Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: люшняґ

Ближайшая этимология: "дугообразный упор на возу, запряженном волами", укр. люґшня -- то же, чеш. li«ne№, мор. диал. l'u«n№а "подпорка", слвц. l'u«n№а, польск. lusґnia, диал. luszniа "подпорка".

Дальнейшая этимология: Заимств. через польск. из ср.-в.-н. liuhse, нов.-в.-н. диал. (бав., шваб.) leuchse, гессенск. li^se, liehs "люшня, подпорка"; см. Мi. ЕW 176; Карлович 349; Брюкнер 304; Потебня, РФВ 2, 16; Голуб-Копечный 208. Родство с нем. (Бернекер 1, 759) при отсутствии в ю.-слав. языках невероятно.

Страницы: 2,547


Слово: лябзаґ,

Ближайшая этимология: лябзяґ "болтун, пустомеля", ляґбзать, ляґвзать "болтать, разглашать тайну", олонецк. (Кулик.), ляґвандать -- то же.

Дальнейшая этимология: Стар. этимология из фин. l„уsе, мн. l„уsееt "колдовские зелья, чары" (ШеЁгрен) сомнительна. По мнению Калимы (158), эти слова неясны; возм., ономатопоэтического происхождения (в русск.). Ввиду исключительно с.-в.-р. распространения этих русск. слов следует отклонить объяснение из тур. lafz "выражение", вопреки Миклошичу (см. Мi. ТЕl. 2, 117). Лесков (ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 103) видит источник этих слов в карельск. l„vzЈtt„i "болтать". Скорее, это экспрессивный вариант от лаґбза (см.).

Страницы: 2,547-548


Слово: ляґга

Ближайшая этимология: I., уменьш. ляґжка; отсюда лягаґть(ся), последнее в диал. также в знач. "качаться"; лягуґшка, возм., связано с др.-чеш. liґhati "двигать, шевелить", польск. диал. ligacґ "лягаться, бить ногой", ligawka, ligawica "скользкий грунт, болото, топь"; см. Бернекер 1, 706.

Дальнейшая этимология: Праслав. *le§g- может быть связано с лит. linguґoti "качать", li°nge† "жердь, к которой подвешивают колыбель", лтш. li~guo^t, li~ga^t, -a~ju "качать(ся)", l§en~ga^t, -a~ju "шататься", далее -- с др.-инд. laґџghati, laџghaґyati "вскакивает, подпрыгивает", ирл. lingid -- то же (Стокс 245), д.-в.-н. lungar, др.-англ. lungor "быстрый", греч. ™lafrТj "легкий, проворный, подвижный"; см. Сольмсен. KZ, 37, 581 и сл.; Маценауэр, LF 10, 56; М.--Э. 2, 484, 536; Остен-Сакен, IF 33, 223 и сл. Менее вероятно сравнение с лит. laґigyti "неистово носиться", laigo "пляшет" (Даукша), др.-инд. rЊjatЊ "подскакивает, качает", перс. ѓ-lЊ»tan "прыгать, лягаться", греч. ™lel…zw "трясти, приводить в дрожь, потрясать", гот. laiks "пляска", laikan "прыгать", вопреки Бернекеру (там же), Микколе (ВВ 25, 75); см. Остен-Сакен, там же. Сомнительно далее сближение со ср.-в.-н. lесkеn "лягаться задними ногами, прыгать" (Цупица, GG 164), с др.-исл. leggr "нога, ляжка", лангобард. lagi "ляжка", лат. lacertus "мышцы плеча", вопреки Маценауэру (243); см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 176; Вальде--Гофм. 1, 743 и сл. Привлекаемое Соболевским (ЖМНП, 1886, сент., стр. 153) греч. laggeЪw "бегу" мне неизвестно. Ср. сл. слово.

Страницы: 2,548


Слово: ляґга

Ближайшая этимология: II. "лужа, пруд", олонецк. (Кулик.), "ухаб, рытвина; яма (с водой)", арханг. (Подв.), череповецк. (Герасимов), "болото", тихвинск. (РФВ 62, 296), "низкое, сырое место в кустарнике", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 498), сюда же словин. la§?iЁ "гибкий", la§ga~с "гнуть", связанные чередованием гласного с луг (см.).

Дальнейшая этимология: Родственно лит. leґnge† "лужок между двух холмов", linguґoti "махать, мотаться"; см. Траутман, ВSW 157 и сл. Ср. предыдущее.

Страницы: 2,548


Слово: лягаґвый,

Ближайшая этимология: см. легаґвый.

Страницы: 2,548


Слово: ляґгва

Ближайшая этимология: I. рыба "Lophius piscatorius" (Лавренев, Павл.); см. ляґга I., лягуґшка.

Страницы: 2,548


Слово: ляґгваґ

Ближайшая этимология: II. "лягушка", диал., см. лягуґшка, ляґга I.

Страницы: 2,549


Слово: ляґгу,

Ближайшая этимология: лечь, укр. ляґгу, ляґжу, инф. лягтиґ, лячиґ, ст.-слав. л„г†, лешти, сербохорв. ле?же?м, лe°“и из формы с носовым инфиксом *le§g-. От лежаґть. Ср. гомер. lљkto "лег", греч. lљcetai koim©tai (Гесихий), lљcoj ср. р. "ложе", лат. lectus "ложе, постель"; см. Бернекер 1, 706 и сл.; Траутман, ВSW 158; Маценауэр, LF 9, 193; Педерсен, Kelt. Gr. 2, 570.

Страницы: 2,549


Слово: лягуґшка,

Ближайшая этимология: лягуґша, лягуґха. От ляґга I. "ляжка", лягаґть. Образование, аналогичное скакуґха, плясуґха; см. Мi. ЕW 171; Преобр. I, 496.

Страницы: 2,549


Слово: ляд

Ближайшая этимология: "нечистый, черт", напр.: ну тя к ляґду (Мельников 4, 56), тамб. (РФВ 68, 401); замена слова леґший. Обычно объясняют из ледаґчий "непутевый, негодный" или из польск. lаdасzу "черт"; см. Бернекер 1, 698; Преобр. I, 443. Древность этого слова и родство с др.-инд. raґdhyati "приобретает силу, становится подданным" (см. Уленбек, Aind. Wb. 244) не доказаны.

Страницы: 2,549


Слово: лядаґ

Ближайшая этимология: "поле, поросшее молодым лесом, новь", укр. ляґдо "место в лесу, заросшее сосной", блр. ляґдо "новь", др.-русск. лядина "пустошь, сорняки, густой кустарник", лядеґть "зарастать (молодой порослью)", болг. леґда, лединаґ "новь, (горный) луг", сербохорв. ле°дина, леди°на "пустошь, новь, целина", словен. lediґna, чеш. lada мн. "необработанные поля", lado "пустошь, пар", слвц. lado -- то же, польск. la§d "суша, материк, континент", в.-луж. lado "земля под паром", н.-луж. le№do.

Дальнейшая этимология: Праслав. *le§dо родственно др.-прусск. lindan "долина" -- форма вин. ед.; с другой ступенью чередования: шв. lindа "пар", гот. land "земля", ирл. land, lann ж. "свободное место"; см. Стокс 239; Бернекер 1, 705; Траутман, ВSW 157; Арr. Sprd. 370; Торп 362. Связь с др -исл. lundr "роща" (см. Лиден, РВВ 15, 521 и сл.; Бернекер, там же; Френкель, ВSрr. 63 и сл.; Мух, Z.f.d.Alt 42, 170 и сл.) не ясна. Нельзя говорить о кельт. происхождении *le§do, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 90 и сл.; см. Фасмер, RS 6, 191), поскольку тогда ожидалось бы *lo§do.

Комментарии Трубачева: [Рудницкий (ВРТJ, 15, 1956, стр. 135) считает и.-е. *lendh- "пустошь, степь" словом доиндоевроп. происхождения. -- Т.]

Страницы: 2,549


Слово: ляґдвенеґц

Ближайшая этимология: -- растение "Lotus corniculatus", укр. лядвенеґць -- то же, польск. le§dzґwian "вид гороха", le§dzґwiec "лядвенец".

Дальнейшая этимология: От ляґдвея -- из-за того, что форма растения напоминает почки; ср. словен. ledviґce мн. "почки", чеш. ledvina (анат.) "почка"; см. Бернекер 1, 705 и сл.; Брюкнер 1, 297. Менее вероятно в морфологическом отношении возводить это слово к *le§dо (см. лядаґ), вопреки Преобр. (I, 496 и сл.), якобы с первонач. знач. "пустошное растение".

Страницы: 2,549-550


Слово: ляґдвея

Ближайшая этимология: "ляжка", укр. лiґдви, лiґдвицi мн., ст.-слав. л„дви„ (Еuсh. Sin.), сербохорв. лeґ?а мн. "спина", словен. ledЌvje° ср. р., leґdjе ср. р., leґdjе мн. ж. "бедра", чеш. ledviґ ср. р. "бедра", слвц. ldviе, польск. le§dzґwiе мн. ж. "поясница, крестец", в.-луж. ledzґba, н.-луж. lazґijo, lazґwjo.

Дальнейшая этимология: Родственно лат. lumbus "ляжка" (из *londhvos), д.-в.-н. lenti^ ж. "ляжка", др.-исл. lend, мн. lendir, с другой ступенью чередования: норв. lund ж. "бедро, ляжка"; см. И. Шмидт, Pluralb. 6; Бернекер 1, 705 и сл.; Траутман, ВSW 157; Торп 362; Вальде--Гофм. 1, 832.

Страницы: 2,550


Слово: лядуґнка,

Ближайшая этимология: ладуґнка "кавалерийский патронташ", впервые лядунка, 1698 г.; см. Христиани 24. Через польск. љadunek "заряд", љаdоwаcґ "заряжать, грузить" из нем. Ladung "груз; заряд", lаdеn "грузить; заряжать"; см. Грот, Фил. Раз. 1 485; Брюкнер 305; Преобр. I, 497. [Уже в 1662 г.; см. Фогараши, "Studiа Slavica", 4, 1958, стр. 66. -- Т.)

Страницы: 2,550


Слово: ляґжка,

Ближайшая этимология: ляґшка. От ляґга I; см. Ягич, AfslPh 33, 484; Преобр. I, 496; Горяев, ЭС 199. Менее вероятно вторичное образование *ляхька от ляґдвея, вопреки Бернекеру (1, 705). Родство с ляґдвея предполагает также Грот, Фил. Раз. 2, 307.

Страницы: 2,550


Слово: ляз

Ближайшая этимология: "каша из солода с ягодами черемухи", вологодск. (Даль), ляс -- то же, арханг., печорск. (Подв.). Из коми lz -- то же, от ханты lus; см. Калима, FUF 18, 32; Вихм.--Уотила 145; Тойвонен, UJb. 15, 592.

Страницы: 2,550


Слово: лязг,

Ближайшая этимология: род. п. -а, ляґзгать, лязгаґ "ворчун", лязжаґть "брюзжать, надоедать разговорами", череповецк. (Герасимов).

Дальнейшая этимология: Звукоподражательный вариант лезгаґ (см.); ср. ляск наряду с леЁскать; см. Преобр. I, 497; Шефтеловиц, KZ 54, 233.

Страницы: 2,550


Слово: лязгаґ

Ближайшая этимология: "орешник, Corylus", лязгоґвина -- то же, прилаг. лязгоґвый. См. лезгоґвый; ср. ст.-слав. лkсковъ.

Страницы: 2,550


Слово: ляґзнуть

Ближайшая этимология: "ударить", ляґзнуться "упасть", вятск. (Васн.). От лязг.

Страницы: 2,550


Слово: ляґйпина

Ближайшая этимология: "широкая полоска бересты для плетения корзины", олонецк. (Кулик.). Из вепс. l'„iёр, tohil„iёp "кусок коры"; см. Калима 158.

Страницы: 2,550


Страницы: 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz