Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово: муґдега

Ближайшая этимология: "торф", также "мутная, грязная вода", олонецк. (Кулик.). Из вепс. mude?g "илистая вода", карельск. mudа "ил", фин. mutа -- то же; см. Калима 167.

Страницы: 2,669


Слово: мудить

Ближайшая этимология: "медлить, мешкать", только др.-русск. мудити, мужу (Срезн. II, 185), ст.-слав. моудити cron…zein, mљllein (Зогр., Ассем., Мар.), замоудити mљllein (Супр.), болг. муден "медленный" (Младенов 307), словен. mudiґti "медлить", чеш. zmuditi ‰аs, польск. mudzicґ "медлить, терять время", в.-луж. komuda "задержка, проволочка", также skomuda, н.-луж. skomda. Связано чередованием гласных с др.-русск. мотчати "медлить" (*мъдъчати или *мъдьчати), а также меґдленный. Ст.-слав. м†дити (Мар., Зогр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 58) основано на вторичной назализации под влиянием начального м-; см. Эндзелин, РФВ 68, 370; Вондрак, Aksl. Gr. 138 и сл.

Дальнейшая этимология: Возм., родственно лит. maudјiu°, mau~sti "причинять душевное страдание, тосковать по", a~pmaudas "досада, забота", гот. maudjan "напоминать", которые сближаются с "мысль", а также ср.-ирл. smіainim "думаю" (*smoudniёЎ); см. Траутман, ВSW 171 и сл.; И. Шмидт, Vok. 1, 178; Вондрак, там же; Педерсен, Kelt. Gr. I, 113; ср. нем. bed„chtig "рассудительный; медлительный". Менее вероятно предположение о древнем носовом (судя по словен., польск. u) и сближение с др.-инд. mandas "медленный, ленивый, малый" (Уленбек, Aind. Wb. 215).

Страницы: 2,669


Слово: мудоґ,

Ближайшая этимология: обычно в форме мудеґ, стар. дв. "мошонка", также мн. муґди (Даль), укр. мудо, цслав. мдk дв., мдо, болг. мъдоґ (Младенов 313), сербохорв. муґдо, словен. moґdo, чеш. moud, слвц. muґd', muґdie, польск. ma§dа ж., в.-луж., н.-луж. mud, mudzґe, полаб. mo§ґdа мн.

Дальнейшая этимология: Недостоверно предположение о варианте с носовым к греч. гомер. m»dea "срамные части", mљdea (Архилох.), mљzea (Гесиод) из *med-do-, ср.-ирл. mess "желудь" (*med-tu), которые сближаются с лат. mаdеЎ, -Њrе "быть мокрым, сочиться", греч. madЈw "растекаться; выпа- дать (о волосах)", др.-инд. maґdati, maґdatЊ "он пьян, пирует"; см. Вальде--Гофм. 2, 6 и сл.; Гофман. Gr. Wb. 194. Точно так же гадательно сравнение с др.-инд. maґn·d·alas "круглый", maґn·d·alam ср. р. "круг, диск, кольцо" (как ср.-инд. -- из *mandala, по мнению Уленбека (Aind. Wb. 211)). Сомнительно сближение с др.-инд. mand- "радоваться", кауз. "развеселить", д.-в.-н. mendiu "радуюсь", mend– "радость" (см. Маценауэр, LF 11, 173 и сл.), а также с моґня I. "брюшко, чрево, желудок", чеш. mun№kа "брюшко" (Петерссон, BSl. 85), лат. mendѓх "лживый", menda, mendum "ложь", mend–cus "нищий" (Голуб 160), а также с др.-инд. an·d·aґm "яйцо" (Бэри, ВВ 7, 340).

Страницы: 2,669-670


Слово: муґдрый,

Ближайшая этимология: мудр, мудраґ, муґдро, укр. муґдрий, др.-русск. мудръ, ст.-слав м†дръ frТnimoj, sofТj (Супр.), болг. мъґдър, сербохорв. муґдар, муґдра, нареч. му?дро, словен. moґdЌr, чеш. moudryґ, слвц. muґdry, польск. ma§dry, в.-луж., н.-луж. mudry.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. mandru°s "бодрый, гордый, задорный", лтш. muo^drs "бодрый, живой", др.-инд. mЊdhѓґ ж. "мудрость, разум, понимание, мысль", mandhѓtaґr- м. "благочестивый", авест. ma§zdra- "мудрый, разумный", ma§z-dѓ-, maz-dѓ- "сохранять в памяти" mЌn dadЊ "помню", д.-в.-н. muntar "ревностный, ловкий, живой, бодрый", гот. mundЎn sis "смотреть на ч.-л.", др.-исл. mundа "метить", греч. manqЈnw, аор. њmaqon "учусь, замечаю, понимаю", алб. mund "могу, побеждаю" (см. Иокль (Stud. 58), Барич (Albrum. Stud. I, 105) против Г. Майера (Alb. Wb. 291)); см. И. Шмидт, Vok. I, 170; Траутман, ВSW 168 и сл.; Эндзелин, СБЭ 198; Бругман. Grdr. 2, 1, 378; Шпехт, KZ 63, 92 и сл.; Френкель, ZfslPh 20, 74. Далее связано с и.-е. *men- (Мейе, Dе indoeur. radice *men- 41).

Страницы: 2,670


Слово: муґега,

Ближайшая этимология: муеЁга, муґнега, муґняга м. "вялый, хилый человек", олонецк. (Кулик.). Согласно Калиме (167), возм., из фин. muju "медлительный, ленивый человек", но формы на -н- вызывают у него сомнения. См. муґнега.

Страницы: 2,670


Слово: муж,

Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. муж, др.-русск. мужь, ст.-слав. м†жЮ ўn»r, болг. мъжъґт (Младенов 313), сербохорв. му?ж, словен. mо?ј, род. п. mоја?, чеш., слвц. muј, польск. ma§z†, род. п. me§zґa, в.-луж., н.-луж. muј.

Дальнейшая этимология: Несомненно родственно др.-инд. maґnus· (maґnu-, maґnus·-) м. "человек, муж", авест. manu«-, гот. manna, др.-исл. ma?r, мн. menn, сюда же лат.-герм. Мannus -- имя прародителя германцев (Тацит), фриг. MЈnhj -- родоначальник фригийцев; см. Мейе. Eґt. 209, 354; Траутман, ВSW 169; Шпехт 218; Вайан RЕS 18, 75 и сл.; Торп 309 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 214. Образование слав. *mo§јь сравнивают с лит. јmogu°s "человек", наряду с јmoґ-ne†s мн. "люди", так же как греч. prљsbuj, крит. pre‹guj (прочие диал. формы см. у Буазака (811)). Вероятно, здесь представлены различные расширения: на -g- и на -u-. Праслав. изменение звуков nuё > ng не удается доказать, вопреки Вайану (там же; ВSL 39, 2, стр. XIII). Следует отвергнуть мысль о родстве с греч. 'Amazиn "амазонка", вопреки Якобсону (KZ 54, 280 и сл.). Леви (IF 32, 160) пытается установить связь с лит. aґmјis "век", др.-прусск. amsis "народ". Выражение выґйти заґмуж содержит стар. вин. ед. Таким образом, жена следует за мужем в брак (см. Брюкнер, KZ 45, 319; В. Шульце, KZ 45, 325). Мужиґк было первонач. уменьш. от муж. Последнее название объясняется тем, что людей, более низких в правовом отношении, обозначали как несовершеннолетних; см. Ягич, AfslPh 13, 293. Ср. др.-русск. отърокъ, сербохорв. мла??и "слуги". Выражение муґжеский, мужскоґй род представляет собой кальку в цслав. грамматике из греч. gљnoj ўrsenikТn; см. Томсен, Gesch. 13. <>

Страницы: 2,670


Слово: муґза,

Ближайшая этимология: поэт., впервые в выражении: молчаґт муґзы между оруґжием "inter arma silent musae" (перевод Пуфендорфа; см. Смирнов 200). Здесь скорее из нем. Мusе, чем из польск. muzа от лат. musа из греч. moаsa.

Страницы: 2,671


Слово: музавеґр,

Ближайшая этимология: музовеґр "безбожник, басурман, злодей", курск., орл. (Даль). Заимств. из тур.-араб. mµzevvir "крючкотвор, обманщик"; см. Мi. ЕW 205; ТЕl. 2, 132.

Страницы: 2,671


Слово: муґзга

Ближайшая этимология: "лужа; мелкое пересыхающее озеро; пруд; сырая низина; степное озеро", ряз. (РФВ 68, 12), донск. (Миртов, Шолохов), астрах. (РФВ 63, 131); также музоґг, род. п. музгаґ м. "длинная выемка", тверск. (Даль), словен. muґzgа "ил, глинистая почва", "древесный сок".

Дальнейшая этимология: Обычно относят к мзга (см.). Вокализм в таком случае соответствует д.-в.-н. mios, англос. meґos "мох", др.-исл. myґrr ж. "болото" (*meus-); далее связано с мох (*mus-); см. Перссон 949; Вальде--Гофм. 2, 134. По мнению Шефтеловица (KZ 54, 240), *muzgа связано с д.-в.-н. murgа "река". Следует отклонить сравнение с греч. Сmice‹n, лат. mingere "мочиться" (см. мизиґнец) у Миклошича (см. Мi. ЕW 209), которое не объясняет -u-. Ср. мусоґкая водаґ.

Страницы: 2,671


Слово: муздаґ

Ближайшая этимология: "узда", муздаґть "уздать", орл., курск. (Преобр.); неотделимо от уздаґ, уздаґть. Преобр. (I, 568) объясняет м- влиянием слова му(нд)штуґк, что невероятно.

Страницы: 2,671


Слово: музеґй,

Ближайшая этимология: стар. также музеґум. Заимств. из польск. muzeum или нем. Мuseum (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер 2, 162) из лат. museum от греч. mouse‹on "философская школа с книгохранилищем", moЪseioj "принадлежащий музам", moаsa "муза".

Страницы: 2,671


Слово: музель

Ближайшая этимология: "мозельское вино", только в Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 200; позднее -- моґзельское виноґ. Первое -- едва ли от франц. Моsеllе, скорее непосредственно из нем. Моsеlwеin.

Страницы: 3,5-6


Слово: муґзолить

Ближайшая этимология: "сосать, мусолить", олонецк. (Кулик.). Вероятно, связано с мус(о)лить, но трудность представляет наличие -з-.

Страницы: 3,6


Слово: муґзыка,

Ближайшая этимология: с 1800 г., Крылов (см. Огиенко, РФВ 77, 185 и сл.), наряду с музыґка (в настоящее время -- просторечное), также у Пушкина (прочие примеры см. у Огиенко (РФВ 77, 164 и сл.)), музиґка (XVI--XVII вв.; см. Огиенко, РФВ 66, 365), в эпоху Петра I (Смирнов 200), также у Котошихина (14). Еще раньше -- др.-русск. мусикия (XII--XVII вв.), мусика (Котошихин 173 и сл.). Форма музыґка пришла через укр. из польск. muzyka от чеш. musika, лат. musica, греч. mousik» "музыкальное искусство, музыка". Формы с ударением на начале слова могли быть получены через посредство австр.-нем. Мuґsik (XVII в.; см. Шульц--Баслер 2, 162); см. Огиенко, РФВ 77, 188. Музыка "кандалы" (Мельников 5, 182), вероятно, от звона цепей. Напротив, замузюґкать "загалдеть", астрах. (РФВ 70, 131), возм., звукоподражательного происхождения.

Комментарии Трубачева: [Ср. музыка, уже в 1696 г.; см. Фогараши, "Studiа Slavica", 4, 1958, стр. 66. -- Т.]

Страницы: 3,6


Слово: музыкаґнт,

Ближайшая этимология: впервые в эпоху Петра I; см. Смирнов 200. Из нем. Мusikant (с 1570 г.; см. Шульц--Баслер 2, 163) от лат. musicus "музыкант" (Каллио, Neuphilol. Мitt. 33, 212; Эман, Neuphilol. Мitt. 34, 128 и сл.).

Страницы: 3,6


Слово: муґзя,

Ближайшая этимология: муґся "рот, губы", петерб. (Даль). Возм., из эст. muzґu "рот, поцелуй" через посредство нянь-эстонок; см. Калима 168; Меккелейн 51.

Страницы: 3,6


Слово: мукаґ,

Ближайшая этимология: вин. п. мукуґ, укр., блр. мукаґ, ст.-слав. м†ка Ґleuron, болг. мъчник "мучной ларь" (Младенов 314), сербохорв. муґка "мукаґ", словен. moґka, чеш. mouka, слвц. muґka, польск. ma§ka, в.-луж., н.-луж. muka.

Дальнейшая этимология: Праслав. *mo§kaґ, связано чередованием гласных с *me§kъkъ "мягкий" (см. мяґгкий); сюда же относятся лит. mi°nkau, mi°nkyti "мять, месить (тесто)", mi°nk«tas "мягкий", maґnkau, maґnkyti "жать, давить, мучить", mank«tinu°, mank«ti°nti, mank«tau~, mank«tyґti "размягчать", д.-в.-н. mengen, др.-сакс. mengian "мешать", греч. mЈssw "мну, мешу", mЈktra "квашня", возм., также др.-инд. maґcatЊ "дробит"; см. Бернекер 2, 42 и сл.; Траутман, ВSW 184 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. I, 53; Торп 309; Мейе. Eґt. 254 и сл.; Брандт, РФВ 22, 258.

Страницы: 3,6


Слово: муґка,

Ближайшая этимология: укр. муґка, ст.-слав. м†ка bЈsanoj, kТlasij (Супр.), болг. мъґка, сербохорв. му?ка, словен. moґka, чеш., слвц. muka, польск. me§ka.

Дальнейшая этимология: Праслав. *mo§kа родственно предыдущему; см. Бернекер 2, 42 и сл.; Траутман, ВSW 184 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 53; Мейе, Eґt. 254; Лоренц, AfslPh 19, 146. Лит. mіka° "пытка, мучение", лтш. muo~kа "мука, терзание". Заимств. из вост.-слав.; см. М. -- Э. 2, 682 и сл.

Страницы: 3,7


Слово: мукар

Ближайшая этимология: "приверженец теософской секты в эпоху антинаполеоновских войн" (Мельников 9, 166). Из нем. Мuсkеr "член религиозной секты в Кенигсберге, объединявшейся вокруг теософа И. Г. ШеЁнгерра (1770--1826) и священника-пиетиста Эбеля" (1784--1861).

Страницы: 3,7


Слово: муксуґн

Ближайшая этимология: -- рыба "Salmo muхun", также муцуґн, максуґн, моксуґн -- то же, сиб. (Даль), колымск. (Богораз). Через ханты-ю. moksЌџ, к. mo»sЌџ, н. mu»saџ, mu»sЌџ из якут. muksun, тоб. muksum -- то же (Радлов 4, 2174); см. Калман, Асtа Lingu. Hung. I, 258 и сл.; Паасонен, FUF 2, 126; Ostjak. Wb. 128; Патканов, ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 500; Карьялайнен, Ostjak. Lautg. 114. Ввиду распространения только в Сибири и судя по знач., следует отвергнуть возведение к греч. mЪxwn "скользкая морская рыба, Мugil" (Аристотель), нов.-греч. muxinЈri (Гофман--Иордан 252), вопреки Маценауэру (258), Фасмеру (Гр.-сл. эт. 129 и сл.), где выдвигается незасвидетельствованное *mouxoЪni. Отсюда муксуґнник -- прозвище жителей города Томска.

Комментарии Трубачева: [См. еще В. Штайниц, ZfS, V, стр. 505--506. -- Т.]

Страницы: 3,7


Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz