Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово:таз,

Ближайшая этимология: др.-русск. тазъ, 2 Соф. летоп. под 1534 г., стр. 268; Домостр. Заб. 174 и сл., но: 4 птаза мkдных, опись имущ. гетмана Самойловича, 1690 г.; см. Шахматов (Очерк 284), который пытается объяснить это слово из *пьтазъ. Обычно считают источником тур., крым.-тат. tаs "чаша, таз" (Радлов 3, 914 и сл.), которое производится из араб., откуда и ит. tazza, франц. tasse, нем. Таssе "чашка" (о последних см. Литтман 92; Хюбшман 266; М.-Любке 710); ср. Корш, AfslPh 9, 672; Мi. ТЕl. 2, 171; ЕW 347; Крелиц 53; Локоч 160 и сл.

Страницы: 4,10


Слово:тазаґн

Ближайшая этимология: "железная печка для выгонки смолы, дегтя", вятск. (Васн.). Темное слово.

Страницы: 4,10


Слово:тазаґть,

Ближайшая этимология: -аґю "бранить", орл., воронежск. (Даль), также у Мельникова. Сравнение с чеш. taґzati "спрашивать" (Горяев, ЭС 359) нецелесообразно так как чеш. -aґ- продолжает носовой e§. Ср. сюда же тазиґть "искать", калужск. (РФВ 49, 335). Точно так же невозможно фонетически сближение с и.-е. *ten-, греч. te…nw "натягиваю, растягиваю", др.-инд. tanЎґti "натягивает, напрягает", лат. tendЎ, -еrе "натягивать", tеnеЎ, -Њrе "держать", д.-в.-нем. dеnеn "тянуть" (Иокль, AfslPh 28, 2). Темное слово.

Страницы: 4,10


Слово:таиґть,

Ближайшая этимология: см. таґйна.

Страницы: 4,10


Слово:тай

Ближайшая этимология: I, м., таґйка, ж., таґя ж. "кипа товара, особенно шелка, хлопка", астрах. (Даль), первонач. "штука". Заимств. через тур., крым.-тат. tаi "кипа, тюк (хлопка)" из нов.-перс. tѓi "штука"; см. Радлов 3, 766; Мi. ТЕl. 2, 168; Хорн, Npers. Еt. 84.

Страницы: 4,10


Слово:тай

Ближайшая этимология: II "густой, непроходимый лес", сиб. (Даль). Производится из монг. *taji "лес", которое реконструируется на основе монг. tajigan "охотничья собака", откуда чагат. tаi‘аn "борзая", первонач. "лесная собака"; см. Рясянен, Toivonen-Festschr. 131. Ср. тайгаґ.

Страницы: 4,10-11


Слово:тай

Ближайшая этимология: III, см. таґйна.

Страницы: 4,11


Слово:таґйбола

Ближайшая этимология: "густая, проходимая только зимой чаща", арханг., пинежск., мезенск. (Подв.), "дорога в лесу", кольск. (Подв.). Заимств. из карельск. taibale- (им. п. ед. ч. taival), фин. taival, tаiраlе, род. п. tаiраlееn "перешеек"; см. Калима 223. Сюда же Погодин (ИОРЯС 12, 3, 338) пытается отнести таґйбола "простак, невежда". См. таґйпола.

Страницы: 4,11


Слово:тайгаґ,

Ближайшая этимология: сиб., амурск. (Карпов), прилаг. таеЁжный. Согласно Рясянену (Toivonen-Festschrift 131), заимств. из алт., тел., леб., шорск., саг. tai‘a "скалистые горы", ойр. taika (Радлов 3, 497, 767). Он считает первоисточником монг. и родственным тур. dа‘ "гора", тат. tаu -- то же. С тайгаґ сближают этноним тайги, тайгинцы; см. Хайду 93.

Страницы: 4,11


Слово:таґйка

Ближайшая этимология: "верхний угол паруса", арханг. (Подв.). Неясно.

Страницы: 4,11


Слово:тайлагаґн

Ближайшая этимология: "праздник с жертвоприношением у верующих бурят" (Даль). Из монг. tajilgan -- то же, калм. t…l‘Ґn (Рамстедт, KWb. 388).

Страницы: 4,11


Слово:таґймеґнь

Ближайшая этимология: м. "форель, Salmo trutta", олонецк. (Кулик.), таймин, тамешка "вид лосося", прибалтийск., тальмень, в [бывш.] Верхотурьинск. у. Перм. губ., сиб., стар. таймень (Аввакум III, дважды). Заимств. из фин. taimen, род. п. taimenen "форель", эст. taim, род. п. taime; см. Калима 223; Томсен, SА 4, 486. Фин.-уг. слово дало также лтш. taims (М. -- Э. 4, 123).

Комментарии Трубачева: [Русск. таймень -- с 1563 г.; см. Шмелев, ВСЯ, 5, стр. 193. -- Т.]

Страницы: 4,11


Слово:таґйна,

Ближайшая этимология: таґйный, тайкоґм, укр. таґйна, таґйний, др.-русск. таи "тайный, тайна", таина, таинъ, таити, таю, ст.-слав. таи lЈqra (Супр.), таинъ ўpТkrufoj, kruptТmenoj (Супр.), таина must»rion (Супр.), болг. таґйна, таґйно, сербохорв. таґjати "таить", та?jна, словен. tа?j м. "отрицание", taґjЌn м., taґjnа ж. "тайный", чеш. роd tаjеm "тайно", tajmo -- то же, tajnyґ "тайный", слвц. tajnyґ, tаjit', tajomnyґ, польск. tajny, tajemny, в.-луж. tajicґ "утаивать", tajny "тайный", н.-луж. tawisґ "таить, скрывать".

Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. tѓyuґs· м. "вор", авест. tѓyu- -- то же, tѓуа- "кража, тайный", далее -- греч. thtЈw "лишаю", хетт. tѓiёezzi, tѓiёazzi "крадет", греч. thдsioj "обманный, тщетный, напрасный", дор. taЇusioj -- то же (*tѓju-tiёo-); см. Уленбек, Aind. Wb. 111; Траутман, ВSW 313; Гофман, Gr. Wb. 365; Бартоломэ 647.

Страницы: 4,11


Слово:таґйпола

Ближайшая этимология: "лес", кольск., арханг. (Подв.). Из фин. tаiраlе, род. п. tаiраlееn "перешеек"; см. Калима 223, см. также выше, таґйбола. Не смешивать с тай, тайгаґ.

Страницы: 4,12


Слово:таґйстра

Ближайшая этимология: "большой мешок", смол. (Даль), укр., блр. таґйстра, польск. tajstra (XVI--XVII вв.; см. Брюкнер 564).

Дальнейшая этимология: Обычно толкуют из ср.-греч. tЈgistron "торба с кормом" (Г. Майер, IF 2, 441 и сл.; Alb. Wb. 434 и сл.; Фасмер, Гр.-сл. эт. 198 и сл.; М.-Любке 703). Однако обращает на себя внимание отсутствие этого слова у южн. славян и великорусов. Едва ли можно также отделять от каґйстра (см. выше). Более удачно, по-видимому, стар. объяснение *тайстра через дистантную ассимиляцию из *кайстра, а этого последнего -- из лат. canistrum; см. Мi. ЕW 109; Брюкнер 564. Ср. чеш. tanystra "ранец, котомка". Ср. траґйста.

Страницы: 4,12


Слово: тайфуґн.

Ближайшая этимология: Через нем. Taifun или англ. tурhооn из кит. taifung "сильный ветер" или араб. tіfѓn "прилив", которое, возм., из греч. tufиn, откуда непосредственно русск. тифоґн "вихрь"; см. Горяев, ЭС 368; Литтман 133 и сл.; Хольтхаузен 212.

Страницы: 4,12


Слово:тайшаґ

Ближайшая этимология: "знатный калмык", уже у Котошихина 41, наряду с этим -- таищи, таиши (мн.) -- то же, Азовск. Взят. (РФВ 56, 148 и сл.). Из монг. tajiѕi -- то же, калм. t…dјi кит. происхождения; см. Рамстедт, KWb. 388.

Страницы: 4,12


Слово:так,

Ближайшая этимология: укр. так, таґко, др.-русск. тако, такъ (впервые в Прологе 1356 г.; см. Соболевский, Лекции 96), ст.-слав. тако oЫtwj (Остром., Супр.), болг. таґко, сербохорв. та?ко, та?к, словен. tаkо·?, ta°k, чеш., слвц., польск. tak, в.-луж., н.-луж. tak.

Дальнейшая этимология: Праслав. *tako "так", от *takъ "такой", родственно местоим. tъ (см. тот); ср. лит. toґks м., tokia° ж. "такой", вост.-лит. toґkias, ж. toґkia, далее сюда же лат. tѓlis "такой"; см. Траутман, ВSW 312; Младенов 628; Вальде -- Гофм. 2, 644.

Страницы: 4,12


Слово:таґкать

Ближайшая этимология: I, -аю "поддакивать", укр. таґкати, др.-русск. такати, такаю "соглашаться". Образовано от др.-русск. тако (см. так). Ср. даґкать.

Страницы: 4,12


Слово:таґкать

Ближайшая этимология: II, -аю "гнать, подгонять", русск.-цслав. такати, тачати -- то же, утакати "состязаться в беге" (Ио. Экзарх), ст.-слав. такание "бег" (Супр.), словен. ta?kati, -аm "катить, качать". Связано с *to‰iti (см. точиґть) и *teko§ (см. текуґ).

Страницы: 4,12


Страницы: 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz