Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
Назад на: 1
20
50
100
200
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Слово: кимряґцкие
Ближайшая этимология: сапогиґ мн. (Мельников). Названы по месту изготовления -- деревня Кимры на Волге, [бывш.] Тверск. губ.; см. Мельников 5, 108.
Страницы: 2,234
Слово: киндюґк
Ближайшая этимология: "красная хлопчатобумажная ткань", псковск., тверск.; также у Гоголя. Впервые др.-русск. кандакъ, Афан. Никит. 21, затем киндякъ, часто в XVI--XVII вв. (Домостр. Заб. 200 и сл., Хожд. Котова 80, Котошихин 80). Происхождение неясно. Минаев (у Петрушевского 182) видит источник в тамильск. kindan "вид хлопчатобумажной ткани", но ср. тар. kЈџn„k "рубаха", чагат. kЈџl„k -- то же (Радлов 2, 1239). Судя по знач. и форме, происхождение из тур. kinѕuga, kanѕuga "ремень для крепления груза на лошади" (Мi. ТЕl., Доп. 2, 149) сомнительно.
Страницы: 2,234
Слово: киндяґга
Ближайшая этимология: "большая дубина", олонецк. (Этногр. Обозр. 40, 348). Темное слово.
Страницы: 2,234
Слово: киґнжа
Ближайшая этимология: "железный клин, вбиваемый при насадке топора", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.). Из карельск. kµnјi, фин. kynsi "гвоздь" (Калима 118; Viritt„j„, 1912, стр. 29) или из карельск. kinја "клин" (см. Тойвонен, FUF 19, 205).
Комментарии Трубачева: [С 1645 г.; см. Шмелев, ВСЯ, 5, 1961, стр. 195. -- Т.]
Страницы: 2,234
Слово: кинжаґл,
Ближайшая этимология: народн. чингаґлище, с.-в.-р., также цинбаґлище, ангарск., сиб. (ЖСт. 16, 2, 30), укр. чингаґл. Вероятно, заимств. из тюрк.; ср. тур., крым.-тат. хаnѕ„r "кривой кинжал", азерб. »andјar, тат. kandјar (Радлов 2, 129, 1665 и сл.), карач. »indјal (KSz 10, 105); см. Мi. ТЕl. 1, 307; Доп. 1, 44; Преобр. I, 308; Локоч 64. Ср. наличие l в калм. »andјѓl "кинжал" (Рамстедт, KWb. 165), а также в груз. хаndјаli и многих кавк. языках (Эркерт 53). Корш (AfslPh 9, 502) ищет источник русск. слова в казах. kalѕan. Из того же источника, что и кинжаґл, заимств. кончаґр, кончаґн -- то же (см.).
Комментарии Трубачева: [Дмитриев ("Лексикогр. сб.", 3, 1958, стр. 9, 26) считает источником кумык. кынджал. -- Т.]
Страницы: 2,234
Слово: киноґ.
Комментарии Трубачева: [Распространенное во многих языках в ХХ в. сокращение от более старого кинематоґграф; ср. прежде всего нем. Kinо -- Kinematograph. Ср. тот же тип сокращения в килоґ -- килограґмм. Далее восходит к греч. k…nhma "движение". См. Славский, II, стр. 166. -- Т.]
Страницы: 2,234
Слово: киґноварь
Ближайшая этимология: (ж.) -- ярко-красная краска, др.-русск. киноварь (Хож. игум. Дан. 135). Из греч. kinnЈbari; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 87; Преобр. I, 308.
Страницы: 2,234
Слово: киноґвия,
Ближайшая этимология: кеноґвия "монастырь, обитель" (Мельников), цслав. киновие ср. р. Из греч. koinТbion; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 87. Др.-русск. кеновиархъ "настоятель" (Грефений, РФВ 13, 35) из греч. koinobiЈrchj; см. Фасмер, там же.
Страницы: 2,235
Слово: кинс
Ближайшая этимология: "налог, подать", церк., др.-русск. кинъсъ, киньсъ (Остром.), ст.-слав. кинъсъ. Из греч. kБnsoj от лат. cЊnsus; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 88; ИОРЯС 12, 2, 242; Бернекер 1, 504.
Страницы: 2,235
Слово: киґнуть,
Ближайшая этимология: см. кидаґть.
Страницы: 2,235
Слово: киоґск.
Ближайшая этимология: Заимств. через нем. Kiosk или франц. kiosque, а не прямо из тур. kЈ«k "павильон"; см. Мi. ТЕl. 2, 112. Согласно Литтману (111), араб.-арамейского происхождения.
Страницы: 2,235
Слово: киґпа
Ближайшая этимология: I. "тюк; сложенные один на другом предметы"; впервые слово кипа встречается в Торг. кн. 1575--1610 гг. Вероятно, из ср.-нж.-нем. kiр -- то же, нж.-нем., нидерл. kiр с -а от меґра, свяґзка; см. особенно Тернквист 150 и сл. Заимствование из шв. kiрра (то же) невероятно, вопреки Маценауэру (203), Миклошичу (Мi. ЕW 116), Бернекеру (1, 564), как и родство со ст.-слав. коупъ "куча", нем. Наufеn -- то же, вопреки Брандту (РФВ 22, 143).
Страницы: 2,235
Слово: киґпа
Ближайшая этимология: II. "род невода из хвороста", диал., перм. (Даль). Вероятно, из ср.-нж.-нем. ki^ре, нж.-нем. kiере "корзина" (ср. Клюге-ГеЁтце 300). Не тождественно киґпа I; см. Тернквист (там же), вопреки Бернекеру (1, 564).
Страницы: 2,235
Слово: киґпака
Ближайшая этимология: "невысокий скалистый берег, утес", арханг. (Подв.). Из карельск. kiipakka "холм, возвышенность"; см. Калима 118 (с литер.); Фасмер, ЖСт., 16, 2, 82.
Страницы: 2,235
Слово: кипалуґха
Ближайшая этимология: "глухарка, Теtrао urogallus", перм. Объяснение из саам. к. ki?hpel (то же) затруднительно по географическим соображениям; скорее это преобразование из коґпала; см. Калима 128.
Страницы: 2,235
Слово: кипариґс,
Ближайшая этимология: русск.-цслав. кuЁпарисъ (мин. 1095 г.). Из греч. kupЈrissoj; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 88. Средиземноморское слово; см. Мейе, МSL 15, 162; Буазак 535.
Страницы: 2,235
Слово: кипеґка
Ближайшая этимология: "тыква", владим., см. кебеґка.
Страницы: 2,235
Слово: киґпер
Ближайшая этимология: "бондарь", из нж.-нем. ki^реr или kµреr -- то же, от ср.-нж.-нем. ku^pe "бочка" из лат. сЎра (см. подробно Клюге-ГеЁтце 334; Фальк--Торп 511 и 611). Ср. куґпор.
Страницы: 2,235
Слово: кипеґть,
Ближайшая этимология: киплюґ, укр. кипiґти, ст.-слав. кыпkти, кыпл€, болг. кипяґ, сербохорв. киґпjети, киґпи?м, словен. kipe†ґti, kipiґm, чеш. kype№ti, польск. kipiecґ.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. kіpe†ґti, kіpu° "бурлить, пениться, выливаться через край", лтш. ku^pe^t, -u "дымиться, чадить", др.-прусск. kupsins "туман", др.-инд. kuґруаti "он потрясен, вскипает, гневается", kЎґраs м. "кипение, гнев", kЎрaґуаti "потрясает", лат. сuрiЎ, -еrе "желать, жаждать, требовать", возм., ср.-в.-н. hорfеn, hupfen, др.-анrл. hоррiаn "прыгать" (-р- из -рn-); см. Бернекер 1, 678; Буга РФВ 67, 242; 71, 54; М.--Э. 2, 337; 354; Траутман, ВSW 147; Перссон, Beitr. 726; Миккола, Ursl. Gr. 1, 166; Френкель, IF 69, 297. С др. ступенью: чеш. kvapiti "спешить, торопиться", польск. kwapicґ, укр. кваґпити, болг. квап "поспешность". Подробнее см. Бернекер, там же; Траутман, там же; Вальде--Гофм. 1, 312.
Страницы: 2,235-236
Слово: кипины
Ближайшая этимология: мн. "палки для укрепления снопов", олонецк. (Кулик.). Ср. фин., олонецк. kеррi "палка, жердь"; см. Калима. 118; RS 6, 77 (с литер.).
Страницы: 2,236
Страницы: 261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
Назад на: 1
20
50
100
200
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Используются технологии
uCoz