Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Слово:трель

Ближайшая этимология: I, род. п. -и, ж. "трос для буксирования (судов)", трелеваґть, трелеЁвочный. Из англ. trail "след, шлейф", tо trail "тянуть, тащить" или нов.-в.-н. Тrеil м. "трос, буксир", treilen "буксировать, тащить" (см. Гримм 11, 1, 2, 102 и сл.). Первоисточником этих слов является франц. traille, лат. trѓgula.

Страницы: 4,97


Слово:трель

Ближайшая этимология: II, род. п. -и, ж. "вибрация двух звуков", треґлить. Через франц. trille, tril "трель" или, как и последнее, -- из ит. trillо -- то же, trillare "дребезжать"; см. Маценауэр 351; Горяев, ЭС 375. Гласный -е- объясняется, как и в апреґль.

Страницы: 4,97-98


Слово:трельяґж,

Ближайшая этимология: род. п. -а (напр. у Лескова). Из франц. treillage "трельяж, решетчатая загородка".

Страницы: 4,98


Слово:тренговаґть

Ближайшая этимология: "заполнять тонкой бечевкой промежутки между витками толстого каната", морск.; см. тренцеваґть.

Страницы: 4,98


Слово:тренжаґть

Ближайшая этимология: "упрекать., ворчать", череповецк. (Герасим.). Темное слово.

Страницы: 4,98


Слово:треґнзель

Ближайшая этимология: м., укр. трензель -- то же. Вместе с польск. tre§zlа -- то же из нов.-в.-н. *Тrеnsеl от Trense "конская узда", источник которого предполагают в ром.; см. Клюге-ГеЁтце 628; Маценауэр 352; Горяев, ЭС 375.

Страницы: 4,98


Слово:треноґжить,

Ближайшая этимология: уже в Пов. о Бове (Гудзий, Хрестом. 293). От трь- и ногаґ. Ошибочно сближает Горяев (ЭС 375) с лат. stringЎ, -еrе "привязывать", нов.-в.-н. Strick "веревка".

Страницы: 4,98


Слово:тренцеваґть

Ближайшая этимология: -- то же, что тренговаґть (см.). Из нидерл. trensen -- то же, нж.-нем., нов.-в.-н. trensen -- то же; см. МеЁлен 216 и сл.

Страницы: 4,98


Слово:трень

Ближайшая этимология: ж. "тонкая бечева, прокладка между прядями каната", морск. (Даль). Из нидерл., нж.-нем. trensing -- то же; см. МеЁлен 216 и сл.

Страницы: 4,98


Слово:трень-брень,

Ближайшая этимология: ж., собир., "хлам". По-видимому, звукоподражательное. Ср. треґнькать, бренчаґть.

Страницы: 4,98


Слово:тренькаґ

Ближайшая этимология: "легкая рысь", вятск. (Васн.). Связано со сл.

Страницы: 4,98


Слово:треґнькать

Ближайшая этимология: "бренчать, тихо наигрывать, болтать", вятск. (Васн.). Звукоподражательное. Сравнение с нов.-в.-н. drЈhnen "греметь", гот. drunjus "звук", др.-инд. dhraґn·ati "звучит", греч. qrБnoj "сетование" невозможно исторически, вопреки Горяеву (ЭС 375).

Страницы: 4,98


Слово:трепаґк,

Ближайшая этимология: род. п. -аґ "название пляски". От трепаґть.

Страницы: 4,98


Слово:трепаґн

Ближайшая этимология: "инструмент для трепанации черепа", впервые у Петра I, см. Смирнов 295. Через франц. treґpan -- то же или нем. Тrераn из лат. trepanum от греч. trЪpanon -- то же.

Страницы: 4,98


Слово:трепаґть,

Ближайшая этимология: треплюґ, укр. трепаґти, блр. трепаґць, др.-русск. трепати, треплю, болг. треґпам "убиваю", словен. treґpati, tre·ґpljem, trepaґti, -а?m "стучать", чеш. tr№ераti "трепать, трясти", слвц. trераt', польск. trzepacґ, в.-луж. tr№ераcґ, н.-луж. tsґераsґ, tsґараsґ "стучать, махать". Др. ступень чередования: тропаґ, тропаґть "толочь, бить" (см.).

Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. еrtrерра "переступать", trарt "ступать", лит. trерt "звук при топанье", trepse†ґti "топать", trapine†ґti "пинать ногами", греч. trapљw "ступаю, выжимаю, выдавливаю", гот. ?rabЎn "бежать рысью", др.-инд. tr•praґs, tr•раlаs "непостоянный, подвижный", лат. trepidus "часто перебирающий ногами, торопливый", афг. drabЌl "трясти, сыпать, надавливать"; см. Траутман, ВSW 329; Арr. Sprd. 450; Моргенстьерне 22; Мi. ЕW 361.

Комментарии Трубачева: [Сюда же др.-русск. притрепати (СПИ) "губить, убивать", о котором см. Булаховский, "Труды Отдела др.-русск. лит.", 14, 1958, стр. 35--36. -- Т.]

Страницы: 4,98-99


Слово:треґпел

Ближайшая этимология: "серо-желтый камень, шероховатый на ощупь, для полировки металлов и камня". Через нем. Тriреl -- то же из ит. tripolo от названия города Триполи в Сев. Африке, откуда этот камень поступал на рынки (Хайзе); см. Маценауэр 352. Эта порода камня носит также название terra Tripolitana.

Страницы: 4,99


Слово:треґпет,

Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. треґпет -- то же, трепеґта "осина, Рорulus tremula L.", ст.-слав. трепетъ trТmoj, fr…kh (Клоц., Супр.), болг. треґпет, сербохорв. тре?пе?т, словен. trepe°t, род. п. -e·ґta, польск. trzpiot, в.-луж. tr№epjet, tr№ероt. Отсюда трепетаґть, трепещуґ (ввиду -щ- заимств. из цслав.), укр. трепетаґти, трепечуґ, блр. трепетаґцца, трепечуґся, др.-русск. трепетати, ст.-слав. трепетати trљmein (Клоц., Супр.), сербохорв. трепе°тати "трепетать", словен. trepetaґti, trереtа?m, чеш. tr№ереtаti "трепетать, порхать", слвц. trероtаt', польск. trzepiotacґ, trzpiotacґ, в.-луж. tr№epjetacґ.

Дальнейшая этимология: Далее сближают с трепаґть, тропаґть. Ср. лит. trepu°mas "проворство, ловкость", греч. trљpw "поворачиваю, склоняю", лат. trepit "vertit", trepidus "семенящий", trepidЎ, -ѓrе "семенить"; см. Траутман, ВSW 329; Арr. Sprd. 450; Буга, РФВ 75, 150. По мнению Шпехта (KZ 69, 133), следует сближать с лтш. tripina^t "трясти".

Страницы: 4,99


Слово:трепяґсток

Ближайшая этимология: "карлик", др.-русск. трьпястьци суть чловkци сирkчЮ трехъ пядей возрастомъ (Хронограф, Срезн. III, 1017), русск.-цслав. трьпястъкъ, также в знач. "обезьяна", чеш. trpasliґk "карлик". От трь- и пясть, то есть "трех пядей"; см. Мi. ЕW 361; Голуб--Копечный 391.

Страницы: 4,99


Слово:тресеґт

Ближайшая этимология: "название карточной игры", XVIII в. (Мельников 2, 269). Из франц. treґsept "игра "три семерки"" (см. Гамильшег, ЕW 862).

Страницы: 4,99


Слово:треск,

Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. трiск, др.-русск. трkскъ, цслав. трkскъ "гром", болг. тряґскот "треск", сербохорв. три?jесак, род. п. -ска "гром", словен. tre·^sk "треск, грохот", чеш. tr№esk "треск", слвц. tresk. польск. trzask. Отсюда трещаґть, треґскаться, укр. трiщаґти, трiґскати, блр. треґскаць, цслав. трkскати `strерitum еdеrе', трkснти "ударить, поразить", болг. трещаґ, тряґскам "трещу, гремлю", словен. tre·ґ«‰ati "трескаться", tre·ґ«‰iti "вызывать треск", tre·ґskati "вызывать треск, бросать", чеш. tr№e«te№ti "трещать", tr№eskati -- то же, слвц. trе«tt' "трещать", польск. trzeszczecґ, trzaskacґ "хлопать, хрустеть", в.-луж. tr№e№skacґ "трещать (о морозе)".

Дальнейшая этимология: Праслав. *tre№skъ, *tre№«‰ati, *tre№skati связано чередованием гласных с русск.-цслав. троска "молния" (ХI в.), польск. troskot "треск", чеш. troska "обломок, отход", далее родственно лит. tre«ke†ґti, tra«ke†ґti "трещать, щелкать", tra«ka° "ломкость", лтш. tra«k§is "шум, шорох", лит. troґ«kis "трещина"; см. Траутман, ВSW 329; М. -- Э. 4, 223; Буга, РФВ 75, 150; Френкель, ZfslPh 20, 282; далее сближают с гот. ?riskan "молотить", ga-?rask "гумно", нов.-в.-н. dreschen "молотить"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 73; Фик, ВВ 2, 209; Торп 192; Клюге-ГеЁтце 113; Младенов 642.

Страницы: 4,99-100


Страницы: 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Используются технологии uCoz