Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: жуґчить,

Ближайшая этимология: жуґчу "наказывать, сечь розгами, ругать". Едва ли из жгутить от жгут, вопреки Преобр. I, 239. Скорее к жудаґ, жуґдкий, жуґткий.

Страницы: 2,68


Слово: жуґчка

Ближайшая этимология: "маленькая собачка". Вероятно, от жужуґ. Едва ли прав Горяев (ЭС 112), принимая родство с жук.

Страницы: 2,68


Слово: жуюґ,

Ближайшая этимология: см. жеваґть.

Страницы: 2,69


Слово: жюр

Ближайшая этимология: "господин", др.-русск.; встречается только один раз в так наз. "Слове о погибели Русск. земли" ("Жит. Алекс. Невского"); описка вм. кюр kЪrioj "господин", встречающегося в других списках; см. Горлин, RЕS 23, 23.

Страницы: 2,69


Слово: жюриґ

Ближайшая этимология: (нескл.) "комиссия экспертов, обычно на конкурсах", из франц. jurу -- то же.

Страницы: 2,69


Слово: з

Ближайшая этимология: -- девятая буква др.-русск. алфавита, называется земляґ; числовое знач. = 7. Позднее з возникло частично из более древнего dz, которое обозначалось в ряде ст.-слав. памятников кириллического письма через s (зелоґ) -- восьмая буква с числовым знач. = 6; см. Срезн. I, 891.

Страницы: 2,69


Слово: з

Ближайшая этимология: в качестве приставки вм. из (см.) является результатом польск. влияния; ср. позвоґлить, дозвоґлить в отличие от исконно русск. извоґлить; см. Преобр. I, 267.

Страницы: 2,69


Слово: за

Ближайшая этимология: -- предлог. Употребляется с вин. и творит., редко -- с род. п. Также приставка: укр., блр. за, др.-русск., ст.-слав. за Шpљr, diЈ, ўnt… (Супр.), болг. за, сербохорв. за, словен. zа, чеш. zа, в.-луж., н.-луж. zа, польск. zа.

Дальнейшая этимология: Родственно вост.-лит. ајu° (ај перед гласными) из *ајuґо "за", лтш. диал. аz, a^z наряду с a°iz- "за, по ту сторону"; родство с арм. z-, гот. gа- недостоверно ввиду знач.; см. Эндзелин, AfslPh 32, 286; Лтш. предл. 1, 10 и сл., 17 и сл.; СБЭ 199; М.--Э. I, 14 и сл.; Розвадовский, RS 2, 90; Траутман, ВSW 336; Мейе, МSL 9, 54 и сл., 11, 283 и сл.; Бели“ев Зборник 25; Сольмсен, KZ 35, 468. Лит. *ајuо относится к zа, как греч. Ґnw -- к слав. nа. Русск. за в выражении что за, польск. со zа, вероятно, калькирует нов.-в.-н. wаs fµr еin (ср. Ягич, AfslPh 4, 710 и сл.).

Страницы: 2,69


Слово: забастоґвка,

Ближайшая этимология: от (за)бастоваґть; см. баґста. Народн. также запустоґвка, ср. пустоґй, пустеґть (Томсон 347).

Страницы: 2,69


Слово: забвеґние,

Ближайшая этимология: незабвеґнный, др.-русск., ст.-слав. забъвенъ от забыти. См. быть.

Страницы: 2,69


Слово: заґбеда,

Комментарии Трубачева: [вологодск., "обида, досада" (Даль); из за- и беда; см. Калима, ZfslPh, 21, 1952, стр. 94 и сл. -- Т.]

Страницы: 2,69


Слово: забелка

Ближайшая этимология: "сливки или молоко как приправа к щам или чаю" (Домостр. Заб. 56). Производное от гл. забелиґть.

Страницы: 2,69


Слово: заберзат

Ближайшая этимология: "драгоценный камень; аквамарин, берилл", ХVI в., см. Срезн. I, 895. Восходит, вероятно, через тюрк. посредство, к перс.-араб. zаbаrѕаt -- то же; см. Иностранцев, Зап. Вост. Отд. 14, 22 и сл.

Страницы: 2,70


Слово: забиґдеть,

Ближайшая этимология: забижаґть "оскорблять, обижать" (Мельников). Образовано путем переразложения из обиґдеть, обижаґть с приставкой за-. См. виґдеть.

Страницы: 2,70


Слово: забияґка.

Ближайшая этимология: Ввиду наличия -ия, вм. -ея, вероятно, заимств. из польск. zabijak "убийца", ср. за- и бить; см. Соболевский, Лекции 233; Шахматов, Очерк 262.

Страницы: 2,70


Слово: забобоґны

Ближайшая этимология: мн. "суеверие", Феофан Прокопович (см. Смирнов 115), укр. забобоґни, блр. забабоґны -- то же, польск. zаbоbоn -- то же. Отсюда забобоґнный "разнузданный". Согласно Бернекеру (1, 36 и сл.), к сербохорв. (стар.) бобонити "шуметь", бобо°?ати "болтать", которое, по его мнению, является словом ономатопоэтического происхождения, как греч. babЈzw "болтаю", нов.-в.-н. babbeln "болтать" и т. д. Объяснение от названия гор Бабуна между Прилепом и Велесом (Мi. ЕW 6) весьма сомнительно.

Страницы: 2,70


Слово: забоґр,

Ближайшая этимология: род. п. -оґра.

Дальнейшая этимология: Обычно сравнивают с лит. ba~ras "часть поля, которую один жнец или сеятель обрабатывает за один раз", лат. forus "дорожка вокруг грядки", feriЎ, -–rе "бить, ударять, колоть, разрубать", д.-в.-н. bara "огороженная земля", ср.-в.-н. bаr "барьер, ограда", греч. fЈroj "участок земли, борозда"; см. Бернекер 1, 76; Вандриес, Мeґl. Воуеr 14; М.--Э. I, 265; Вальде--Гофм. I, 537; Торп 261. Другие ученые, напротив, обращают внимание на выражение забираґть поґле забоґром и связывают забоґр с беруґ; см. Покровский, ZfslPh 9, 102 и сл. и особенно Грюненталь, IF 46, 103.

Страницы: 2,70


Слово: забороґло

Ближайшая этимология: "стена укрепления", также забраґло "подвижный козырек шлема, защищающий лицо" (последнее заимств. из цслав.), укр., блр. забороґло, др.-русск. забороло -- то же (СПИ), болг. забраґло, чеш. bradlo, диал. "перила, утес", польск. brodљo "стог сена, легкая крыша над гумном". См. бороґться (ТорбьеЁрнссон 2, 7; Бернекер 1, 73; Преобр. I, 240).

Страницы: 2,70


Слово: забоґта,

Ближайшая этимология: укр. забоґта, др.-русск. забота, зобота (Срезн. I, 896), сюда же диал. зобаґться "заботиться, хлопотать", не зоблиґсь обо мне "не заботься...", владим., новгор., псковск., тверск., олон. (Кулик.), зоблеться "беспокоиться", зоґблиться "заботиться", тихвинск. (РФВ 62, 295).

Дальнейшая этимология: Возм., связано чередованием с сербохорв. зо°бати, зо?б?ем "есть (зерно)", словен. zoґbati, zoґbljem "клевать, есть, пожирать", потому что забота гложет, ест человека; см. Преобр. I, 239. Относительно знач. ср. болг. гриґжа "забота" и т. д., русск. грызуґ, см. грыґжа (Бернекер 1, 359). Русск. гл. нельзя отделить от сущ. Поэтому едва ли за-бота от боґтать "бить", вопреки Мi. ЕW (90), Бернекеру (1, 78), Леру-Сплавинскому (RS 9, 38), Соболевскому (РФВ 65, 418 и сл.); ср. Преобр. I, 240. Принимая исходное заб-от-а, Цупица (GG 194 и сл.) пытается установить родство с др.-англ. coґpen?ґre "любовник", сеґраn "стеречь, заботиться", англ. tо kеер, что сомнительно. Связь с жаботаґ "забота", жебтаґться "жаловаться", жебтиґться "заботиться" сомнительна в фонетическом отношении. Производить забоґта из *забъвота (см. Горяев, ЭС 113) нет оснований. См. зоб.

Комментарии Трубачева: [См. еще Якобсон, "Word", 8, 1952, стр. 387. Маловероятно сближение с ирл. gabud "опасность" -- см. О'Брайэн, Zeuss memorial volume, "Сеltiса", vol. 3, Дублин, 1956, стр. 168. -- Т.]

Страницы: 2,70-71


Слово: забриґть

Ближайшая этимология: "принять в рекруты", кашинск. (См.). От брить, так как в России рекрутов гладко стригли.

Страницы: 2,71


Страницы: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz