Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово:соґбина

Ближайшая этимология: "собственность", арханг. (Подв.), см. соґбственный, осоґба.

Страницы: 3,703


Слово:соблаґзн,

Ближайшая этимология: род. п. -а. Заимств. из цслав., ст.-слав. съблазнъ skЈndalon (Супр.), ср. блаґзень, блазниґть (Бернекер I, 58 и сл.).

Комментарии Трубачева: [Последнее Георгиев (Българска етимология и ономастика, София, 1960, стр. 9) объясняет из *блаз-нъ "ударенный", ср. лат. flag-rum "бич", flѓg-itЎ "бичую" < и.-е. *bhlag-. -- Т.]

Страницы: 3,703


Слово:собоґй,

Ближайшая этимология: собоґю -- тв. ед. возвратного местоим. ся "себя", др.-русск. собою, ст.-слав. собо. Слав. инновация в связи с дат. себk, др.-русск. собk или род. себе; ср. Бругман, Grdr. 2, 2, 419; Мейе, Introd. 336; Вондрак--Грюненталь, Vgl. Gr. 2, 72.

Страницы: 3,703


Слово:соболеґтка

Ближайшая этимология: "женские половые органы", олонецк. (Кулик.). Через неизвестное посредство из др.-еврейск. «ibbo^leth "течение", нов.-в.-н. Schibboleth "примета, признак" (относительно последнего см. Литтман 28; Гуте 583; Локоч 150).

Комментарии Трубачева: [Крайне сомнительно. По-видимому, мы имеем здесь не совсем обычное производное от соґболь (см.) -- ср. такую достоверную семантическую аналогию, как куґнка "vulva": куна, куниґца (см. выше). -- Т.]

Страницы: 3,703


Слово:соґболь,

Ближайшая этимология: род. п. -я, укр. соґболь, болг. соболеґц "суслик", чеш. sobol, слвц. sоbоl', польск. soboґl.

Дальнейшая этимология: По-видимому, родственно др.-инд. c§abaґlas, c§abaґras "пестрый, пятнистый"; см. Зубатый, AfslPh 16, 413; Уленбек, РВВ 20, 328; Преобр. II, 348. Сомнительно сближение др.-инд. слова с кобыґла (Петерссон, BSlWortst. 26 и сл.). Не обосновано предположение о фин.-уг. происхождении, вопреки Брюкнеру (505), Голубу--Копечному (344). Неудовлетворительна также этимология слав. слов из тюрк.; ср. тур. samur "соболь" (см. Миклошич (Мi. ТЕl., Доп. 2, 184), по мнению которого заимств. через посредство тюркск. языков Поволжья). Тюрк. слово, согласно М.-Любке (626), араб. происхождения. Слав. слово распространилось далеко на Запад, оно представлено уже в д.-в.-н. tebelus "соболь" (ХI в.; см. Клюге-ГеЁтце 714), ст.-франц. sable, ит. zibellino (М.-Любке 664), ср.-нж.-нем. sabel, откуда др.-исл. safali (Ш.--Л. 4, 1; Хольтхаузен, Awn. Wb. 236; Фальк--Торп 1104).

Комментарии Трубачева: [См. специально Петканов, Езиков.-етногр. изследвания Романски, София, 1960, стр. 133 и сл.; Мошинский, Zasia§g, стр. 133. -- Т.]

Страницы: 3,703-704


Слово:собоґр,

Ближайшая этимология: род. п. -а. Заимств. из цслав.; ср. др.-русск. съборъ (сборъ, Лаврентьевск. летоп.), ст.-слав. съборъ sunagwg» (Супр. и др.), первонач. "собрание (духовенства)", в конечном счете -- калька греч. sunagwg»; см. Ягич, Entstgesch. 264 и сл.; Кречмер, KZ 39, 548; Скок, RЕS 7, 178; Соболевский, Лекции 48. Польск. soboґr "собор" заимств. из русск. (Брюкнер 505).

Страницы: 3,704


Слово:соґбственное

Ближайшая этимология: иґмя -- грамм. калька лат. nоmеn proprium, которое в свою очередь является калькой с греч. Фnoma kЪrion; см. Томсен, Gesch. 16.

Страницы: 3,704


Слово:соґбственный

Ближайшая этимология: -- производное от др.-русск., цслав. собьство "свойство, своеобразие, сущность", соби?е "существо" (Григ. Назианзин), собина "собственность, имущество", собь "собственность, сущность", собити "присваивать, приобретать". Образовано от др.-русск. дат.-местн. ед. собk (см. себеґ); см. Френкель, ВSрr. 32; Младенов 598; Мi. ЕW 331; Преобр. II, 348.

Страницы: 3,704


Слово:соваґ,

Ближайшая этимология: укр. соваґ, сербск.-цслав. сова glaЪx, сербохорв. со?ва, словен. soґva, чеш., слвц. sоvа, польск. sоwа, в.-луж., н.-луж. sоwа, полаб. sµwoґ.

Дальнейшая этимология: Родственно др.-бретон. соuаnn -- то же, бретон. kаоuеn, кимр. сuаn "ночная сова", д.-в.-н. hu^wо "сова", hu^wilа -- то же, hiuwilo^n "ликовать", ср.-в.-н. hiuweln, hiulen "стонать, выть", арм. sаg "гусь", лит. «au~kti, «aukiu° "кричать"; наряду с этим, с иным задненеЁбным: каґва "галка", лит. naktikoґva "сова, ночной ворон", koґvas м., koґvа ж. "галка", др.-инд. kѓґuti "кричит"; см. Лиден, AfslPh 28, 36 и сл.; Arm. Stud. 80 и сл.; 130; Траутман, ВSW 300; Вальде--Гофм. I, 184; Петерссон, KZ 47, 241; М.--Э. 3, 772. Сомнения на этот счет см. у Булаховского (ОЛЯ 7, 112), Мейе (Eґt. 248).

Страницы: 3,704


Слово:совать,

Ближайшая этимология: суюґ, сврш. суґнуть, укр. соґвати, соґваю, др.-русск. совати, сунути "метать (копье)", ст.-слав. совати ·ip…zein pur… (Супр.), болг. соґвам "засовываю", сербохорв. суґнути, су?не?м "плеснуть; насыпать; толкнуть к.-л.; напасть на к.-л.", словен. sovaґti, suґjem, suґniti, su?nem "толкать", чеш. souvati, sunouti "двигать, совать", слвц. роsunuґt', польск. suwacґ, suna§cґ, в.-луж. suwacґ, sunucґ, н.-луж. suwasґ, sunusґ.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. «aґuti, «aґuju, «oґviau "совать, сажать (хлеб в печь)"; "стрелять", лтш. «au~t, «au~ju, «au~nu, «a~vu "стрелять; быстро совать, толкать", далее сравнивают с гот. skewjan "идти", а также с д.-в.-н. sсiоЅаn, др.-исл. skjoґtа "стрелять, двигать, толкать", алб. heth "бросаю, вею зерно", аор. hodha; см. Педерсен IF 5, 71; Траутман, ВSW 300; Эндзелин, ZfslPh 16, 114. СБЭ 194; М.--Э. 4, 9 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 354. Против сближения с нов.-в.-н. schiessen "стрелять" и родственными см. Торп (467 и сл.), Хольтхаузен (Awn. Wb. 254), а также выше, на кидаґть.

Комментарии Трубачева: [Ср. еще хетт. «uuёѓi- "толкать, теснить, двигать", др.-инд. suvati "приводит в движение", о которых см. Фридрих, Неth. Wb., стр. 200. -- Т.]

Страницы: 3,705


Слово: совершиґть.

Ближайшая этимология: Заимств. из цслав., ст.-слав. съврьшити tele‹n (Остром., Клоц., Супр.), цслав. връшити ™pitele‹n. Далее связано с верх.

Страницы: 3,705


Слово:соґвесть,

Ближайшая этимология: род. п. -и. Заимств. из цслав., ст.-слав. съвkстЮ suneidТj (Супр.) -- калька греч. sune…dhsij "conscientia" (Булич РФВ 15, 361; Унбегаун, RЕS 12, 39). Подробнее см. веґдать.

Страницы: 3,705


Слово: совеґт.

Ближайшая этимология: Заимств. из цслав., ср. др.-русск. съвkтъ, также свkтъ (Лаврентьевск. летоп.; см. Соболевский, Лекции 48), ст.-слав. съвkтъ sumboЪlion, boul» (Остром., Клоц., Супр.), которое калькирует греч. sumboЪlion "совещание". Сюда же совещаґться, тоже цслав. происхождения, ст.-слав. съвkштати с (Супр.) -- калька греч. sumbouleЪomai "советуюсь". Далее см. -вет, веґче.

Страницы: 3,705


Слово:совиґк

Ближайшая этимология: "вид самоедской шубы из оленьего меха", мезенск. (Подв.). Из ненецк. savik, энецк sоkutе, селькуп. sоk -- то же, откуда (возм., через русск.) коми se?vik -- то же; см Вихман, FUF 2, 181; Вихм.--Уотила 232.

Страницы: 3,705


Слово:совоґк,

Ближайшая этимология: род. п. -вкаґ. От соваґть (Мi. ЕW 328).

Страницы: 3,705


Слово:совокупиґть,

Ближайшая этимология: совокуґпный. Заимств. из цслав., ст.-слав. съвъкоупити sunЈgein (Остром., Супр.), производного от др.-русск., цслав. въкупk "вместе", купъ "куча". Ср. куп.

Страницы: 3,705


Слово:совремеґнник,

Ближайшая этимология: совремеґнный. Калькирует лат. synchronus или греч. sЪgcronoj (см. о последнем Дорнзейф 18).

Страницы: 3,706


Слово:совруґлька

Ближайшая этимология: "фальшивый жемчуг, выкапываемый из земли", олонецк. (Кулик., Барсов). Неясно.

Комментарии Трубачева: [От совраґть, совруґ? -- Т.]

Страницы: 3,706


Слово: соглаґсный.

Ближайшая этимология: Заимств. из цслав., ст.-слав. съглас(ь)нъ sЪmfwnoj. Калькирует лат. соnsоnаns или греч. sЪmfwna мн. (Томсен, Gesch. 20).

Страницы: 3,706


Слово:согласоваґть,

Ближайшая этимология: -уґю, стар. согласуґет "соглашается" (Аввакум 268). Заимств. из цслав., которое калькирует греч. sumfwne‹n "быть согласным".

Страницы: 3,706


Страницы: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz