Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово: проґсинец,

Ближайшая этимология: род. п. -нца "январь", стар., ст.-слав. просиньць (Остром.), сербохорв. про°синац "декабрь", словен. prosi?nЌc, -nса "январь", чеш. prosinec "декабрь". Связано с сияґть, т. е. первонач. "время прибавления солнечного света" (Мi. ЕW 295; Преобр. II, 291; Марков, Этногр. Обозр. 63, 60).

Страницы: 3,377


Слово: просиґть,

Ближайшая этимология: прошуґ, спросиґть, укр. просиґти, др.-русск., ст.-слав. просити, итер. прашати a„te‹n, zhte‹n, болг. проґся, сербохорв. про°сити, про?си?м "клянчить, сватать", словен. proґsiti, proґsim "просить", чеш. prositi, слвц. рrоsit', польск. prosicґ, в.-луж. рrоsуcґ, н.-луж. р«оsуsґ.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. pra«yґti, рrа«аu~ "требовать, просить", лтш. prasi^t, рrаsu -- то же, др.-инд. prac§naґs "вопрос", pr•cchaґti "спрашивает", авест. frasa- м. "вопрос", лат. рrесоr, -ѓr– "просить", рrосus "жених", гот. fraiґhnan "спрашивать", д.-в.-н. fra^gа ж. "вопрос", fra^ge^n, fra^go^n "спрашивать", лат. роsсЎ, -еrе (из *роrсsсЎ) "требовать, выпрашивать", ср.-ирл. аrсо "прошу", арм. hаrc·аnеm "спрашиваю", лит. реr«u°, pir~«ti "сватать", тохар. p„rk, рrаk "просить" (Ройтер, JSFOu 47, 4, 11); см. Траутман, ВSW 216; М.--Э. 3, 377; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 44; Торп 246; Вальде--Гофм. 2, 346 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 173; Хюбшман 464 и сл.

Страницы: 3,377-378


Слово: проскеп,

Ближайшая этимология: наряду с оскеп "копье", только др.-русск. проскkпъ, оскkпъ (Соболевский, ЖМНП, 1914, авг., стр. 361). От скепать (см.).

Страницы: 3,378


Слово: проскинитаґрий

Ближайшая этимология: "описание паломничества в св. землю" (Мельников), начиная с Арсен. Сухан. Из греч. proskunhtЈrion от proskunо "преклоняю колени, почитаю".

Страницы: 3,378


Слово: проскомиґдия

Ближайшая этимология: "часть богослужения, во время которой приготовляются св. дары", народн. проскомеґдия, др.-русск., цслав. проскомиди?а -- то же из греч. proskomid» -- то же (Мi. ЕW 265; Фасмер, Гр.-сл. эт. 160; Срезн. II, 1569). См. сл.

Страницы: 3,378


Слово: проскомисаґть

Ближайшая этимология: "готовить св. дары", др.-русск., цслав. проскомисати -- то же. Из греч. proskom…zw "подношу" с -с- из формы аор. (Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 270; Гр.-сл. эт. 160). Наряду с этим -- под влиянием слова просфораґ, проскураґ -- также др.-русск., цслав. просфур(о)мисати (Илья Новгор.; см. Срезн. II, 1588), проскурымисати (Воскрес. летоп. под 1529 г., стр. 287); см. также Преобр. II, 132.

Страницы: 3,378


Слово: проґсо,

Ближайшая этимология: укр., блр. проґсо, цслав. просо kљgcroj, болг. проґсоґ (Младенов 530), сербохорв. про?со, словен. рrоsо·?, чеш., слвц., польск., в.-луж. рrоsо, н.-луж. р«оsо, полаб. prµsµ.

Дальнейшая этимология: Надежные родственные формы отсутствуют, поскольку др.-прусск. рrаssаn "просо", возм., заимств. из польск. (Брюкнер, AfslPh 20, 496; 23, 626; Траутман, Арr. Sprd. 408). Недостоверно родство с лат. porrum "лук", греч. prЈson -- то же или с англос. fyrs "дрок", вопреки Фику (ВВ 3, 163), Младенову (530), Уленбеку (Aind. Wb. 159); см. Иокль, Jagicґ-Festschr. 482; Вальде--Гофм. 2, 343. Толкование из первонач. "раздавленный злак" и сближение с лат. press–, рrеmЎ "давить" (Иокль, там же) недостоверно, потому что лат. слово нигде не означает толчение хлебных зерен; для передачи этого значения имеются слова triticum, pinsere (см. тереґть, пихаґть, пшеноґ); ср. Нидерман, Symb. Rozwadowski 1, 112 и сл. Недостоверно также сравнение с нем. Frieseln мн. "кожная сыпь", вопреки Иоклю (там же), Клюге-ГеЁтце (175). Далее, не подходит сравнение с лит. soґrа "просо", др.-инд. psaґras "пир, трапеза" (Хирт, IF 21, 173). Лит. слово нельзя отрывать от морд. э. sґоrа, м. surо "хлеб, зерно", мар. «urnо "frumentum", фин. suurus "кушанье из зерен", которые в настоящее время считаются исконными фин.-уг. (Тойвонен, МSFОu 57, 233, Сетэлэ, JSFOu 17, 14), иначе Томсен, ВеrЈr. 219. Нет основания говорить о связи с пряґда "вид проса", вопреки Иоклю (там же), Вальде--Гофм. (2, 360); см. Брюкнер, KZ 42, 333. Возм., проґсо, первонач. "пятнистое, пестрое", связано с греч. perknТj "пестрый", др.-инд. pr•ґc§nis· -- то же, д.-в.-н. forhana "форель" (Нидерман, там же), см. также просяниґца.

