолен. (Добровольский). Заимств. из новолат. berberis, откуда франц. berbeґris, англ. barberry. Первоисточник слова ищут в араб. языке. Ср. Mi. ТЕl. 1, 247; Хольтхаузен, EW 14; Преобр. 1, 16 и сл.; Локоч 20.

Страницы: 1,125


Слово: барбоґс

Ближайшая этимология: -- распространенная собачья кличка (Крылов, Гоголь и др.). Сходство с рум. baўrboґs "бородатый", возм., является чистой случайностью.

Комментарии Трубачева: [См. еще Кипарский, ZfslPh, 27, 32, и Штридтер, ZfslPh, 28, 1959, стр. 74. -- Т.]

Страницы: 1,125


Слово: барбуґн,

Ближайшая этимология: барбуґня, барабуґня, барбуґля, барабуґля -- рыба "Mullus barbatus", южн. Заимств. через новогреч. mparpoЪni (то же) из ит. barbone "Mullus barbatus" (Г. Майер, Ngr. Stud. 4,58; Корш, AfslPh 9, 488; Фасмер, Гр.-сл. эт. 38 и сл.). Неточно толкование у Mi. TEl., Доп. 1, 11, так как он допускает непосредственное заимств. из тур. barbunja. Последнее слово само является новогреко-ит., как большинство тур. морских терминов.

Страницы: 1,125


Слово: барвенаґ

Ближайшая этимология: -- рыба "Cyprinus barbus, барбуня" [или "султанка"], укр. барвена. Заимств. из польск. barwena -- то же, которое через д.-в.-н. barbo заимств. из лат. barbus; см. Брандт, РФВ 18, 26; Бернекер 1, 45; Преобр. 1, 17.

Страницы: 1,125


Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад на: 1 20
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz