Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Назад на: 1
20
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Слово: бабаґк
Ближайшая этимология: "сурок", см. байбаґк.
Страницы: 1,100
Слово: бабаґшка
Ближайшая этимология: "поплавок на удочке". Преобр. (1, 10) считает это слово производным от баґба "короткий столбик, чурбан", о происхождении которого он ничего не говорит.
Страницы: 1,100
Слово: бабогури,
Комментарии Трубачева: [др.-русск. (Афан. Никит.), из перс. bѓbѓg^іri "белый агат", см. Заиончковский, RO, 17, 1953, стр. 67. -- Т.]
Страницы: 1,100
Слово: баґбочка,
Ближайшая этимология: уменьш. от баґбка "бабушка". Это образование основано на представлении, что душа умершего продолжает жить в виде бабочки; см. Потебня, РФВ 7, 69; Преобр. 1, 10. Ср. еще русск. диал. дуґшичка "бабочка" от душаґ (Горяев, ЭС 8), нов.-греч. yucЈri "бабочка": yuc» "душа". Подробно см. Иммиш, Glotta 6, 193 и сл.
Страницы: 1,100
Слово: бабр
Ближайшая этимология: "ягуар, Felis onca", Хожд. Котова 89 и сл. По мнению Горяева (ЭС 8) и Преобр. (1, 10), заимств. через тюрк. babr "тигр" из перс. babar "дикое животное из семейства кошачьих, за которым охотятся из-за шкуры"; ср. о последнем Уленбек, Aind. Wb. 186.
Страницы: 1,100
Слово: бабуґк
Ближайшая этимология: "земляной заяц, табарган, тушкан, Dipus iaculus", сиб. Горяев (Доп. 1, 2) связывает с байбаґк и считает заимств. из тюркского.
Страницы: 1,100
Слово: бабуґни
Ближайшая этимология: мн. "еретики, богомилы", др.-русск., Ряз. Кормч. 1284г. (Срезн. I, 37; III, Доп. 7), ср. сербск.-цслав. бабуни -- то же, русск.-цслав. бабуны "чары", сближение которого с забобоґны мн. "суеверие" сопряжено с трудностями (Бернекер 1, 36); Миклошич (см. Mi. EW 6) связывает с названием гор Бабуна между Прилепом и Велесом.
Страницы: 1,100
Слово: бабуґха,
Ближайшая этимология: бабуґшка "оспа" (Луга, РФВ 40, 113); связано, вероятно, как табуистическое название с баґба. Ср. кумаґ, кумеЁха и т. д.
Страницы: 1,100
Слово: бабуґша
Ближайшая этимология: "разновидность домашних туфель", западное заимств. из нем. Babuschen -- то же, или из его источника -- франц. babouche "домашние туфли, шлепанцы", которое происходит из араб. bѓbu«, bѓbuj№ (Клюге-ГеЁтце 64 и сл. и Гамильшег, EW 64 и сл.). Предположение о восточном происхождении (Корш, AfslPh 9, 661) из тюрк. papu« (то же) в фонетическом отношении менее вероятно; см. также Mi. EW 231.
Страницы: 1,100
Слово: -бава
Ближайшая этимология: в забаґва и т. д., связано с быть; ср. др.-инд. bhѓvaґs, ср. р. "бытие, становление"; см. Уленбек, Aind. Wb. 200. См. баґвить.
Страницы: 1,101
Слово: Баваґрия,
Ближайшая этимология: через польск. Bawaria заимств. из ср.-лат. Bavaria, Bavari (Саксон Грамматик и др.); отсюда баваґрец; старорусск. баваґрчик "баварец", с 1703 г.; согласно Смирнову (52), заимств. из польск. bawarczyk.
Страницы: 1,101
Слово: баґвить,
Ближайшая этимология: обычно в сложениях: прибаґвить, убаґвить, разбаґвить, забаґвить, избаґвить, баґвиться "медлить". Укр. баґвити "развлекать, забавлять", -ся, "задерживаться", блр. баґвiць - -- то же, болг. баґвя "развлекаю", сербохорв. ба?вити се "задерживаться", словен. baґviti se "заниматься", польск. bawicґ "пребывать, оставаться" и т. д. Старый кауз. от быть.
Дальнейшая этимология: Ср. др.-инд. bhѓvayaґti "рождает, создает", bhѓvaґs, ср. р. "бытие, становление", см. Бернекер 1, 47; Траутман, BSW 41; Уленбек, Aind. Wb. 200.
Комментарии Трубачева: [Слав. baviti и др.-инд. bhѓvayaґti отождествлять нельзя, так как долгота в них различного происхождения; см. Курилович, Apophonie, стр. 325. -- Т.]
Страницы: 1,101
Слово: баґвольник
Ближайшая этимология: "куст хлопчатника, Gossypium", южнорусск. Ср. укр. бавоґвна "хлопок". Заимств. через польск. baweљna, чеш. bavlna (то же) из нем. Baumwolle "хлопок" и подверглось влиянию исконного воґлна "шерсть"; см. Mi. EW 8; Бернекер 1, 46; Брюкнер 18.
Комментарии Трубачева: [ Иначе о происхождении этих слов см. П и з а н и, "Paideia", 8, 1953, стр. 89 -- 91 . -- Т.]
Страницы: 1,101
Слово: багаґж,
Ближайшая этимология: с 1706 г. (кн. Куракин); багажея, 1714 г. (Шафиров); см. Смирнов 52; Христиани 43. Заимств. из франц. bagage или нем. Bagage от франц. bagues "узел с пожитками", которое восходит к др.-исл. baggi "связка, узел"; см. Доза 68; Клюге-ГеЁтце 33.
Страницы: 1,101
Слово: багаґй
Ближайшая этимология: "лом железный с плоским, загнутым и раздвоенным концом для вытаскивания гвоздей", олонецк. (Кулик.) [см. также Даль. -- Ред.] По Горяеву (ЭС 8) и Ильинскому (ИОРЯС 24, 1, 121), связано с багоґр.
Страницы: 1,101
Слово: багаґн
Ближайшая этимология: 1. "длинный тонкий шест", 2. "рассоха, деревянный крюк у сохи", 3. "путы лошадей", томск. Согласно Ильинскому (см. выше), связано с багаґй и багоґр.
Страницы: 1,101
Слово: багаґть
Ближайшая этимология: ж., багаґтье "огонь, тлеющий под золой", укр. багаґття, блр. багаґцце - то же. Возм., к бажаґть, бажиґть "желать, жаждать".
Дальнейшая этимология: По-видимому, родственно греч. fиgw "жарю, поджариваю", д.-в.-н. bahhan "печь"; см. Бернекер 1, 38, где приводятся семантические параллели. Менее удовлетворительно допущение древнего эвфемизма (ср. Потебня, ЖСт., 1891, 3, 117, и Зеленин, Табу, 2, 59 и сл.), а также сближение с богаґтый.
Страницы: 1,101-102
Слово: Багва
Ближайшая этимология: -- левый приток реки Синюхи (бассейн Днестра); вероятно, первонач. *Багы, род. п. -ъве, родственное багноґ.
Страницы: 1,102
Слово: багеґт,
Ближайшая этимология: заимств. через франц. baguette "прут, палка" из ит. bachetta: bacchio, лат. baculum; см. Брандт, РФВ 23, 294; Доза 68.
Страницы: 1,102
Слово: баглаґй
Ближайшая этимология: 1. "лентяй", 2. "дармоед", донск. (Миртов). Так как примеры перехода знач. "дерево" ~ "человек" хорошо известны, может быть родственно багоґр, багаґй, багаґн.
Страницы: 1,102
Страницы: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Назад на: 1
20
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Используются технологии
uCoz