Комментарии Трубачева: [Голуб--Копечный (295) повторяют сближение с лат. рrеmЎ "давлю". -- Т.]

Страницы: 3,378-379


Слово: просок,

Ближайшая этимология: род. п. -ока "лазутчик", только др.-русск. просокъ. Из про- и сокъ "лазутчик", см. сок.

Страницы: 3,379


Слово: проспеґкт,

Ближайшая этимология: род. п. -а, народн. прешпект (Гоголь), пришпект, олонецк. (Рыбников 2, 104). Вероятно, через нем. Рrоsреkt "вид, перспектива" (с 1608 г.; см. Шульц--Баслер 2, 702 и сл.) из лат. рrЎsресtus "вид".

Страницы: 3,379


Слово: простереґть,

Ближайшая этимология: проструґ, итер. простираґть, укр. простеґрти, простираґти, ст.-слав. прострkти, простьр te…nein, ™kte…nein (Остром., Клоц.) наряду с простьрkти (Ягич, AfslPh 1, 43; Вондрак, Aksl. Gr. 535), болг. простраґ, простиґрам, сербохорв. про°стриjети, про?стриjе?м, словен. prostre·ґti, prostre°m, чеш. prostr№iґti, в.-луж. pr№estre№cґ, н.-луж. psґestrґesґ.

Дальнейшая этимология: Праслав. *(pro-)sterti, *(pro-)stьro§, связано чередованием гласных с простоґр, *storna (см. сторонаґ), далее др.-инд. str•n·ѓґti, str•n·Ўґti, staґrati "сыплет, бросает", прич. st–rn·aґs, сущ. staґr–man- ср. р. "рассеивание", авест. staraiti "sternit", лтш. stirina^t "двигать, трясти", алб. shtrinj "расстилаю", греч. stТrnuЇmi, storљnnuЇmi, послегомер. strиnnuЇmi, strwtТj "разостланный", лат. sternЎ, strѓv–, strѓtum "сыпать, расстилать", др.-ирл. sernim "расстилаю", ср.-ирл. srath "берег, долина" (Траутман, ВSW 287; М.--Э. 3, 1071, 1074; Мейе, МSL 16, 245; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 52; Перссон 448 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 590 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 339). Ср. особенно прич. *prostьrtъ и др.-инд. str·taґs "усыпанный", авест. frastЌrЌta- "насыпанный", греч. strwtТj, лат. strѓtus "разостланный".

Страницы: 3,379


Слово: простиґть,

Ближайшая этимология: прощуґ, повел. простиґ, укр. простиґти, др.-русск. простити, также "исцелить" (2 Соф. летоп. под 1463 г., стр. 185 и др.), болг. простяґ "прощу", сербохорв. про°стити, про?сти?м, словен. prostiґti, prostiґm "простить", чеш. prostiti "освободить" от *рrоstъ; см. простоґй.

Страницы: 3,380


Слово: простоґй,

Ближайшая этимология: прост, -стаґ, -проґсто, укр. проґстий, блр. проґсты, др.-русск. простъ "прямой, открытый, свободный, простой", ст.-слав. простъ СrqТj, Ўploаj (Остром., Супр.), болг. прост "простой, прямой", сербохорв. про?ст, -а, -о "простодушный, простой; прощенный", словен. pro°st, proґsta "непринужденный, свободный, обычный, простой", чеш. prostyґ "простой, прямой", слвц. prostyґ, польск., в.-луж. рrоstу, н.-луж. р«оstу.

Дальнейшая этимология: Праслав. *pro-stъ от рrо- и *sto-, последнее ср. с лит. a~pstas м. "изобилие", apstu°s "обильный, щедрый, широкий", atstu°s "отдаленный", лтш. nuo^st "прочь" (из *nuo-stu), др.-инд. sus·t·huґ- "находящийся в хорошем состоянии", gЎs·t·haґs "коровник", оск. trstus м. "свидетель", д.-в.-н. ewist "овчарня", греч. dЪstoj "несчастный". Лит. pra~stas, лтш. prasts "простой, обыкновенный" заимств. из слав. (М.--Э. 3, 378); первонач. знач. *prosthos : "выступающий", ср. др.-инд. prastha- "горная равнина, площадь", ирл. ross "лес, мыс" (Стокс 312); см. И. Шмидт, Pluralb. 346; Мейе, Eґt. 161, 234; Траутман, ВSW 281 и сл.; Зубатый, Wurzeln 13; Розвадовский, RS 2, 94; Стрэчен, ВВ 17, 301. Иначе объяснял это слово Миклошич (см. Мi. ЕW 321), который пытался произвести *prostъ из *prostrъ "разостланный" и сблизить с простереґть, простоґр. Менее удачна гипотеза Потебни (у Преобр. II, 134) о *рrоs-tъ, которое он сближает с пласт.

Страницы: 3,380


Слово: простокваґша,

Ближайшая этимология: наряду с этим простокиґша -- то же, арханг. (Подв.), псковск. (ИРЯ 3, 596). Связано с предыдущим, потому что заквашена просто, естественным путем; ср. также квас, киґслый.

Страницы: 3,380


Слово: простолюдиґн,

Комментарии Трубачева: [др.-русск. простълюдинъ "простой человек", Моск. летоп. свод под 1413 г.; см. Ильенко, Науковi записки Днiпропетровського унiверс., 63, 1958, стр. 41. См. простоґй, люґди. -- Т.]

Страницы: 3,380


Слово: простоґр,

Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. простiґр, род. п. простоґру, блр. простоґра ж., русск.-цслав. просторъ eШrucwr…a, болг. простоґр, сербохорв. просто°риjа ж., словен. proґstor, чеш. prostor.

Дальнейшая этимология: От простереґть. Ср. др.-инд. staras "слой", лтш. stara "полоса", stars "солнечный луч", др.-инд. prastaraґs м. "подстилка, подушка; плоскость, равнина", возм., лат. torus "ложе, постель" (Траутман, ВSW 288; Перссон 449; М. -- Э. 3, 1045, 1047; Уленбек, Aind. Wb. 179, 343).

Страницы: 3,380-381


Слово: простофиґля.

Ближайшая этимология: От простоґй и Фиґля, -- уменьш. от Филиґпп, Феофиґл, Филаґт (Христиани, AfslPh 34, 326; Преобр. II, 134). Ср. знач. ФефеЁла.

Комментарии Трубачева: [Это слово есть уже в Словаре Акад. Российск. 5, l820, 640; см. Виноградов, Докл. и сообщ. ИнЯз., 6, 1954, стр. 14 и сл. -- Т.]

Страницы: 3,381


Слово: простыняґ,

Ближайшая этимология: диал. проґстынь (Соболевский). Из *prostyni (ср. цслав. простыни) от prostъ (см. простоґй), т. е. "прямое полотно, не сшитое и не стеганое" (Соболевский, РФВ 66, 397; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 48; Преобр. II, 135). Ср. укр. простираґло, польск. przesґcieradљo "простыня".

Страницы: 3,381


Слово: просуґги

Ближайшая этимология: мн. "всякого рода домашняя и рукодельная работа", арханг. (Подв.), др.-русск. просугъ "возможность" (Домостр. K. 13). Связано с досуґг (см.), присуґжий "умный, разумный, проворный", арханг. (Подв.); см. Ляпунов, ОЛЯ 5, 65 и сл.

Страницы: 3,381


Слово: просфиромиґсанье

Ближайшая этимология: "совершение проскомидии", Аввакум 115, обычно др.-русск. проскомисани?е, от проскомисаґть (см.). Преобразовано под влиянием слова просфораґ.

Страницы: 3,381


Слово: просфораґ

Ближайшая этимология: "освященный хлеб, опреснок", народн. просвираґ, просвораґ, проскураґ, просквираґ, укр. проскура, блр. проскураґ, др.-русск. просфора (Син. Патер. ХI в.; см. Срезн. II, 1588), просвира (Сборн. ХV в.; см. Срезн. II, 1564), проскура (Ефрем. Кормч., Срезн., там же), просхура (Кормч. 1282 г.; см. Соболевский, Лекции 129), просфура (Жит. Нифонта; см. Соболевский, там же), просфира (Домостр. К. 5 и сл.), сербск.-цслав. просфора, ст.-слав. просвора (Супр.; см. Мейе, МSL 11, 175), болг. проґскура, сербохорв. про?скура. Заимств. из греч. prosforЈ с последующими различными заменами -ф-, вероятно, через промежуточную ступень -хв- (Фасмер, Гр.-сл. эт. 160 и сл.); иначе В. Шульце (Kl. Schr. 57), который пытается объяснить -к- диссимиляцией. Формы на -и-, возм., объясняются через укр. *просфiрка из *просворъка. Нет основания обязательно предполагать влияние слова проскумисаґть (как, напр., Соболевский (там же)); см. Преобр. II, 131.

Страницы: 3,381


Страницы: 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Стр. 548 > Изменить параметры просмотра
Используются технологии uCoz