Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Слово:тушиґть,

Ближайшая этимология: см. туґхнуть.

Страницы: 4,129


Слово:тушкаґн,

Ближайшая этимология: тушкаґнчик, напр. донск. (Миртов), астрах., байкальск. (Даль), ушкаґн -- то же -- под влиянием уґхо, ушкоґ. Заимств. из чагат. tau«kan, tаu«»аn (Радлов 3, 776), тур., азерб. tаu«аn -- то же; см. об этой группе слов Гомбоц, KSz 13, 16.

Страницы: 4,129


Слово:тушь

Ближайшая этимология: ж. Из франц. touche ж. -- то же : tоuсhеr "касаться", возм., через нем. Tusche -- то же; см. Преобр., Труды I, 24.

Страницы: 4,129


Слово:тхлиґца

Ближайшая этимология: "задохшаяся в реке рыба", арханг. (Подв.). Из *тъхлъ (см. тоґхлый) или *дъхлъ (см. доґхлый, доґхнуть).

Страницы: 4,129


Слово:тхорь,

Ближайшая этимология: см. хорь.

Страницы: 4,129


Слово:тчиґвый

Ближайшая этимология: "щедрый, великодушный". Вероятно, связано с др.-русск. тъщивъ "быстрый, усердный", ст.-слав. тъштивъ polЪj (Супр.), тъштати с speЪdein (Клоц., Супр.); см. Преобр., Труды I, 25. См. сл.

Страницы: 4,129


Слово:тщаґтельный

Ближайшая этимология: от *тъщатель, др.-русск. тъщати, тъщу "торопить", тъщани?е "поспешность; старание; стремление; усердие; забота", ст.-слав. тъштати с speЪdein (Клоц., Супр.). Вероятно, связано с *tъska (см. тоскаґ). Недостоверно сравнение с лит. tіzge†ґti "хлопать с глухим гулом", tіzgeґnti "стучать" (Вальде 747 и сл.).

Страницы: 4,129-130


Слово:тще

Ближайшая этимология: "напрасно, зря", тщетаґ, тщеґтный, др.-русск. тъщь "пустой, напрасный; суетный", ст.-слав. тъшть kenТj (Супр.), тъштета zhm…a (Клоц., Супр.). Подробно см. тоґщий.

Комментарии Трубачева: [См. также Львов, РЯНШ, 1958, No 1, стр. 84. -- Т.]

Страницы: 4,130


Слово:ты

Ближайшая этимология: -- местоим., укр. ти, блр. ты, др.-русск. ты, ст.-слав. ты , болг. ти, сербохорв. ти?, словен. ti^, чеm., слвц. tу, польск. tу, в.-луж., н.-луж. tу.

Дальнейшая этимология: И.-е. *tі и *tu:лит. tu° "ты", лтш. tu, др.-прусск. tou, tu, др.-инд. tvaґm, tuvam "ты", авест. энкл. tі, также tvЌm, др.-перс. tuvam, греч. (где s из tv- косвенных пп.), дор. , лат. tі, др.-ирл. tuґ, гот. ?u "ты", алб. ti (*tі), тохар. tu; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 383 и сл.; Траутман, ВSW 331 и сл.; Арr. Sprd. 451; М.--Э. 4, 254 и сл.; И. Шмидт, Pluralb. 220; Уленбек; Aind. Wb. 113, 118. Отсюда произведено тыґкать "говорить ты", укр. тиґкати, блр. тыґкаць, чеш. tykati, слвц. tуkаt', польск. tykacґ, а также тыкаґлка "тот, кто сваливает вину с себя на других", смол. (Добровольский), буквально "тот, кто тыкает, говорит ты".

Страницы: 4,130


Слово:тыґкать,

Ближайшая этимология: -аю, тыґкнуть, укр. тиґкати, цслав. тыкати "колоть", болг. тиґкам "пихаю, втыкаю", словен. tiґkati, ti?kam, ti?‰em "касаться, трогать", чеш. tyґkati sе "касаться, относиться", слвц. tyґkаt' sа -- то же, польск. tykacґ sie§ "касаться, дотрагиваться", в.-луж. tykacґ "совать, тыкать", н.-луж. tykasґ "трогать, толкать, тыкать".

Дальнейшая этимология: Родственно лтш. tіka^t, -a~ju, tіci^t "месить, давить", д.-в.-н. du^hen "давить". Связано чередованием гласных с ткать, ткнуть (см.); см. М. -- Э. 3, 278; Траутман, ВSW 331.

Страницы: 4,130


Слово:тыґква,

Ближайшая этимология: укр. тиґква, др.-русск. тыкы, род. п. -къве, болг. тиґква, сербохорв. ти?ква, словен. ti^kva, чеш. tykev, слвц. tekvica, польск. tykwa.

Дальнейшая этимология: Сравнивают с греч. s…kuj м. "огурец", s…kuoj, род. п. -ou -- то же, местн. н. Sikuиn "Огуречный город", наряду с этим -- греч. kЪkuontСn sikuТn, kukЪiЁzagluke‹a kolТkunqa (Гесихий), лат. cucumis, род. п. -eris "огурец". При этом предполагают заимствование частью из какого-либо и.-е. языка (Хирт (IF 2, 149), Кречмер (KZ 31, 335; Glotta 26, 57)), частью -- из не-и.-е. языка (Шпехт (KZ 61, 277), Гофман (Gr. Wb. 312), Вальде--Гофм. (I, 299 и сл.)). Любопытно лангедокск. tµkо "тыква, голова", на основании которого М.-Любке (751) и Кнутссон (ZfslPh 4, 384 и сл.) реконструируют галльск. *tukkos. Заимств. из слав. в лангедокск. (Шухардт, ZfromPh 28, 149) малоправдоподобно. Популярно сближение слав. названий с тыл, тук (см.), лит. tu°kti, tunku° "жиреть"; ср. Соболевский, РФВ 13, 144; Бругман, IF 39, 141 и сл.; ЛеЁвенталь, WuS 10, 142 и сл.

Комментарии Трубачева: [Иллич-Свитыч (Этим. исслед. по русск. языку, I, МГУ, 1960, стр. 21 и сл.) объясняет праслав. *tyky из *tykati при отражении *tъky в слвц. Праслав. *tуkу, по его мнению, распространилось у сев. славян позднее сравнительно с южными и чеш.-слвц. группой. См. еще специально Гиндин, "Этим. исслед. по русск. языку", 2, МГУ, 1961. -- Т.]

Страницы: 4,130-131


Слово:тыкеґн

Ближайшая этимология: "дикий козел", сиб. (Даль). Заимств. из тюрк., ср. тур., азерб., крым.-тат., чагат. t„k„, казах. tek„ "козел" (Радлов 3, 1016 и сл.).

Страницы: 4,131


Слово:тыґкола

Ближайшая этимология: "местность с множеством озер", вологодск. (Даль). Из коми ti?kola "болотистый край": коми ti? "озеро", kola "небольшой залив на озере, маленькое озеро в лесу"; см. Калима, FUF 18, 40; Вихм.--Уотила 96, 276.

Страницы: 4,131


Слово:тыкор,

Ближайшая этимология: тыкорь "зеркало", цслав., см. тикр.

Страницы: 4,131


Слово:тыл,

Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. тил, др.-русск. тылъ "затылок, тыл, арьергард", сербск.-цслав. тылъ aШc»n, болг. тил "затылок", словен. ti?l, род. п. ti?lа -- то же, чеш. tyґl "затылок, задняя часть головы", слвц. tуlо, польск. tуљ "задняя часть, спина", в.-луж., н.-луж. tуљ, tуљо "затылок".

Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. tіlan "много", лит. tіґlas "иной, многий", греч. tЪloj м. "мозоль; шишка; шип", tЪlh, Їlh ж. "мозоль, подушка", тирольск. doll "толстый", нов.-в.-н. бав. dollfuss "толстая, распухшая нога", кимр. twl "круглое возвышение", алб. tul м. "кусок мяса без кости, икра (ноги), хлебный мякиш" (Г. Майер, Alb. Wb. 451); см. Зубатый, AfslPh 16, 417; Розвадовский, Qu. Gr. I, 421; Траутман, ВSW 331; Арr. Sprd. 451; М.--Э. 4, 137; Зюттерлин, IF 29, 125; Торп 185 и сл.; Мейе, Eґt. 420. Сюда же относит Р. Мух (Germ. Forsch. 52 и сл.) герм. название острова QoЪlh (Птолем., Страбон). От тыл произведено тыльеЁ "тупой конец оружия", арханг. (Подв.), др.-русск. тылkснЮ, тыльснь -- то же (РП 32; см. Карский, РП 98); см. Мi. ЕW 370. Ср. тыть, тыґю.

Страницы: 4,131


Слово:тымеґн,

Ближайшая этимология: тымеґнь м. "двугорбый верблюд", сиб. (Даль). Из монг. tеmеgеn -- то же, калм. tеmhn "верблюд, особенно кастрированный вьючный верблюд", якутск. timi„n, др.-тюрк. t„v„, тур. d„v„; см. Рамстедт, KWb. 390 и сл.; Менгес, UJb. 15, 520 и сл. См. тюґя.

Страницы: 4,131


Слово:тын,

Ближайшая этимология: род. п. -а "забор", напр. арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.), вятск. (Васн.), укр. тин, блр. тынь ж. -- то же, затынiґць "обнести забором", др.-русск. тынъ "ограда, забор; стена; осадное укрепление" (I Новгор. летоп., РП 44 и др.; см. Срезн. III, 1073), сербск.-цслав. тынъ to‹coj, сербохорв. ти?н "перегородка", словен. ti°n, род. п. tiґnа "стена, переборка, выступ", чеш. tyґn "забор, укрепление", польск. tуn "ограда", местн. н. Туniес.

Дальнейшая этимология: Древнее заимств. из герм., ср. др.-исл. tuґn "усадьба, двор, сад", англос., др.-сакс. tuґn, д.-в.-н. zu^n "забор", которые родственны ирл. duґn "крепость", галльск. -dіnom; см. Мi. ЕW 370; Уленбек, AfslPh 15, 492; Стендер-Петерсен 253 и сл.; Кипарский, 189 и сл.; Шварц, AfslPh 42, 275 и сл. Сюда же тынчаґк "аллея буков" (Хожд. Котова 93 и сл., 1625 г.), первонач., по-видимому, "ряд деревьев, высаженный вдоль забора, тына".

Комментарии Трубачева: [Согласно Куриловичу (SSS, 34), слав. tynъ принадлежит к числу древнейших заим-ий из (вост.-)герм., полученных до II в. н. э. -- Т.]

Страницы: 4,132


Слово:тынзеґй

Ближайшая этимология: "аркан для ловли оленей", мезенск. (Подв.). Из ненец. tynzґaґ -- то же (Подвысоцкий 176).

Страницы: 4,132


Слово:тыґрайдать

Ближайшая этимология: "дрожать", с.-в.-р. (Барсов, Причит.). Неясно.

Страницы: 4,132


Слово:тыґркнуть

Ближайшая этимология: "сунуть", зап., тыґрнуть -- то же, блр. выґтыркнуць "высунуть", тыркнуґць "ткнуть, сунуть", тыґркаць "трогать, двигать". По-видимому, экспрессивное преобразование слова тоґркать (см.); см. Шахматов, ИОРЯС 7, 2, 338. Сюда же тыґркосить "подлизываться, увиваться", "шевелиться", вятск. (Васн.).

Страницы: 4,132


Страницы: 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100

Используются технологии uCoz