Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово: отбояґриться.

Ближайшая этимология: Образовано из от- и диал. бояґриться "нежиться", терск. (РФВ 44, 87), первонач. "вести роскошную жизнь боярина".

Страницы: 3,169


Слово: отваґга,

Ближайшая этимология: отваґжный, отваґжиться. Вероятно, из польск. оdwаgа, odwaz†ny, odwaz†ycґ sie§, оdwајуcґ "взвесить, отвесить", чеш. оdvаhа, odvaјnyґ, odvaјiti sе "отважиться, рискнуть", которые восходят к нем. wаgеn "рисковать, отваживаться" и близким формам (Клюге-ГеЁтце 665; Брюкнер 598 и сл.; Вайан, RЕS 22, 10). Не имеет ничего общего с названием племени (в Гольштейне) Vagri, Vagiri, происходящим, по-видимому, из др.-исл. vaґgverjar "жители заливов": vaґgr "залив", вопреки Первольфу (AfslPh 7, 616; см. Фасмер, ZfslPh 11, 358 и сл.; 23, 88 и сл.; Штайнхаузер, ВNF 4, 95 и сл.)

Страницы: 3,169


Слово: отверзаґть,

Ближайшая этимология: ст.-слав. отврkти "открыть" (Супр.), отвръстъ, прич. прош страд. Отсюда отвеґрстие; подробнее см. Траутман, ВSW 355; ТорбьеЁрнссон 2, 102, а также выше, -верзаґть.

Страницы: 3,169


Слово: отвеґт,

Ближайшая этимология: отвеґтить, др.-русск. отъвkтъ, ст.-слав. отъвkтъ ўpТfasij, ўpТkrisij, отъвkштавати ўpokr…nesqai (Супр.) Далее см. -вет-.

Страницы: 3,169


Слово: отвориґть,

Ближайшая этимология: укр. оґтвiр, род. п. -ору "отверстие", отвориґти, ст.-слав. отворити (Супр.), сербохорв. отво°рити, словен. otvoriґti, слвц. оtvоrit', польск. otworzycґ; с др. вокализмом: чеш. otevr№iґti (*verti).

Дальнейшая этимология: Первонач. *ot-voriti было позднее воспри­ нято как *o-tvoriti, откуда новообразование *za-tvoriti. Связано с вераґть "втыкать, совать". Ср. лит. atveґrti, a°tveriu "открывать", лтш. atve~rt -- то же, др.-прусск. etwerreis "открой", лит. a~tviras "открытый", лат. ареriЎ "открываю" (*арvеriЎ), ореriЎ "запираю" (*орvеriЎ); см. В. Шульце, Bezzenberger-Festschrift 146 и сл.; Буга, РФВ 75, 152; Траутман, ВSW 351; Арr. Sprd. 333; Френкель, AfslPh 39, 71. Иначе о лат. словах Мейе (ВSL 28, 46 и сл.), против чего Вальде--Гофм. (I, 56 и сл.)

Страницы: 3,169-170


Слово: оґтега

Ближайшая этимология: "средняя свая запруды для ловли лососей", арханг. (Подв.). Калима (176 и сл.) производит из карельск. аhtоnґе, мн. аhtоzґеt "сооружение для подвешивания невода", фин. ahdin, род. п. ahdimen -- то же. Ср. окончание ластега: карельск. la«timo; см. Калима, там же.

Страницы: 3,170


Слово: отеґль,

Ближайшая этимология: м. Из франц. ho^tel от лат. hospitѓle "приют".

Страницы: 3,170


Слово: отетюґй

Ближайшая этимология: "дурак", вятск. (Васн.). Возм., от теЁтя? Или экспрессивное?

Страницы: 3,170


Слово: отеґц,

Ближайшая этимология: род. п. отцаґ, укр. отеґць, блр. оцеґц, др.-русск., ст.-слав. отьць pat»r (Зогр., Мар., Остром., Супр.), болг. отеґц, сербохорв. о°тац, род. п. о°ца, словен. oґ‰е, -eґtа (от зв. *оtь‰е), чеш., слвц. оtес, польск. оjсiес, в.-луж. woґtc, woґcґec, н.-луж. woґsґc.

Дальнейшая этимология: Праслав. *оtьсь из *оtьkъ, производного от *оtъ "отец", которое предполагается на основе др.-русск., цслав. отьнь "отчий" (Мейе, Eґt. 382), а также диал. оґтик "самец животного", олонецк. (Кулик.), отеЁк "отец", ряз. (РФВ 28, 60); см. также Гуйер, LF 55, 360. Ср. греч. Ґtta "отец", лат. аttа, гот. atta "отец", алб. аt, ирл. aite "опекун, воспитатель", хетт. аttа« "отец" (Фридрих, Неth. Wb. 38), осет. ?dа "папа, отец", также др.-инд. attѓ "мать, старшая сестра матери". Распространенное слово детской речи, которое в слав. заменило и.-е. *pЌtЊr; см. Уленбек, Aind. Wb. 5; Мейе--Вайан 133; Гофман, Gr. Wb. 27; Мейе, МSL 20, 6; Вей, ВSL 32, 66; Вальде--Гофман 1, 77. В Передней Азии тоже распространено аttа; см. Фридрих, там же. Нет ни малейшего основания, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 91), для предположения о заимствовании из ирл. aithech, аthесh "мужчина из состоятельного слоя общества"; см. Фасмер, RS 6, 194 и сл.

Комментарии Трубачева: [См. специально Трубачев, Терм. родства, стр. 25 и сл. -- Т.]

Страницы: 3,170


Слово: откоґле,

Ближайшая этимология: откоґль "откуда", укр. вiґдкiль, вiдкiляґ -- то же, болг. откоґле "издавна", словен. do-kle·? (*kъle№) "до каких пор", в.-луж. wotkal, wotkel, н.-луж. woґtkul, woґtkula. От оtъ (см. от), *-kо- (см. кто) и *le№ (см. -ле); ср. Бернекер 1, 673 и сл.; Преобр. I, 335. Диал. откеґля, откеґль, откеґлева, ряз., курск., тамб., псковск., тверск. (Даль), аналогично оттеґля вместо оттоґле "оттуда" под влиянием отсеґле; см. Бернекер, РФВ 48, 225.

Страницы: 3,170-171


Слово: откровеґть

Ближайшая этимология: "отстать, отделиться (напр., каша от дна горшка), оттаять (о реке)", откоровеґть -- то же, вологодск., нижегор. (Даль), болг. накравяґ се "толстею, жирею", сербохорв. краґвити, кра?ви?м "таять", словен. kraґviti "лениться, валяться в постели". Неясно. Сомнительно сравнение с кораґ (Преобр. I, 669); см. ТорбьеЁрнссон 2, 36 и сл.; Мi. ЕW 132.

Страницы: 3,171


Слово: открыґть

Ближайшая этимология: (в отношении к исследованию). Калька франц. deґcouvrir или нем. еntdесkеn -- то же; см. Сандфельд, Festschrift V. Тhоmsеn 168.

Страницы: 3,171


Слово: откуґда,

Ближайшая этимология: откуґдова, др.-русск., ст.-слав. отък†доу pТqen, po…aj, болг. откъдеґ, словен. odko§d, чеш. odkud, польск. odka§d, полаб. vµЈtko§d.

Дальнейшая этимология: Из оtъ и кудаґ, ср. др.-прусск. is-quendau "оттуда"; см. Бернекер 1, 674; Траутман, ВSW 111; Эндзелин, СБЭ 130.

Страницы: 3,171


Слово: отлеґчиться

Ближайшая этимология: "отстать, отклеиться", арханг. (Подв.1). От ст.-слав. отълkкъ "остаток"; см. Бернекер 1, 710. Ср. оґлек.

Комментарии редакции: 1 В словаре А. Подвысоцкого не найдено. Приведено в словаре В. Даля, причем со знаком вопроса. -- Прим. ред.

Страницы: 3,171


Слово: отлиґв,

Ближайшая этимология: переливаґться. Образованы от лить. Едва ли прав Педерсен (Kelt. Gr. 1, 51), который считает отлиґв "оттенок" родственным ирл. li "цвет, краска", кимр. lliw, галльск. имени собств. L–vЎ, лат. l–vor "синеватый цвет", l–veЎ, -Њrе "быть синеватым"; см. также Вальде--Гофман 1, 816.

Страницы: 3,171


Слово: отлиґка

Ближайшая этимология: "отличие", отлиґчный, отличиґть. Из от и лик, лицоґ (Бернекер 1, 719).

Страницы: 3,171


Слово: отлучиґть,

Ближайшая этимология: -ся, укр. вiдлучиґти, др.-русск. отълучити, ст.-слав. отъл†чити, болг. отлъґча "отделяю", сербохорв. одлуґчити, словен. loґ‰iti "разделять; гнуть", чеш. odlou‰iti "отделять, изолировать", польск. odљa§czycґ. Из -лучить I; см. Бернекер 1, 738.

Страницы: 3,171


Слово: отлыґнивать,

Ближайшая этимология: см. лытаґть. Это слово не имеет ничего общего с др.-исл. laun "nотайное место, отрицание", lеуnа "скрывать, утаивать", вопреки Маценауэру (LF 12, 178), которые связаны с д.-в.-н. lougna "отрицание", lougenen "отрицать, отрекаться" (см. ложь, лгать); см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 175, 179.

Комментарии Трубачева: [Ср. лит. lu°inа "лентяй, увалень", о котором см. Скарджюс, Z№od. dar., стр. 40. -- Т.]

Страницы: 3,171-172


Слово: отмеґтка.

Ближайшая этимология: Из от- и меґтить.

Страницы: 3,172


Слово: отноґга

Ближайшая этимология: "ветка, ответвление", "отрог горы, рукав реки", "узкий залив, полоска луга", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 503). От ногаґ.

Страницы: 3,172


Страницы: 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz