Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово:реформаґт,

Ближайшая этимология: род. п. -а "приверженец кальвинистского вероисповедания", уже у Петра I (Смирнов 264). Через польск. reformat из лат. reformѓtus "преобразованный".

Страницы: 3,477


Слово:реЁх

Ближайшая этимология: "хрюкание, храп", реЁхать, -аю, реЁха "тот, кто хрюкает, храпит", ср. также роґхля (см.), укр. роґха "свинья", роґхкати "хрюкать", рох! межд. "хрю!", блр. роґхаць "хрюкать".

Дальнейшая этимология: Звукоподражательное. Ср. рюх-рюх! -- возглас, служащий для подзывания свиней, также хрю, хрю!, лтш. rekste^t, rek«e^t, -u, -e~ju "хрюкать" (М.--Э. 3, 508; Преобр. II, 199). Сюда же реЁхкать, рюґхкать "хрюкать", олонецк. (Кулик.), которое не обязательно заимств. из люд. rЈhk„d„, вепс. 1 л. ед. rЈhkan -- то же, вопреки Калиме (198), Лескову (ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 101).

Страницы: 3,477


Слово:реЁхкач

Ближайшая этимология: "копна из 10 ржаных снопов", олонецк., роґвкач "копна из 20 снопов", петрозаводск. (Кулик.).

Дальнейшая этимология: Заимств. из вепс. rґeuk, мн. rґeukad "копна из снопов овса", фин. rЈykkЈ "копна", эст. ro~uk "стог" (Калима 198).

Страницы: 3,477


Слово:рехнуґть,

Ближайшая этимология: -ся, реЁха "простофиля", болг. реґхам се "брожу".

Дальнейшая этимология: По мнению Ильинского (ИОРЯС 23, 2, 240 и сл.), родственно риґнуться (см.), а также гот. urreisan "вставать, подниматься", urraisjan "поднимать", д.-в.-н. reisa "отправление, путешествие", ср.-в.-н. ri^san "падать, подниматься". Абсолютно недостоверно. Ср. ристаґть.

Комментарии Трубачева: [Слово рехнуґться представляет собой экспрессивное образование от решиґть (см.) -- Т.]

Страницы: 3,477


Слово:рехтеґй

Ближайшая этимология: "неуклюжий человек", шенкурск. (Подв.). Возм., связано с реЁх, суф. аналогичен слову лентяґй?

Страницы: 3,477


Слово:реґцейдать,

Ближайшая этимология: см. реґйчейдать.

Страницы: 3,477


Слово:рецензеґнт,

Ближайшая этимология: род. п. -а. Из нем. Rezensent -- то же от лат. rесЊnsеЎ, -Њrе "проходить, осматривать".

Страницы: 3,477


Слово: рецеґнзия.

Ближайшая этимология: Из лат. recЊnsiЎ "оценка", вероятно, через нем. Rezension?

Страницы: 3,477


Слово:рецеґпт,

Ближайшая этимология: род. -а, впервые у Петра I (Смирнов 265). Через нем. Rezeґpt из лат. rесерtum "принятое". Народн. форма: цереґпт, цереґп, смол. (Добровольский).

Страницы: 3,477


Слово: рецептуґра.

Ближайшая этимология: Через нов.-в.-н. Rezeptur -- то же из нов.-лат. rесерtіrа; см. рецеґпт.

Страницы: 3,477


Слово:рецидиґв,

Ближайшая этимология: род. п. -а, уже в Уст. морск. 1720 г. (Смирнов 265). Через нем. Rezidiv от лат. recid–vus "возвратный", recidere "впадать".

Страницы: 3,478


Слово:реЁча

Ближайшая этимология: "мокрый снег осенью или весной", олонецк. (Кулик.). Из карельск. rЈt«„ "мокрый снег, слякоть" (Калима 198).

Страницы: 3,478


Слово:речаґе,

Ближайшая этимология: нареч. "дальше от берега на середину реки", ладожск. (ЖСт., 1898, вып. 3--4, стр. 406), стар. сравн. степ. от рекаґ. Аналогично с.-в.-р. бережеґе "ближе к берегу" от беґрег.

Комментарии Трубачева: [Несомненно, что эти формы калькируют соответствующие фин. формы; ср. фин., карельск. rannempana "ближе к берегу" -- эссив сравн. степени от ranta "берег"; см. Кипарский, ВЯ, 1956, No 5, стр. 137. -- Т.]

Страницы: 3,478


Слово:речаґть

Ближайшая этимология: ж. "русло реки", смол. (Добровольский). Вероятно, из *ря, род. п. *-яте от рекаґ. По образованию ср. девчаґта от деґвка.

Страницы: 3,478


Слово:реґчейдать,

Ближайшая этимология: см. рейчейдать.

Страницы: 3,478


Слово:реґчетать

Ближайшая этимология: "говорить, есть с шумом", олонецк. (Кулик.). Возм., связано с рекуґ, речь. Или от рейчейдать.

Страницы: 3,478


Слово:речь

Ближайшая этимология: ж., род. п. -и, укр. рiч, реґчи, блр. реч "вещь", др.-русск., ст.-слав. рkчЮ ·Бma, lТgoj, diЈnoia (Клоц., Супр.), болг. реч, сербохорв. ри?jеч "слово", словен. rе·?‰, род. п. -i? "вещь", чеш. r№е‰ "речь", слвц. rе‰ -- то же, польск. rzесz "вещь", в.-луж. re№‰ "речь, язык", н.-луж. re№с -- то же.

Дальнейшая этимология: Удлиненная ступень от рекуґ, рок (см.). Ср. тохар. А rаkе, В reki "слово"; см. Лиден, Kuhn-Festschr. 142; Мейе--Вайан 507. Знач. "предмет, вещь" у Куракина (Смирнов 265), вероятно, объясняется влиянием польск. rzecz; см. также Прусик, KZ 35, 597.

Страницы: 3,478


Слово:Речь

Ближайшая этимология: Посполиґтая -- название государства, применительно к Польше, иногда к Венеции, у Ф. Прокоповича, также в указах 1696 и 1699 гг. (Смирнов 268; Христиани 10). Заимств. из польск. Rzесz роsроlitа "республика", которое калькирует лат. rЊs ріbliса, т. е. "общественное дело".

Страницы: 3,478


Слово:реша,

Ближайшая этимология: режа "империя", в повестях XVI--XVII вв., также в Тотемск. грам. 1653 г.; см. Флоровский, ZfslPh 10, 103 и сл. Из польск. rzesza -- то же (стар. rzysza -- из чеш. r№iґ«е из д.-в.-н. ri^hhi -- то же); см. Флоровский, там же; Брюкнер 476.

Страницы: 3,478


Слово:решетиґловская

Ближайшая этимология: шаґпка, р. смуґшка (напр. у Гоголя). От мест. н. Решетиґловка [в бывш.] Полт. губ. (Энц. Слов. 54, 498).

Страницы: 3,478


Страницы: 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Стр. 584 > Изменить параметры просмотра
Используются технологии uCoz