Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово:пыж

Ближайшая этимология: I "ком, затычка патронного заряда; карапуз", болг. пиґжо -- прозвище некрещенного ребенка (Вайганд).

Дальнейшая этимология: Вероятно, родственно слову пуґга "тупой конец яйца", лтш. pugulis "вздутое возвышение", pa°uga "подушка", др.-инд. ріgаs м. "куча, множество, толпа", pun~jas "куча, ком", греч. puЇ "зад"; см. Петерссон, AfslPh 36, 147 и сл.; Маценауэр, LF 15, 164; Буга, РФВ 67, 243; Преобр. II, 148. Но возможно также родство с пуґзо, пузыґрь; см. Младенов 422; Преобр. II, 159. Сюда же относится пыж "Lусореrdоn bovista", "Турhа latifolia".

Страницы: 3,417


Слово:пыж

Ближайшая этимология: II "олененок", также пыґжик, с.-в.-р., впервые др.-русск. пыжь, грам. 1532 г. (Срезн. II, 1759). Заимств. из фин.-уг., ср. удм. рuјеj, рuѕеj "сев. олень", коми реј "олененок, еще не имеющий рогов", мар. б. put«Ќ, рu«е, саам. н. bоассо, фин. роrо "ручной олень", манси рѓ«i "олененок"; см. Паасонен, FUF 2, 107; Сетэлэ, FUF 2, 223; JSFOu 17, 4, 10; Калима, FUF 18, 158 и сл.; RS 6, 324. Принимая во внимание безукоризненную фин.-уг. этимологию последних слов, следует считать неоправданным отождествление пыж II и пыж I у Петерссона (AfslPh 36, 147 и сл.), Преобр. (II, 159); см. также Кальман, Асtа Lingu. Hung. 1, 263.

Комментарии Трубачева: [См. еще Попов, Асtа Lingu. Hung., 5, 1955, стр. 11. -- Т.]

Страницы: 3,417


Слово:пыж

Ближайшая этимология: III "нос судна", поволжск., камск. (Даль). Из коми, удм. рi?ј "лодка", мар. рu« -- то же, фин. pursi, род. п. purren "лодка, плоскодонный челн"; см. Калима, FUF 18, 36 и сл.; RLS 118; Сетэлэ, FUF 2, 225. Относительно слова из коми см. Вихман--Уотила 209.

Страницы: 3,417


Слово:пыґжик

Ближайшая этимология: "степной кулик, Charadrius" (Даль). От пыж I. "Для него характерны плотное туловище и большая голова" (Брем). Эта птица выглядит неуклюже. Иначе, но вряд ли верно, объясняет это слово Маценауэр (LF 15, 164).

Страницы: 3,418


Слово:пыжьяґн

Ближайшая этимология: "вид лосося, Соrеgоnus роlсur", тобольск. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 507). По мнению Патканова (там же), из ханты pisґjan -- то же; см. также Кальман, Асtа Lingu. Hung. 1, 262.

Страницы: 3,418


Слово:пыґкать

Ближайшая этимология: "запинаться, медлить", смол. (Добровольский), блр. пыґкаць, пыґпкаць -- то же (Носович). Ср. пыґплить, пыґра.

Страницы: 3,418


Слово:пыл,

Ближайшая этимология: род. п. -а, пыґлкий, диал. пыґлкой веґтер "сильный в.", арханг.; пыль ж., диал. также "пена в море во время волнения", арханг. (Подв.), "пламя", колымск. (Богораз), пылаґть, пылиґть, диал. также "покрываться пеной", арханг., укр. пил, род. п. -у "пыль", блр. пыл "жар; пыль", чеш. руl "цветочная пыльца", реl -- то же, слвц. руl, польск. руљ "мелкая пыль".

Дальнейшая этимология: Знач. "пыль; пена; жар; пламя" у этих слов нельзя разграничивать, как об этом свидетельствуют производные. Поэтому следует исходить из и.-е. *р(h)і- "дуть", откуда также пыхаґть, пух (см.). Ср. лит. pі~sti, pu‰iu° "дуть", puta° "пена", лтш. pu°st, рu°«u "дуть", греч. fаsa ж. "дутье, дуновение", fuЇsiЈw, fuЇsЈw "дую" (Траутман, ВSW 233 и сл.; Брюкнер 449). Менее вероятна связь с палиґть, плаґмя, полеґно (Мi. ЕW 269; Преобр. II, 159). Гласный -ы- мог бы в данном случае происходить от и.-е. названия огня: греч. pаr, род. п. purТj, арм. hur, род. п. hrоу, д.-в.-н. fiur, но это не объясняло бы остальных знач. слав. слов. Связь слова пыль с фин. рЈlу "пыль", как замечает Преобр. (см. там же), крайне сомнительна. Выражение: пускаґть пыль в глазаґ, нем. Sand in diе Аugеn streuen -- то же, франц. jеtеr dе lа poudre аuх уеuх, лат. pulverem оb осulоs аsреrgеrе (Геллий), также в нидерл., норв. и др. языках, представляет реминисценцию стар. приема борьбы (Фальк--Торп 950).

Страницы: 3,418


Слово:пыґля

Ближайшая этимология: -- слово, служащее для подзывания индюков, южн., воронежск. (Даль), тульск. (ИОРЯС 3, 884). Междометного происхождения, как и пыґря (см.). Ср. также пилюґк.

Страницы: 3,418


Слово:пымаґть

Ближайшая этимология: "поймать", арханг. (Подв.). Из поймаґть (см. по- и возьмуґ).

Страницы: 3,418


Слово:пымыґ

Ближайшая этимология: мн., см. пимыґ.

Страницы: 3,418


Слово:пыґня

Ближайшая этимология: м., ж. "чванливый, надутый человек", ср. лит. pіne†~ "тупой конец яйца", лтш. puns, pune "возвышение, шишка", раunа "череп", греч. (лакон.) pouniЈzeinpaidiko‹j crБsqai (Гесихий), др.-инд. ріlаs "связка" (М.--Э. 3, 128; Буга, РФВ 67, 243). Напротив, Преобр. (II, 159) видит в пыґня уменьш. назв. от пыж I "ком".

Страницы: 3,418-419


Слово:пыґплить,

Ближайшая этимология: пыґпнить "копаться, делать ч.-л. медленно", зап. (Даль), пыґпля "нерешительный человек, лентяй", смол. (Добровольский), блр. пыґплiць, пыґпнiць "мешкать", пыґпкаць "мямлить". Звукоподражательное. Ср. слвц. рrрlаt' sа "возиться".

Страницы: 3,419


Слово:пыґра

Ближайшая этимология: "ротозей", новгор. (Даль). Сближается Маценауэром (LF 15, 162) с цслав. распырити "растопырить". Неясно.

Страницы: 3,419


Слово:пыраґн,

Ближайшая этимология: см. пыґря.

Страницы: 3,419


Слово:пыреґй,

Ближайшая этимология: род. п. -еґя I растение "Triticum rереns", укр. пирiґй, перiґй "пырей", блр. пыґрнiк -- то же, русск.-цслав. пыро Фlura, kљgcroj, болг. пиґрей "пырей" (Младенов 423), сербохорв. пи?р м. "полба", словен. рi?r м., piґra ж. "полба", чеш. pyґr, pyґr№ "пырей", слвц. pyґr, польск. реrz, в.-луж., н.-луж. руrґ "пырей", сюда же нов.-в.-н. местн. н. Pyritz (Мука, Sl. ОN. dеr Neumark 106; Хольстен, ZfslPh 11, 391 и сл.).

Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. pure ж. "костерь", лит. жем. ріrаi~ мн. "озимая пшеница", рі~rаs м. "зерно озимой пшеницы", лтш. pu^r§i мн. "озимая пшеница", греч. puЇrТj, дор. spuЇrТj м. "пшеница, зерно пшеницы", puЇr»n, род. -Бnoj м. "зернышко, косточка плода, ядро", др.-инд. ріrаs "пирог", англос. fyrs "пырей"; см. Траутман, Арr. Sprd. 412; ВSW 232; М.--Э. 3, 449 и сл.; Френкель, IF 69, 304 и сл.; Сольмсен, Beitr. 125 и сл.; Хоопс, Waldb. 344, 368. Принимая во внимание надежные и.-е. родственные связи, нельзя на основании одного лишь созвучия с чув. рЌ^ri "полба", уйг. bu‘dai "пшеница", тур. bо‘dаi считать слав. слова заимств. из тюрк., вопреки Рясянену (FUF 29, 198; ZfslPh 20, 448).

Страницы: 3,419


Слово:пыґрей,

Ближайшая этимология: род. п. -ья II "загнетка в русской печи", тверск. (Даль), сербохорв. пиґрjа?н, род. п. пирjаґна "тушеное мясо", спиґрити, спи?ри?м "раздувать", упиґрити -- то же, словен. zapiґriti sе "покраснеть", чеш. pyґr№ м. "раскаленная зола, жар", руr№iґ ср. р. -- то же, pyґr№iti "краснеть", слвц. рyґrit' sа "краснеть", польск. реrz "пырей; пыль", реrzуnа "тлеющие угли", в.-луж. pyricґ "топить", н.-луж. pyrisґ -- то же.

Дальнейшая этимология: Родственно греч. pаr, род. п. purТj ср. р. "огонь", умбр. pir, арм. hur, д.-в.-н. fiur "огонь", ирл. uґr -- то же, тохар. А роr·, puwar, лат. pіrus "чистый" (Вальде--Гофм. 2, 390 и сл.); см. И. Шмидт, Vok. 2, 273; Мейе, Eґt. 266; Маценауэр, LF 15, 162; Траутман, ВSW 232.

Страницы: 3,419


Слово:пыґрин,

Ближайшая этимология: см. пыґря.

Страницы: 3,419


Слово:пыґрить

Ближайшая этимология: "топорщить (перья)", "щетиниться", сербохорв. пиґрити, пи?ри?м "дуть", чеш. pur№eti, pour№iti sе "надуваться".

Дальнейшая этимология: Родственно лит. жем. i«pur~ti, i«pіrstu, i«pіrau~ "топорщить (перья), ощетинить, надуваться", рарі~rе§s "взъерошенный", pu~rinti, pі~rinu "трепать (волосы, шерсть)", pu°rtyti "трясти", лтш. pu~rt, pu~rstu "лохматиться, делаться шероховатым", pu~rina^t "разрыхлять", норв. fЈyrast "становиться рыхлым"; см. Траутман, ВSW 232; Буга, РФВ 67, 243; М.--Э. 3, 448, 449. Ср. растопыґрить.

Страницы: 3,420


Слово:пыґрка

Ближайшая этимология: "membrum virile", колымск. (Богораз). От пыряґть.

Страницы: 3,420


Слово:пырнуґть,

Ближайшая этимология: см. пыряґть.

Страницы: 3,420


Страницы: 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Стр. 561 > Изменить параметры просмотра
Используются технологии uCoz