Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: кредиґт,

Ближайшая этимология: впервые в 1703 г. со знач. "авторитет"; см. Христиани 20, 41. Заимств., вероятно, через нем. Kredit (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер 1, 402) или франц. creґdit из ит. credito "вера, доверие"; см. Смирнов 166; Преобр. I, 380. Отсюда кредиґтка "бумажный денежный знак достоинством в 1, 3, 5, 10, 25, 50, 100, 500 руб. (1843--1917 гг.)", сокращение из кредиґтный билеґт; см. Н. Бауэр у ШреЁттера.

Страницы: 2,369


Слово: кредитоґр,

Ближайшая этимология: встречается уже у Петра I; см. Смирнов 166. Через нем. Kreditor (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер I, 403) из лат. crЊditor "заимодавец, кредитор".

Страницы: 2,369


Слово: креґйда

Ближайшая этимология: "мел", южн., зап., укр., блр. креґйда. Через польск. krejda, kreda (с 1472 г.; см. Брюкнер 265) из нем. Kreide (то же) от лат. crЊta (terra), букв. "просеянная земля" -- к сеrnеrе "просеивать"; см. Бернекер 1, 609; Мi. ЕW 137.

Страницы: 2,369


Слово: креґйсель,

Ближайшая этимология: см. крюґсель.

Страницы: 2,370


Слово: креґйсер,

Ближайшая этимология: впервые крюйсер, 1704 г., у Петра I; см. Христиани 39. Из голл. kruiser -- то же. Отсюда крейсировать, стар. крейсовать (у Петра I), из голл. kruisen; см. МеЁлен 114 и сл.

Комментарии Трубачева: [См. подробно М. Fogarasi, Beitr„ge zur Geschichte dеr internationalen Bildungssuffiхe dеs Russischen, Вudарсst, 1965, стр. 184. -- Т.]

Страницы: 2,369-370


Слово: креЁк

Ближайшая этимология: I. "лягушачья икра", см. кряк.

Страницы: 2,370


Слово: креЁк

Ближайшая этимология: II, также креЁхт, крект, крехт "кряхтенье, стоны, хрип", крехтаґть, обычно кряхтеґть, крехтуґн "вальдшнеп", укр. кректаґти, кректiґти, креґкнути, крех "порода уток" болг. крекнаґ "болтаю", сербохорв. кре?ка "кудахтанье, кваканье", кре?ка?м, кре?кати; креґчи?м, креґчати, словен. kreґ‰ati "квакать", чеш. kr№e‰eti -- о крике коршуна, польск. krzeczacґ "скрипеть, крякать, квакать", krzekacґ "быть в течке", krzektacґ, krzekotacґ "квакать"; с другой ступенью вокализма: краґкать.

Дальнейшая этимология: Ср. лтш. kre°kt "крякать, смеяться", лит. kreke†ґti -- о крике свиньи, лтш. krесе?t "хрипнуть", лит. kra~ke† "черный дятел"; с другим вокализмом: лит. krake†ґti "смеяться", лтш. krecina?t "покашливать", лит. kre~kintis "быть в течке (о свинье)", греч. krљx, род. п. krekТj "птица с острым клювом", кимр. сrесh ж. "крик", др.-инд. krakaras "куропатка"; см. Бернекер 1,609; М.--Э. 2, 70, 275; Траутман, ВSW 128; Арr. Sprd. 362; Ягич, AfslPh 2, 398.

Страницы: 2,370


Слово: крем,

Ближайшая этимология: из франц. cre°me "сливки, крем, мазь" от лат. chrisma, греч. cr‹sma от cr…w "мажу".

Страницы: 2,370


Слово: креґма

Ближайшая этимология: "крестная мать" с.-в.-р. (Барсов, Причит.). Возм., сокращение из креґ(стная) ма(ть)?

Страницы: 2,370


Слово: креґмень,

Ближайшая этимология: род. п. -мня, укр. креґмiнь, ст.-слав. кремы, род. п. кремене, болг. креґмен, креґмък, сербохорв. кре?ме?н, словен. kreґmen, чеш. kr№emen, слвц. kremen№, польск. krzemienґ, krzemyk, в.-луж. kr№emjenґ, н.-луж. ksґemjenґ, полаб. kre†me†n.

Дальнейшая этимология: Праслав. *kremy, род. п. kremene родственно лтш. krams, krems "кремень"; см. Бецценбергер, GGA, 1896, стр. 965; Бернекер 1, 609 и сл.; Эндзелин, СБЭ 194; М.--Э. 2, 258. Балт. слова не заимств. из слав., вопреки Брюкнеру (FW 175), Агрелю (ВSL 15). Далее, возм., сюда же др.-сакс. scram-sahs "меч наподобие ножа", ср.-нж.-нем. schramm(e) "легкое ранение, царапина", ср.-в.-н. schram "сабельная рана, расселина, ущелье", schramen "раскрывать"; см. Бернекер 1, там же; Отрембский, LР 1, 136 и сл. Ср., однако, кремль, кромаґ.

Страницы: 2,370


Слово: кремль,

Ближайшая этимология: род. п. -мляґ "крепость внутри города", др.-русск. кремль, I Соф. летоп. под 1445 г.; Мунехин (1493 г.), стр. 216; библия 1499 г. и др. (Срезн. I, 1320), также крем(ь)никъ, 1331 г. (Забелин, Энц. Слов. 38, 930). Сюда же: кремь м. "часть засеки, где растет лучший строевой лес", кремлеЁвый "крепкий, прочный" (о строительном лесе), кремлеЁвая соснаґ "сосна на опушке леса (на сухой почве)", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 497). Родственно креґмень и кромаґ (см.), согласно Миклошичу (Мi. ЕW 137), Соболевскому (РФВ 70, 86 и сл.). Из *кремльнъ произошло нем. Kremelin (Майерберг), франц. Cremlin; см. Соболевский, там же. Неприемлемо фонетически объяснение из кыпч. k„rm„n "крепость", монг. kerem, калм. ker—•, вопреки Рамстедту (KWb. 227), Рясянену (FUF Anz. 24, 49).

Комментарии Трубачева: [Маловероятна этимология Махека (SPFFBU, 2, 1953, стр. 127 и сл.); кремль из krе№р-, креґпкий. -- Т.]

Страницы: 2,370-371


Слово: крен

Ближайшая этимология: "наклон в одну сторону (корабля и т. п.)". По мнению Маценауэра (220), из франц. care°ne "корпус корабля"; но скорее из голл.: ср. кренговаґть, креґнить (см.).

Страницы: 2,371


Слово: креґнгельс,

Ближайшая этимология: также креґнгель "железное или деревянное кольцо, которое надевается на штаг для крепления парусов" (Даль). Из англ. cringle, мн. cringles; см. Маценауэр, LF 9, 8.

Страницы: 2,371


Слово: кренговаґть

Ближайшая этимология: "класть судно на бок с целью ремонта". Из голл. krengen -- то же; см. МеЁлен 112; Маценауэр 220. Ср. креґнить.

Страницы: 2,371


Слово: креґндель

Ближайшая этимология: м., начиная с Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 167. Также диал. креґнгель -- то же, олонецк. (Кулик.). Из нов.-в.-н., нж.-нем. Kringel, Krengel, ср.-в.-н., ср.-нж.-нем. kringel -- то же; см. Клюге-ГеЁтце 331; Торп 52. Вряд ли через польск. kre§giel, вопреки Бернекеру (I, 612). Ср. хлеґбник неґмец у Пушкина.

Страницы: 2,371


Слово: креґнзель

Ближайшая этимология: "алмаз для разрезания стекла", объясняют как заимств. из нем. KrЈsel -- то же; см. Гримм, 5, 2, 2408 и сл. (см. Горяев, Доп. 1, 22) или из нем. Krinsel "зарубка, нарезка" (Маценауэр 220).

Страницы: 2,371


Слово: креґнить,

Ближайшая этимология: креґню "наклонять лодку на бок", олонецк. (Кулик.). Из голл. krengen -- то же, ср. кренговаґть. Сюда же, вероятно, также крень "киль судна", олонецк. (Кулик.), креґни, креґн(ь)ки мн. "дровни, у которых полозья и оглобли сделаны из одного цельного дерева", арханг. (Подв.). Последние знач. объясняются из крень "килевая балка, брус, подложенный для перетаскивания лодки по льду", арханг. (Подв.). См. крен.

Страницы: 2,371


Слово: кренуть,

Ближайшая этимология: только др.-русск. крьнути "купить, взять", РП 61 и др. (см. Срезн. I, 1341), русск.-цслав. форма 3 л. ед. ч. крьнеть, прич. укриенъ "купленный", Панд. Антиоха, Флав. Иосиф (см. Вайан, RЕS 14, 78 и сл.).

Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. kr–n†ѓti "покупает", kr–taґs "купленный", нов.-перс. »ar–dan, греч. pr…a- sqai "покупать", ирл. crenim "покупаю", кимр. рrуnu "еmеrе, redimere", ст.-лит. krienas "pretium рrо sponsis", лтш. kriens "подарок жениха невесте", тохар. В kаrуоr "купля" (из *kr–-); см. Бецценбергер, ВВ 12, 78; 16, 238; Бернекер 1, 633; Траутман, ВSW 142; М.--Э. 2, 284; Мейе, МSL 8, 297; 14, 347; Вайан, RЕS 14, 79; Гофман, Gr. Wb. 283; Лиден, Тосhаr. Stud. 19 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 128.

Страницы: 2,371-372


Слово: креоґл

Ближайшая этимология: "человек смешанного происхождения от белой и цветной расы". Через франц. creґole (XVII в.) из исп. criollo.

Страницы: 2,372


Слово: креп,

Ближайшая этимология: креґповый; впервые креп, Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 167. Заимств. через нем. Krерр или прямо из франц. сre^ре "прозрачная ткань" от лат. crispus "кудрявый, волнистый".

Страницы: 2,372


Страницы: 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz