Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово:букляґ

Ближайшая этимология: II. "залив", олонецк. (Кулик.). Напрашивается сравнение с голл. bocht, нем. Bucht и т. д., но оно небезупречно в фонетическом отношении.

Страницы: 1,237


Слово:букоґлик

Ближайшая этимология: "буколический поэт", букоґлика "пастушеское стихотворение". Заимств. или прямо из лат. bіcolicus, bucolica от греч. boukolikТj "пастушеский", boukТloj "пастух, волопас" (см. Горяев, ЭС 438) или через нем. Bukoґliker "поэт-буколик".

Страницы: 1,237


Слово:букс,

Ближайшая этимология: стар. буксбом, во времена Петра I; см. Смирнов 68. Через нем. Buchsbaum из лат. buxus "букс, самшит"; см. Горяев, ЭС 32. Ср. также букшпан.

Страницы: 1,237


Слово:буксиґр

Ближайшая этимология: "буксирующее, тянущее судно, буксирный канат", возм., из нем. Bugsierer -- то же.

Страницы: 1,237


Слово:буксироваґть,

Ближайшая этимология: впервые Уст. Морск. 1720 г.; см. Смирнов 67. Из голл. boegseeren "брать судно на буксир, буксировать" (Смирнов, там же; Уленбек, РВВ 26, 292; МеЁлен 37) или из нж.-нем. bo^gseeren; см. (неточно) Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 12 и сл. Источником герм. слов является порт. puxar "тянуть" из лат. pulsare "толкать".

Страницы: 1,237


Слово:букшпан

Ближайшая этимология: "Buxus sempervirens, самшит" (Даль). Заимств. из нем. Buchsbaum (см. также букс).

Страницы: 1,237


Слово:булаваґ,

Ближайшая этимология: булаґвка, укр. булаваґ "булава, жезл", польск. buљawa "булава, гетманский жезл". Производное на -ava (-avъ от слав. *bula "шишка, набалдашник", словен. buґla "шишка, желвак", чеш. boule "шишка", польск. buљa "ком", bula "пузырь", сербохорв. буґ?ити, избуґ?ити "выпучивать глаза, таращиться".

Дальнейшая этимология: Родственно гот. ufbauljan "надувать, делать надменным", ср.-в.-н. biule, нов.-в.-н. Beule "шишка", ирл. bolach ж. < *bhulakѓ (Стоке, KZ 30, 557 и сл.); см. Бернекер 1, 100; Брюкнер 48; Ильинский, РФВ 61, 240; Корш, AfslPh 9, 493. Предположение о заимств. булаваґ из тюрк. (Mi. TEl. 1, 268; EW 417; Горяев, ЭС 33) не имеет оснований (см. Корш, там же); точно так же следует отвергнуть попытки видеть в нем зап. заимств. (напр., Корш, там же; Mi. TEl., Доп. 1, 18).

Комментарии Трубачева: [Славский (1, 50) предполагает заимств. из неизвестного источника. -- Т.]

Страницы: 1,237


Слово:Булак

Ближайшая этимология: -- название канала и части города Казани, Булак-река (Хожд. Котова, XVII в.); ИОРЯС 15, 4, 291. Из тат., кыпч., казах., тур. bulak "родник" (Радлов 4, 1837), монг. bulag, калм. bulu‘ -- то же; см. Рамстедт, KWb 59.

Страницы: 1,237-238


Слово:булаґный

Ближайшая этимология: "светло-желтая масть лошадей", с 1570 г. (Корш, AfslPh 9, 493), укр. булаґний -- то же, польск. buљany. Считается заимств. из сев.-тюрк. bulan -- то же; ср. Mi. TEl. 1, 268, Доп. 2, 90; EW 417; Корш, AfslPh 9, 493; Бернекер 1, 100. О вост. связи тюрк. слова, которое считалось заимств. из перс., см. Гомбоц, RS 7, 187.

Комментарии Трубачева: [Ср. тат. болан "олень"; см. Назаров, "УЗ Казанск. пединст.", 15, 1958, стр. 266. - Т.]

Страницы: 1,238


Слово:булаґт

Ближайшая этимология: "сорт стали, стальной клинок", укр. булаґт, прилаг. русск. булаґтный, начиная с Задонщины (Афан. Никит. 15). Заимств. из сев.-тюрк. bulat, кыпч. bolat, азерб. polat, алт., тел., леб. polot. Источником является перс. pіlѓd "сталь"; см. Mi. EW 24; TEl. 2, 144; Бернекер 1, 100; Преобр. 1, 52.

Страницы: 1,238


Слово:булгаґ

Ближайшая этимология: "тревога, суета", булгаґчить, булгаґтить "приводить в беспокойство, всполошить", др.-русск. булгакъ "смятение", Афан. Никит., булгачьнъ "тревожный" (в грам. XV в.; см. Срезн. III, Доп. 27). Отсюда фам. Булгаґков. Заимств. из тюрк., ср. тат., вост.-тюрк. bul‘amak "перемешивать", др.-тюрк., казах. bul‘ak "смятение", казах. bul‘ak "горделивый, гордый", чагат. bul‘a‘ "смятение"; см. Радлов 4, 1848; Корш, AfslPh 9, 493; Mi. TEl., Доп. 1, 18; 2, 90.

Страницы: 1,238


Слово:булгуґр

Ближайшая этимология: "мелко толченная на крупу пшеница", донск. (Миртов), Заимств. из тур. bul‘ur, bur‘ul "пшеничная крупа" (Радлов 4, 1851).

Страницы: 1,238


Слово:булдыґга

Ближайшая этимология: "кость; дубинка; пьяница", ср. забулдыґга. Существующие этимологии неудовлетворительны; ср. мысль Грота о заимств. из датск. bold "смелый", предположение Горяева (ЭС 33) о метатезе забулдыґга < заблудыґга (ср. блудиґть); см. Преобр. 1, 52. Возм., к булаваґ и родственным.

Страницы: 1,238


Слово:булдыґрь

Ближайшая этимология: I. "нарыв, шишка, прыщ". Обычно относят к буґлка, булыґга, булаваґ и родственным. С другой стороны, возможно родство с лит. buli°s "ягодица", лат. bulla "пузырь, почка", bulbus "луковица, клубень", др.-инд. bulis· "женский половой орган", ср.-нж.-н., нж.-нем. pu^le "шелуха, кожура"; см. Уленбек, РВВ 20, 325 и сл.; Преобр. 1, 52.

Страницы: 1,238


Слово:булдыґрь

Ближайшая этимология: II. "дом, стоящий на отшибе" (Даль), "дымоход", курск. Согласно Рясянену (FUF 26, 136), заимств. из чув. pЌl‹Ќr "навес на двух столбах, шалаш, летняя кухня", pЌl "деревянный дымоход".

Страницы: 1,239


Слово:буґлинь,

Ближайшая этимология: впервые булин "веревка для вытягивания паруса к ветру", Уст. Морск. 1720 г.; см. Смирнов 68; из голл. boelyn, boeling -- то же; МеЁлен 9 и сл.; Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 20 и сл. Ср. еще буґглень.

Страницы: 1,239


Слово:буґлка,

Ближайшая этимология: отсюда буґлочник, укр. буґлка, польск. buљa, buљka (то же) не обнаружены в своих современных знач. ни в ранних текстах, ни в остальных слав. языках. Поэтому допускали заимств. русск. слова из польск., а польск. -- из ит. bulla, франц. boule "шар, булочка" (ср. Штрекель 37) или д.-в.-н. bu^lla, ср.-в.-н. biule "шишка" (Бернекер 1, 100; Маценауэр 123; Карлович 75; Брюкнер, PF 6, 26; Соболевский, ЖМНП, 1911, май, стр. 166). Однако фонетические доказательства в пользу заимствования отсутствуют, и поэтому ничто не мешает принять родство с булаваґ, булдыґрь и близкими словами (см.). Ср., с одной стороны, лтш. baule "связка", гот. ufbauljan "надувать", д.-в.-н. bu^lla "оспинка"; см. Зубатый, ВВ 18, 260; М. -- Э. 1, 267; Бернекер 1, 100 (без упоминания слова буґлка); Ильинский, РФВ 61, 240 и сл. С другой стороны, ср. лит. buli°s "ягодицы", др.-инд. buliґs· "женский половой орган; зад", лат. bulla "водяной пузырь; выпуклость", голл. puyl "мошонка", ср.-нж.-н., нж.-нем. pu^le "шелуха, кожура"; см. Уленбек, РВВ 20, 325 и сл.; Aind. Wb. 191. Возм., следует отдать предпочтение первому из этих двух сопоставлений. Вост.-нем. диал. Bulke "булка" (данцигск., прибалт., силезск.), скорее, само заимств. из слав. и послужило источником польск. и русск. слова; см. Шухардт, Slavod. 65; Кипарский, Balt.-d. 148.

Комментарии Трубачева: [См. еще Кипарский ("Neuphilol. Mitt.", 53, 1952, стр. 441), Славский (1, 50), которые видят в русск. слове заимств. -- Т.]

Страницы: 1,239


Слово:бултыґх

Ближайшая этимология: -- межд., бултыґхнуґть. Звукоподражание, аналогично калм. bul "о клокотании воды", русск. буль, буль и т. п., Преобр. 1, 52.

Страницы: 1,239


Слово:булхаґр

Ближайшая этимология: "большой бубенчик", также глухаґрь от глухоґй -- по его глухому звону. Звукоподражание; см. Мельников 8, 252.

Страницы: 1,239


Слово:булыґга

Ближайшая этимология: "камень, булыжник; суковатая палка", отсюда булыґжник. Родственно нем. Beule "шишка", русск. булаваґ и др.; см. Ильинский, РФВ 61, 240; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 56.

Страницы: 1,239


Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz