Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: каґрзать

Ближайшая этимология: "обрубать, обрезать сучья, ветки", олонецк., новгор., белозерск., ленингр.; коґрзать "обрубать сучья, снимать кору". По-видимому, заимств. из вепс. karzґin, karsґta -- то же, фин. karsia; см. Калима 108 (с литер.). Но ср. словен. krґzati "резать плохим ножом" (см. Шахматов, ИОРЯС 7, 2, 334), сербохорв. кр?зати "стирать, стачивать, обтачивать", которые делают вероятным исконнослав. происхождение из *kъrzati. Недостоверно сравнение с др.-инд. karjati "мучает, истязает", др.-исл. hrekia "мучить", др.-фриз. hreka "рвать", арм. kоrсаnеm "поражаю, разрушаю, уничтожаю" (Шефтеловиц, Zschr. Ind. Ir. 2, 279), фонетически невозможно сопоставление с лит. kar~«ti, kar«iu° "чесать шерсть" (Потебня у Преобр. I, 298) или с лит. skerdјiu°, sker~sti "резать свинью" (Потебня, РФВ 3, 95).

Страницы: 2,199


Слово: карзаґш

Ближайшая этимология: "обшлаг рукава", зап., южн. (Даль). Из польск. karwasz, которое пришло из венг. karvas; см. Карлович 260; Брюкнер 221.

Страницы: 2,196


Слово: каґрзина

Ближайшая этимология: "вход в подвал", тверск., вышневолоцк., каґрзин "свод погреба", новгор., валдайск. Из олонецк. karzina-, вепс. karzin "пространство под полом", фин. karsina; см. Калима 107 и сл.; см. каґржина.

Страницы: 2,199


Слово: карзуґбый

Ближайшая этимология: "без (передних) зубов", диал. Отсюда карзуґн -- то же, как свободнее образование, по мнению Петерссона (BSl. Wortst. 72 и сл.). Из *kъrnozo§bъ. Ср. курноґсый. Иную этимологию предлагают Миклошич (Мi. ЕW 139) и Петерссон (там же), которые сравнивают это слово с сербохорв. кре°зуб, креґзо "человек, у которого недостает отдельных зубов", что менее вероятно в фонетическом отношении.

Страницы: 2,199


Слово: каґрий,

Ближайшая этимология: укр. каґрий. "черный, темный", др.-русск. карый "черный", грам. 1391--1428 гг.; см. Корш, AfslPh 9, 509 и сл. Из тур., тат. и т. д. kara "черный"; см. Мi. ТЕl. I, 327; ЕW 112; Бернекер 1, 488.

Страницы: 2,199


Слово: карикатуґра.

Ближайшая этимология: Через нем. Karikatur (с 1763 г.; см. Шульц--Баслер I, 332) или непосредственно из ит. caricatura (букв. "перегрузка") от саriсаrе "нагружать" (Гамильшег, 187).

Страницы: 2,199


Слово: карить

Ближайшая этимология: "оплакивать", только др.-русск. карити (Ипатьевск. летоп.), сербск.-цслав. карьба "забота", польск. kar, диал., "поминки", слвц. kаr -- то же.

Дальнейшая этимология: Обычно считается заимств. из д.-в.-н. kаrа, сhаrа "оплакивание, траур", гот. kara "забота"; см. Мi. ЕW 112; Бернекер 1, 487. Напротив, Кипарский (149) производит др.-русск. слово из др.-исл. k?rа (sik) "жаловаться", а сербск.-цслав. слово вместе с сербохорв. ка?рити се "заботиться" -- из тур. kаr "забота, печаль", тогда как польск. и слвц. слова он считает поздними заимств. из нов.-в.-нем. языка. Следует предпочесть сравнение этих слов с кориґть (Мi. ЕW 112; Младенов, СбНУ 25, 64).

Страницы: 2,199-200


Слово: каркаґс

Ближайшая этимология: "остов (металлический); скелет". Из франц. саrсаssе "скелет"; см. Маценауэр, LF 8, 46. Голл. karkas, которое последний тоже считает возможным источником, само заимств. из франц.; см. Франк--Ван-Вейк 294.

Страницы: 2,200


Слово: каґркать,

Ближайшая этимология: каркуґн "ворон", диал. краґкать, куґркать -- то же, укр. каґркати, краґкати, блр. каґркаць, краґкаць.

Дальнейшая этимология: Звукоподражательное; ср. лит. karkiu°, kar~kti "пищать, кричать, кудахтать", лтш. ke^rkt -- то же, др.-прусск. kerko "нырок. Мergus", лит. kirkiu°, kir~kti "кудахтать (о наседке)", греч. k…rkoj "вид ястреба", kљrkoj "хвост", kerk…j "какая-то птица", лат. querquЊdula "чирок", ирл. сеrс "петух, утка"; см. Траутман, Арr. Sprd. 356; ЕW 128; Вальде--Гофм. 2, 404; Мi. ЕW 140; Преобр. I, 299. См. еще крек, краґкать, крик.

Страницы: 2,200


Слово: каґрла,

Ближайшая этимология: каґрло м., каґрлик, укр. карлаґ, каґрлик. Возм., через польск. karle§, karzeљ, род. п. karzљa, karlik -- то же, чеш. karel, karliґk из д.-в.-н. karal, ср.-нем. karl, диал., "малыш", нов.-в.-н. Kerl "молодой парень"; см. Бернекер 1,490; Мi. ЕW 112; Корбут 395; Преобр. I, 299. Согласно Соболевскому (РФВ 70, 79), др.-русск. Карло как имя собств. представлено в памятниках с середины ХV в. (дьяки Карло и Гридка Карловъ), что, по его мнению, говорит против польск. посредничества. Собств. имя может быть связано с др.-русск. собств. Карлы (Пов. врем. лет. под 911 г.) и его, возм., следует отделять от нарицательного. Не убедительно о каґрло см. Маценауэр, LF 8, 46.

Комментарии Трубачева: [В знач. "карлик" уже у Герберштейна, 1526 г.; см. Исаченко, ZfS, 2, 1957, стр. 501. -- Т.]

Страницы: 2,200


Слово: карлуґк,

Ближайшая этимология: харлуґк "рыбий клей", диал. коґрлух, уральск. (Даль), укр. каруґк, польск., чеш. karuk. Русск. слово, вероятно, явилось источником англ. саrlосk -- то же и польск. слова; см. Бернекер 1, 490; Мi. ЕW 112; Брюкнер 221. Неправильно предполагает Маценауэр (196) заимствование в русск. из англ. Вероятно, вост. происхождения.

Страницы: 2,200


Слово: кармагаґл,

Ближайшая этимология: кармангаґл "кутерьма, шум", астрах. Ср. тур. karmakarysґ "суматоха, смятение" (Радлов 2, 216).

Страницы: 2,200


Слово: кармазиґн

Ближайшая этимология: "ткань темно-красного цвета", кармазиґнный "алый" (уже у Посошкова; см. Христиани 54), стар. русск. кармазинъ, Борис Годунов, 1589 г.; см. Срезн. I, 1197, укр. кармаґзин. Через польск. karmazyn или нем. Karmesin из ит. carmesino, которое восходит к араб. qermaz–, qirmiz– "ярко-красный, багряный", от др.-инд. kr•mis· "червь" (см. чермный); см. Бернекер 1, 490 и сл.; Мi. ТЕl. I, 332; ЕW 156; Карлович 257; Брюкнер 220; Литтман 84.

Страницы: 2,201


Слово: кармаґк,

Ближайшая этимология: кормаґк "крючок (с блесной)", астрах., поволжск., причерноморск. (Даль). Заимств. из тат., кыпч., чагат., казах., кирг., алт. karmak "крючок" (Радлов 2, 216 и след.); см. Мi. ТЕl. 1, 328. Вопреки последнему, источником не было греч. kamЈki, kЈmax "шест, столб" (Радлов, там же).

Страницы: 2,201


Слово: кармакуґл

Ближайшая этимология: "карбункул, волшебный камень", Сказ. об Инд. царстве (ХV в.); см. Гудзий, Хрест. 51 и сл. Также в искаженной форме кармауз (см. Сперанский, ИРЯ 3, 440 и сл.). Из лат. carbunculus.

Страницы: 2,201


Слово: кармаґн,

Ближайшая этимология: -аґна, др.-русск. Корманъ--имя собств. посадника новгородского (2 Псковск. летоп. под 1343 г.; см. Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 151; Лекции 81; РФВ 70, 80), слвц. Krman -- имя собств., др.-польск. korman или korban "карман" (см. Брюкнер, AfslPh 11, 131).

Дальнейшая этимология: Сев.-тюрк. karman "карман, кошелек", считавшееся раньше источником этих слов (Мi. ЕW 112; ТЕl., Доп. 2, 144), Радлов (2, 217) и Крелиц (30) рассматривают как заимств. из русск. Напротив, Рясянен (Мeґl. Мikkola 275 и сл.) еще раз ставит вопрос о тюрк. происхождении (ср. алт., тел. karman -- то же от тур., чагат. kar- "врываться, проникать"); Соболевский (там же) выступает против предположения о вост. происхождении этого слова и принимает родство с диал. кормаґ "мешок рыболовной сети". Некоторые ученые сближают слав. слова с греч. korban©j "храмовая сокровищница", ст.-слав. коръвана, напр. Брюкнер (KZ 48, 201), Переферкович (ЖМНП, 1917, окт., стр. 125 и сл. (где многое не имеет сюда отношения)). Нет уверенности, что правильным будет возведение этого слова к лат. crumЊna "кошелек" (вопреки Мi. ТЕl. I, 328; Бернекеру 1, 490). Неудачно и сравнение Ильинского (РФВ 73, 304) с греч. ke…rw "стригу, подстригаю".

Страницы: 2,201


Слово: кармиґн

Ближайшая этимология: "красная краска". Через нем. Karmin (уже в 1712 г.; см. Шульц--Баслер I, 333) или прямо из франц. carmin, объясняемого контаминацией араб. qirmiz и minium (см. Гамильшег, ЕW 187).

Страницы: 2,201


Слово: кармяґк,

Ближайшая этимология: см. кермяґк.

Страницы: 2,202


Слово: карнаваґл.

Ближайшая этимология: Из франц. саrnаvаl от ит. саrnеvаlе: саrnе "мясо" и vale "прощай".

Страницы: 2,202


Слово: карначиґ,

Ближайшая этимология: каґрначи мн. "поплавок невода", олонецк. (Кулик.). Заимств. из зап.-фин.; ср. фин. kaarnas, род. п. kaarnaksen "поплавок из коры на сети"; см. Калима 109.

Страницы: 2,202


Страницы: 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz