Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово: нормаґн.

Ближайшая этимология: Вероятно, книжным путем через нем. Normanne, шв. norrman, nor?ma?r "норвежец". См. Муґрман.

Страницы: 3,84


Слово: ноґров,

Ближайшая этимология: диал. наґров, арханг. (Подв.); с народно-этимологическим уподоблением приставке на-, укр. ноґров, блр. ноґров, др.-русск. норовъ, цслав. нравъ, болг. нъраґв, нрав (Младенов 360), словен. nra°v, род. п. nraґva, др.-чеш. nrav, чеш. mrav.

Дальнейшая этимология: Праслав. *norvъ. Обособленные преобразования по языкам объясняются редкостью группы начального nr- в тех языках, где представлен рефлекс trat-, а чеш. m- -- влиянием последующего v; см. Брандт, РФВ 23, 92; Френкель, ZfslPh 13, 213. Родственно лит. noґras "воля, желание", noґriu, nore†ґti "хотеть"; с др. вокализмом: лит. narvytis "упрямиться", др.-прусск. nertien, вин. ед. "гнев", er-nertimai "гневаемся", лит. neґrte†ti "сердиться", i«ne†ґrteti "упорствовать", narti°nti "сердить", греч. nwre‹™nerge‹ (Гесихий), кимр. nerth "fortitudo, vis, robur", ирл. nertaim "укрепляю", др.-инд. sіnaґras "дружественный", авест. hunara- "умение, искусство", др.-инд. nar-, авест. nar- "муж", греч. ўn»r -- то же; см. Фик, ВВ 1, 172; Vgl. Wb. 1, 98, 502 и сл.; Мейе, Eґt. 373; Траутман, ВSW 197; Арr. Sprd. 384; Эндзелин, KZ 44, 67. Отсюда норовиґть, укр. норовиґти, блр. норовiґць "баловать, нравиться", др.-русск. норовити "угождать", др.-чеш. nraviti "искажать", чеш. mravityґ "добропорядочный"; ТорбьеЁрнссон 2, 45 и сл.; Шахматов, Очерк 153. Сомнительно происхождение *norvъ из *normъ и родство с др.-инд. narmaґs "шутка" (Педерсен, KZ 38, 372). Ср. пеґрвый.

Страницы: 3,84


Слово: нороґк

Ближайшая этимология: "ласка, Мustela nivalis". От ноґрка, нораґ; ср. язвеґц от яґзва; см. Соболевский, РФВ 71, 433; Преобр. I, 612 и сл.

Комментарии Трубачева: [См. ноґрка. -- Т.]

Страницы: 3,84


Слово: ноґрос(т)

Ближайшая этимология: "лягушачья икра", ноґрость ж. "нерест", норос(т)иґться "метать икру". Связано чередованием гласного с неґрест. Родственно лит. nar~«tas "икра", лтш. nѓ°rsts "нерест, течка"; см. Фортунатов, AfslPh 4, 578; Педерсен, IF 5, 55; М.--Э. 2, 701; Эндзелин, СБЭ 195; Траутман, ВSW 197; Зубатый, AfslPh 16, 401.

Комментарии Трубачева: [См. еще Славский, JР, 36, 1956, стр. 72. -- Т.]

Страницы: 3,84


Слово: нос,

Ближайшая этимология: род. п. -а, также в знач. "мыс", арханг. (Подв.), петерб.; укр. нiґс, род. п. ноґса, др.-русск., русск.-цслав. носъ, болг. нос(ъґт), сербохорв. но?с, род. п. но?са, словен. no?s, род. п. nоsа?, nо?sа, чеш., слвц., польск. nos, в.-луж. noґs, nоsа, н.-луж. nos, полаб. nµs.

Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. nozy ж. "нос" (роnаssе "верхняя губа", вторичная основа на -Њ), лит. noґsis ж., лтш. na~ss "ноздря", др.-инд. nѓґsѓ дв. "нос", др.-перс., авест. nѓh- м. "нос", лат. nѓris ж., мн. narЊs, -ium "ноздря", др.-шв., норв. no^s "морда", д.-в.-н. nasa "нос"; см. Траутман, ВSW 193; Арr. Sprd. 386; М.--Э. 2, 701; Вакернагель--Дебруннер 3, 248 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 143 и сл.; Мейе, Eґt. 206; Мейе--Вайан 30. Древняя основа на согласный. Ср. ноґздри. Знач. "мыс" аналогично нж.-нем. Вlаnkеnеsе, в.-нем. nаsе, др.-исл. nеs "мыс" (Фальк--Торп 779; особенно Ельквист 717), но оно возникло независимо в русск. Ср. многочисленные параллели у Ельквиста.

Комментарии Трубачева: [Знач. "мыс" засвидетельствовано уже у Герберштейна, 1526 г.; см. Исаченко, ZfS, 2, 1957, стр. 505. -- Т.]

Страницы: 3,84-85


Слово: -нос:

Ближайшая этимология: взнос, заноґс, подноґс, поноґс, ст.-слав. поносъ Фneidoj, сербохорв. по°нос "гордость", приґнос "дар".

Дальнейшая этимология: Связано чередованием гласного с несуґ (см.). Ср. лит. uјnа«аi "складчина", рra~nа«аs "пророк" (Траутман, ВSW 198). Сюда же носиґть, ношуґ, укр. носиґти, др.-русск., ст.-слав. носити, нош bastЈzein, fљrein (Клоц., Супр.), болг. ноґся "ношу", сербохорв. но°сити, но?сим, словен. noґsiti, noґsim, чеш. nositi, слвц. nоsit', польск. nosicґ, nosze§, в.-луж. nosycґ, н.-луж. nosysґ. Подробнее см. несуґ.

Страницы: 3,85


Слово: носоґк,

Ближайшая этимология: мн. носкиґ. От нос, ср. диал. вершоґк "чулок, носок", череповецк. (Герасим.), от верх.

Страницы: 3,85


Слово: носороґг.

Ближайшая этимология: Калька, как и нем. Nashorn -- то же, с лат. rhinoceros, греч. ·inokљrwj : ·…Їj, род. п. ·inТj "нос", kљraj "рог".

Страницы: 3,85


Слово: ноґта.

Ближайшая этимология: Заимств., возм., через нем. Note или франц. note из лат. nЎtа "знак, отличительный знак", ср.-лат. также "нотный знак"; см. Шульц--Баслер 2, 214.

Страницы: 3,85


Слово: нотаґриус,

Ближайшая этимология: начиная с Петра I, тогда также нотарий, нотер; см. Смирнов 206. Последнее -- из франц. notaire, а остальные формы -- из ср.-лат. nЎtѓrius "писец". Напротив, русск.-цслав. нутарии "писарь" (Син. патер., ХI в.; см. Срезн. II, 477) через ср.-греч. notЈrioj; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 133. Нотариаґльный, впервые в Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 205 и сл. Вероятно, через польск. notarialny из ср.-лат. nЎtѓriѓlis.

Страницы: 3,85


Слово: нотаґтка

Ближайшая этимология: "заметка" (Лесков). Через польск. notatka, notata -- то же из лат. notѓtus "отмеченный", notѓre "делать заметки".

Страницы: 3,85


Слово: нох

Ближайшая этимология: -- межд., служащее для подзывания упряжных собак, тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 501). Неясно. См. ногаґй.

Страницы: 3,86


Слово: нохот

Ближайшая этимология: "горох", только др.-русск. нохотъ, ногутъ (Афан. Никит. 13; см. Срезн. II, 462). Через тур. no»ud "сладкий горошек" или непосредственно из перс. nuhіd -- то же; см. об этом слове и близких у Крелица (43), Локоча (127).

Страницы: 3,86


Слово: нохраґ

Ближайшая этимология: "плут, хитрец, пройдоха", казанск. (Даль), нохриґть "выслеживать с помощью хитрости". Темное слово. Вряд ли связано со словом нуґкер.

Страницы: 3,86


Слово: ночва

Ближайшая этимология: "мелкое корыто для муки, зерна, кормушка", укр. ноґчви мн. "корыто, лохань", русск.-цслав. нъщвы mЈktra, болг. нъґщви мн. "квашня", сербохорв. на?“ве, род. п. мн. на“аґва?, словен. nЌ‰ve°, nа?‰vе, na?‰ke "квашня", чеш. nесkу "ночва", диал. necvi‰ky "корыто", польск. niecki "ночва", в.-луж. mjecki, н.-луж. nґасki "лохань, квашня", "корыто для мойки свеклы и свиного корма" (Мука 1027), полаб. nackґoґi "корыто". Праслав. *nьktjy, род. п. *nьktjъve, первонач., возм., "лохань для мойки, омовения", может быть, родственно греч. n…ptw, n…zw "мою", n…ptron "вода для мытья", cљrniy "лохань для мытья", др.-инд. nЊґnЊkti "смывает", niktaґs "мытый", ирл. nigid "моет", tоnасh "омовение мертвых"; см. Бернекер, Jagicґ-Festschrift 602 и сл.; Гуйер, C№МF 3, 357; RS 5, 233; Ланг, LF 45, 333; Кипарский 51 и сл. (где праформа *nьktva). Относительно m- в в.-луж. ср. Бильфельдт (191). Др.-русск. нецва "корыто" (Пролог, 1432 г.; см. Срезн. II, 440), судя по наличию е и ц, заимств. из польск. Неприемлемо объяснение из д.-в.-н. nuosk "лохань", ср.-в.-н. nuosch "желоб, корыто", вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 218), Мурко (Мitteil. d. Anthrop. Ges. Wien 36, 110); см. Кипарский, там же, или из др.-исл. no§kkvi м. "челн, лодка", д.-в.-н. nahho -- то же, вопреки Шрадеру (IF 17, 33); см. Кипарский, там же.

Страницы: 3,86


Слово: ночлеґг,

Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. нiчлiґг, род. п. -лiґгу [Булаховский, ОЛЯ, 18, 1959, 2, стр. 109. -- Т.], др.-русск. ночьлkгъ (Лаврентьевск. летоп.). От ночь и лежаґть; см. Соболевский, Лекции 64.

Комментарии Трубачева: [Нельзя не упомянуть о загадочном варианте наслег -- то же, наслkгъ (XVI--XVIII вв.) (см. Кипарский, ВЯ, 1956, No 5, стр. 135; Унбегаун, BSL, 52, 1957, стр. 172), вероятно, контаминационного происхождения; ср. слегаґ "брус, жердь". -- Т.]

Страницы: 3,86


Слово: ночь,

Ближайшая этимология: род. п. -и, укр. нiч, род. п. ноґчи, блр. ноч, др.-русск. ночь, ст.-слав. ношть nЪx, болг. нощ, сербохорв. но?“, род. п. но?“и, словен. nо?‰, род. п. no‰i?, чеш., слвц., польск. nос, в.-луж. noґc, род. п. nосу, н.-луж. nос, полаб. nµс.

Дальнейшая этимология: И.-е. основа на согласный; см. Мейе, ВSL 25, 144; Шпехт 11; Вакернагель--Дебруннер 3, 233 и сл. Ср. лит. nakti°s, род. п. мн. naktu§~, лтш. nakts, др.-прусск. naktin, вин. ед., др.-инд. вед. naґk "ночь", naґkt–s· "ночи", naґktam "ночью", лат. nох, род. п. noctis, греч. nЪx, род. п. nuktТj "ночь", nЪktwr нареч. "ночью", гот. nahts "ночь", др.-ирл. in-nocht "hас nосtе", хетт. nekuz "вечер", алб. nаtеЁ "ночь"; см. И. Шмидт, Pluralb. 254; Траутман, ВSW 193; Арr. Sprd. 382; М.--Э. 2, 690; Уленбек, Aind. Wb. 140; Гофман, Gr. Wb. 219 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 123; Вальде--Гофм. 2, 180 и сл. Сюда же ночеґсь "сегодня ночью", др.-русск. ночьсь "в минувшую ночь" (неоднократно в ХII в.; см. Соболевский, РФВ 71, 15 и сл.), болг. нощеґс (Младенов 360), сербохорв. но°“ас, словен. nо‰еs. Из праслав. *noktьsь, согласно Соболевскому (там же). Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь).

Комментарии Трубачева: [См. еще В. И. А б а е в, Скифо-европейские изоглоссы. На стыке Востока и Запада, М., 1965, стр. 14. Иранские соответствия и дополнительную литературу см. также: Трубачев, Из ирано-славянских лексических отношений, "Этимология. 1965", М., 1967, стр. 8. -- Т.]

Страницы: 3,86-87


Слово: ноґша,

Ближайшая этимология: словен. noґ«а "ношение", др.-чеш. noґ«a, чеш. nuІ«е "корзина, короб", слвц. nо«а -- то же. Из *nosiёѓ от носиґть, несуґ. Ср. лит. na«a° "доход", лтш. nа«а "улов, добыча" (М.--Э. 2, 694).

Страницы: 3,87


Слово: ноґю,

Ближайшая этимология: 3 л. ед. ч. ноґет, см. ныть.

Страницы: 3,87


Слово: ноґюкса

Ближайшая этимология: "плакса, нытик", олонецк. (Кулик.); ср. ноґющий, ныть, а также плаґкса, воґекса, вераґндукса.

Страницы: 3,87


Страницы: 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz