Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: мазиґл

Ближайшая этимология: "однодворец", южн. (Даль). Неясно.

Страницы: 2,558


Слово: мазураґ

Ближайшая этимология: "голубь с темными пятнами на голове, шее, зобу, крыльях или хвосте", моск. (РФВ 66, 340). Вероятно, от маґзать; см. Первольф, AfslPh 8, 8 и сл. Соболевский (РФВ 66, 340) пытается объяснить отсюда же мазуґрик "жулик", которое он отделяет от польск. mazur "мазур" (также Первольф, там же). Согласно Брюкнеру (326; KZ 46, 214), мазуґрик произошло от польск. mazur. Нельзя согласиться с Преобр. (I, 502), что слово мазуґрик заимствовано из нем. Маusеr "вор" от mausen "воровать". Польск. племенное название mazur связано с Мazowsze -- название области, др.-русск. мазов(ь)шане (Лаврентьевск. летоп). Потебня (РФВ 1, 260) толкует последнее из *Маzоvьsь^jе; ср. лит. ma~јas "маленький". Погодин (РФВ 50, 230) объясняет польск. mazur из *maјurъ: ср. словен. maјuґr "карапуз, толстяк". Кухарский (Stud. Brµckn. 60 и сл.) сближает это слово с русск. арго маг "разносчик". Все это совершенно гадательно. Из польск. mazowiecki заимств. мазовеґцкий, народн. бурзамеґцкий, муржамецкий, сближенное с мурзаґ; см. Савинов, РФВ 21, 33.

Страницы: 2,558


Слово: мазуґрка.

Ближайшая этимология: Из польск. mazurek "мазовецкий танец, мазурка" (см. мазураґ). Окончание -ка развилось по аналогии с венгеґрка, поґлька; см. Преобр. I, 502.

Страницы: 2,558


Слово: мазуґт

Ближайшая этимология: "отходы при переработке нефти". Согласно Ушакову (2, 118), из араб. makhzulat "отбросы", возм., через тюрк. Но диал. мазуґтина "грязное, жирное пятно" -- от маґзать.

Страницы: 2,558


Слово: мазь

Ближайшая этимология: ж., укр. мазь, др.-русск., цслав. мазь, болг. маз, словен. ma^z ж., в.-луж., н.-луж. mаz м. "деготь, смола". От маґзать.

Страницы: 2,558


Слово: маиґс,

Ближайшая этимология: род. п. -иґса. Вероятно, через франц. maiЁs, исп. maiz из языка Гаити mahiz -- то же; см. Гамильшег, ЕW 581; Литтман 140; Клюге-ГеЁтце 371; Ушаков 2, 118. Обычное название: кукуруґза.

Страницы: 2,558


Слово: май,

Ближайшая этимология: род. п. маґя, укр., блр. май, др.-русск., ст.-слав. маи (Супр., Остром.). Через ср.-греч. mЈiЁoj из лат. mѓius; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 254; Гр.-сл. эт. 119; Бернекер 2, 8; Романский, JIRSpr. 15, 119. Из-за созвучия с маґяться возникло поверие, что бракосочетание в мае приносит несчастье: в маґе жениґться -- век промаґяться; см. Савинов, РФВ 21, 45.

Страницы: 2,559


Слово: майдаґ

Ближайшая этимология: I. "большая прорубь после вырубки льда на реке", арханг. (Акад. Сл.). Согласно Калиме (161), следует отделять от маґйна. Неясно.

Страницы: 2,559


Слово: майдаґ

Ближайшая этимология: II. "молоко", майдоґха -- то же, диал. тверск., кашинск. Из фин. maito "молоко"; см. Калима, FUF Anz. 25, 142.

Страницы: 2,559


Слово: майдаґн

Ближайшая этимология: "площадь, место сходок"; "просека в лесу на высоком месте"; "смолокурня", арханг. (Подв.), стар. маидаґн "базарная площадь" (Хожд. Котова 84 и сл.). Из тат., кыпч., казах., туркм. maidan "ровное, свободное место", тур., крым.-тат. m„idan (Радлов 4, 1990, 2069); см. Мi. ТЕl. 2, 125; Бернекер 2, 6.

Страницы: 2,559


Слово: маґйка

Комментарии Трубачева: ["рубашка спортивного типа". Очевидно, от май; см. ВЯ, 1960, No 3, стр. 64. -- Т.]

Страницы: 2,559


Слово: маґймакала,

Ближайшая этимология: маймакава "сом, Silurus glanis", олонецк. (Кулик.). Из карельск. maimakala -- то же от maima "маленькая рыбка" и kala "рыба"; см. Калима 160.

Страницы: 2,559


Слово: маґймуха

Ближайшая этимология: "вид сига", онежск., арханг. (Подв.). Из карельск., фин. maima "маленькая рыбка, приманка, наживка" наряду с фин. maiva, эст. maim -- то же, вепс. maim, мн. maimad -- то же; см. Калима 160; Паасонен, KSz 13, 230. Тат. maima "мелкая рыба" (Радлов 4, 1991) заимств. из русск.

Страницы: 2,559


Слово: маґйна

Ближайшая этимология: I. "полынья, прорубь", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.), вятск., ленингр. (Даль). Возм., из фин. mainas, род. п. mаinааn "большая полынья", водск. maina -- то же; см. Калима 160 и сл., по мнению которого направление заимствования, однако, неясно.

Комментарии Трубачева: [С 1654 г.; см. ШмелеЁв, ВСЯ, 5 1961, стр. 196. -- Т.]

Страницы: 2,559


Слово: маґйна

Ближайшая этимология: II. "поднимай (паруса)!", черноморск. (Даль); ср. тур. maina (Радлов 4, 1987). Вероятно, от ит. (am)mainare "спускать (паруса)", откуда и нов.-греч. maiЁnЈrw -- то же (Хесселинг 22).

Страницы: 2,559


Слово: майоґлика.

Ближайшая этимология: Через нем. Мajolika (с XVII в.; см. Шульц--Баслер 2, 58 и сл.) или непосредственно из ит. majolica от назва- ния одного из Балеарских островов -- Майорка; см. Гамильшег, ЕW 582; Клюге-ГеЁтце 371.

Страницы: 2,559-560


Слово: майоґр,

Ближайшая этимология: род. п. -а, впервые майеор, 1615 г.; см. Христиани 32; маиор; см. Котошихин 149. Через нем. Маjоr (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер 2, 59) из исп. mауоr, лат. mѓior "больший, старший, высший"; см. Преобр. I, 503; Клюге-ГеЁтце 371.

Страницы: 2,560


Слово: майораґн,

Ближайшая этимология: майераґн -- пряное растение "Origanum mаiоrаnа". Через нов.-в.-н. Маjоrаn из ср.-лат. mаiоrаnа, которое восходит к лат. аmаrасus -- то же, греч. ўmЈrakoj (Феофраст); см. М.-Любке 31; Клюге-ГеЁтце 371.

Страницы: 2,560


Слово: маґйский

Ближайшая этимология: жук. От май, ср. нов.-в.-н. Маik„fеr -- то же, ранне-нов.-в.-н. megenkefer "melolontha" (с 1517 г.; см. Клюге-ГеЁтце 371).

Страницы: 2,560


Слово: маґйстро

Ближайшая этимология: "сев.-зап. ветер", азовск. (Кузнецов). Через нов.-греч. maiЁstroj или прямо из ит. maistro -- то же (Хесселинг 22); ср. Фасмер, RS 6, 160.

Страницы: 2,560


Страницы: 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz