Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово:буґчить

Ближайшая этимология: "стирать белье в щелоке", из ср.-нж.-н. bu^ken "мочить в горячем щелоке, стирать щелоком", ср.-в.-н. bu^chen, нов.-в.-н. bauchen; см. Бернекер 1, 99, Маценауэр 121.

Страницы: 1,256


Слово:буґчни

Ближайшая этимология: мн. "род лаптей из кожи тюленя, которые носят во время сенокоса", арханг. (Нодв.), из *обучьнь, ср. ст.-слав. обоушта, русск. оґбувь, онуґча и т. д.; см. Ильинский, PF 11, 195; РФВ 70, 274 и сл.

Страницы: 1,256


Слово:буґшва

Ближайшая этимология: "брюква", возм., связано с буґхнуть, т. е. "разрастающаяся, пышная".

Страницы: 1,256


Слово:бушеваґть,

Ближайшая этимология: бушуґю: хлеб бушуґет, т. е. пышно разрастается, польск. buszowacґ "разбивать". Родственно буґйный, буґхнуть; см. Преобр. 1, 57; Брюкнер 50; KZ 46, 213; последний сюда же относит быґстрый. 1 У Подвысоцкого этого слова нет. Указанное слово дано в словаре В. Даля. - прим. ред.

Страницы: 1,256


Слово:буґшла

Ближайшая этимология: "серая цапля, Ardea cineraria", ю.-в.-р. Согласно Булаховскому (ОЛЯ 7, 100), из укр. буґшля -- то же, которое связано с буґсел "аист".

Страницы: 1,257


Слово:бушлаґт

Ближайшая этимология: "матросская тужурка" (Лавренев и др.). Неясно.

Комментарии Трубачева: [Хинце (ZfS 5, 1960, 524) объясняет контаминацией нем. Buscherun "рыбачья блуза" и слов типа халаґт. Сюда же бузурунка. -- Т.]

Страницы: 1,257


Слово:бушмеґн

Ближайшая этимология: -- народность в Южной Африке. Из англ. bushmen (мн.) от голл. Bosjemans, нем. Buschm„nner "люди из кустарников"; см. Кречмер, Glotta 24, 234.

Страницы: 1,257


Слово:буяґн

Ближайшая этимология: "открытое со всех сторон, возвышенное место, базарная площадь, амбар". По Потебне (РФВ 5, 144) и Преобр. (1, 51), от буй "дикий, надменный", т. е. "нечто возвышенное". Гадательно; см. также Соболевский, ЖСт., 1892, вып. 1, стр. 4.

Комментарии Трубачева: [Автор упускает из виду весьма важное диал. (тульск.) буйдаґн -- то же (Даль). Второй вариант, а также специфич. знач. "базарная площадь; амбар" позволяют видеть в буяґн | буйдаґн тюркизм, родственный майдаґн; мена б | м в тюрк. языках известна и отражена даже в русск. тюркизмах, напр. бурун | мурун. Это слово, особенно в вокализме, подверглось влиянию буй и родств. -- Т.]

Страницы: 1,257


Слово:буяґть

Ближайшая этимология: "разрастаться", укр. буяґти "разрастаться, резвиться"; см. буй, буґйный. Возведение к тюрк. bujumak "расти" (см. Mi. TEl. 1, 268) весьма сомнительно.

Страницы: 1,257


Слово:бы,

Ближайшая этимология: б -- част. сослагательного накл., из др.-русск., ст.-слав. аор. 2 и 3 л. ед. ч. Отсюда первонач. 1 л. ед. ч. быхъ. От быть, ср. др.-инд. aґbhіt, лит. bu°vo, лат. fuit, греч. њfuЇ "стал", др.-ирл. roboґi; см. Мейе, Dial. Ideur. 126; Бернекер 1, 115.

Страницы: 1,257


Слово:бываґть,

Ближайшая этимология: бываґю, ст.-слав., др.-русск. бывати, болг. биґвам, сербохорв. би?вам, биґвати, словен. biґvati, чеш. byґvati, byґvaґm, польск. bywacґ, в.-луж. bywacґ, п.-луж. bywasґ.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. bu°vo "был", зап.-лит., вост.-лит. buvoґti, buvoґju "бывать"; см. Остен-Сакен, AfslPh 32, 333; Траутман, BSW 40 и сл.; Бернекер 1, 115 и сл. См. быть.

Страницы: 1,257


Слово:быгаґть

Ближайшая этимология: I., обыгаґть, обыгнуґть "огибать, обогнуть, закутать" (сев.-вост.), обыґга, обыгаґло, обыгуґтка "верхняя одежда, дождевик, шуба". Во всяком случае, от бгать "гнуть" с итеративным -ы-. Слово относят к *гъбати; см. гнуть, гиґбкий, напр. у Даля; напротив, Потебня исходит из обы-гнуть (ср. обыденный). Ильинский (РФВ 62, 258 и сл.) связывает эти слова с нем. biegen "гнуть", а также бугоґр, буг. Трудно решить, что является исходным: *гъб- или *быг-.

Страницы: 1,257


Слово:быгаґть

Ближайшая этимология: II. "сохнуть, обветриваться, портиться на ветру", перм., вологодск., вятск., сиб. (Даль), заимств. из коми bygalni "вянуть, сохнуть, засыхать, выветриваться"; см. Калима, IF 24, 249 и сл.; FUF 18, 17 и сл.; RS 3, 383 и сл.; Мекелейн 31. Из-за географического распространения и знач. русск. слова следует отвергнуть мнение Остен-Сакена (IF 22, 313 и сл.) о родстве с др.-инд. bhujaґti "он гнет", греч. feЪgw "бегу", лит. bіґgti "пугаться". См. также буґжать "умирать, околевать".

Страницы: 1,257-258


Слово:быґдло

Ближайшая этимология: "крупный рогатый скот", южн., зап.; укр. биґдло, блр. быґдла, польск. bydљo -- то же. В вост.-слав. заимств. из польск. Ср. чеш. bydlo "жилище, местопребывание", в.-луж. bydљo "квартира", н.-луж. bydљo.

Дальнейшая этимология: Последние слова родственны лит. bіkla° "жилье", вост.-лит. bіґkle† -- то же, лит. buklas "логово", греч. fЪtlaЇ ж. "природа, род, вид"; ср. Мейе, RS 2, 64; Траутман, BSW 41; Бернекер 1, 112.

Страницы: 1,258


Слово:быз,

Ближайшая этимология: мн. бызыґ 1. "навязчивая лесть", 2. "название дня 13 июня", 3. "плакса", вятск. (Васн.), бызоваґть "больно бить, неистовствовать, приходить в буйное состояние" (от жары, от оводов), бызуґн "странник". Связано чередованием гласные с бзык "слепень; неистовство скота"; см. Бернекер 1, 111 и сл.; Ильинский, РФВ 56, 387.

Страницы: 1,258


Слово:бызеґть

Ближайшая этимология: "проявлять строгость; капризничать, реветь (о детях)", вятск. (Васн.). К предшествующему.

Страницы: 1,258


Слово:бык,

Ближайшая этимология: укр. бик, болг. бик, русск.-цслав. быкъ, сербохорв. би?к, словен. bi°k, чеш. byґk, стар. byґkati, buґkati "мычать", польск., в.-луж., н.-луж. byk.

Дальнейшая этимология: Родственно лтш. buce^t, -Њju "звучать, гудеть", лит. bukti "мычать", bukas "выпь", кимр. bugad "mugitus" (М. -- Э. 1, 344). Иная ступень чередования гласного представлена в буґкать "хлопать", словен. buґkati "мычать"; см. также Бернекер 1, 112; Mi. EW 27; Мейе, MSL 14, 362. Сербохорв. ба?к "бык", которое Бернекер (там же) объясняет из *бъкъ, по-видимому, заимств. из далм. buёaґk "бык" от лат. vacca "корова"; ср. Фасмер, RS 4, 169; Бартоли, Dalm. 2, 172, 381. Менее правильно возводить русск. слово к тюрк. buka "бык", вопреки Корту (AfslPh 9, 493; Зап. РГО Этногр. 34, 537 и сл.) и ШеЁльду (Lw. St. 17). Против см. Младенов ("Slavia" 10, 251), Брюкнер (53 и сл.). Ошибочна в фонетическом отношении гипотеза Шахматова (AfslPh 33, 87 и сл.) о заимств. из кельт. boukko^- "корова"; см. Фасмер, RS 6, 191.

Страницы: 1,258


Слово:был,

Ближайшая этимология: ст.-слав. былъ и т. д.

Дальнейшая этимология: Ср. греч. fаlon "род", fuЇ "община, фила"; см. Бернекер 1, 112 и сл.; Преобр. 1, 58; Буазак, 1041.

Страницы: 1,258


Слово:былиґна

Ближайшая этимология: "эпическая народная песня"; на основании др.-русск. былина (СПИ) придумано Сахаровым; см. Вс. Миллер, Очерки 1, 27 и сл. О старом употреблении слова см. русск. диал. былинаґ "быль, то, что было" (арханг.); см. Архангельский, ИОРЯС 3, 1331 и сл. Далее -- к был, быть. Вместо былина в народе говорят пеґсня, стаґринаґ.

Страницы: 1,258-259


Слово:быльеЁ

Ближайшая этимология: "трава, ботва", укр. биґлля "стебель", ст.-слав. былие botЈnh, fЈrmakon, болг. биґле, сербохорв. би??е, словен. bi?lje, чеш. byґliґ "сорная трава", польск. byle "куст". От был, быть; см. Бернекер 1, 112 и сл.

Страницы: 1,259


Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад на: 1 20 50
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz