Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
Слово:череЁзвый
Ближайшая этимология: "трезвый", нижегор. (Даль); см. тереЁзвый, треґзвый.
Страницы: 4,338
Слово:черемиґс(ин)
Ближайшая этимология: -- стар. название марийцев, мн. черемиґсы, собир. также черемшаґ, вятск. (Васн.), др.-русск. чермисы (Слово о погибели русск. земли), тат. ‰irmi«. Происходит, по-видимому, из чув. sґarmi^s, sґarmi^sґ "черемис"; см. Вихман, Tschuw. Lehnw. 142; С. Кузнецов, Этногр. Обозр. 86, 220; FUF Anz. 25, 106. Не удалось установить связь между названием черемис и названием народа, подвластного Эрманариху, которое у Иордана (Getica 22) читалось первонач. как Scremniscans, а начиная с Моммсена -- как Imniscaris; см. Миккола (FUF 15, 60) против Куника--Розена (Аль Бекри 155). Точно так же не могли быть черемисами меланхлены Геродота (4, 107), вопреки Томашеку (см. Фасмер, RS 6, 210; Sitzber. Preuss. Аkаd., 1935, 581).
Страницы: 4,338-339
Слово:черемнуґха
Ближайшая этимология: "скарлатина, корь", тверск., псковск. (Даль), тихвинск. (РФВ 62, 295). От чермный "красный".
Страницы: 4,339
Слово:череЁмуха,
Ближайшая этимология: череЁмха, череЁма, укр. череґмуха, череґмха, др.-русск. черемъха, словен. ‰re·^mha, ‰re·^msa, др.-чеш. tr№e№mcha, чеш. str№emcha, слвц. ‰rеmсhа, польск. trzemcha.
Дальнейшая этимология: Родственно лтш. cЊ§°rmau^ksis "рябина" наряду с sЊ§°rmauksis (ср. с последним словен. sre§^m«a, sre§^msа "черемуха"), лит. «ermu°ksle†, «ermu°ksne† "рябина", вост.-лит. «ermu°k«nis -- то же; см. Бернекер I, 145; Траутман, ВSW 128. Колебание задненеЁбного проявляется в балт. и слав. Недостоверно родство с греч. kТmaroj "земляничное дерево" (Нидерман у Буазака 488) и др.-инд. kramukas "дерево бетеля" (Уленбек, Aind. Wb. 67). Ср. сл.
Комментарии Трубачева: [О связи названия череЁмуха с названием червя -- *‰r•ґmь -- см. Мошинский, Zasia§g, стр. 29; несколько отлично -- Трубачев, Этимол. исследования по русск. яз., 2, МГУ, 1962, стр. 34 и сл. -- Т.]
Страницы: 4,339
Слово:черемшаґ,
Ближайшая этимология: черемиґца, череЁмушка1 -- растение "Allium ursinum", словен. ‰rе?mо« -- то же, польск. trzemucha. Наряду с этим -- вариант с отражением др. задненеЁбного: сербохорв. сри?jемуш м., сри?jемуша ж., сри?jемуж, сри?jемужа "вид дикорастущего растения, годного как приправа".
Дальнейшая этимология: Родственно лит. kermu°«e† "дикий чеснок", греч. krТmuon "лук, огородный лук", krљmuon (Гесихий); см. И. Шмидт, КZ 32, 346, ирл. сrеm, кимр. сrаf "чеснок", англос. hramse, hramesa "лук, черемша", в.-нем. ramsen -- то же; см. Педерсен, Кеlt. Gr. 1, 121; IF 5, 33; Бернекер I, 145 и сл.; Эндзелин, СБЭ 52; Траутман, ВSW 128 и сл. По мнению Бернекера (там же), нужно поставить вопрос об общем происхождении названий черемши и черемухи (см. выше) ввиду того, что оба растения обладают острым запахом. 1 У В. Даля растение "Allium ursinum", т. е. "дикий чеснок", имеет форму черемуґшка, а череЁмушка -- это дерево "Prunus Padus" или "Сеrаsus Padus". -- Прим. ред.
Страницы: 4,339
Слово:чеґрен
Ближайшая этимология: I, обычно череноґк, череґнья мн., череґнье собир., сиб., укр. чеґреґн "черенок, лемех", блр. череноґк, др.-русск. черенъ -- то же, русск.-цслав. чрkнъ lab», болг. црен, сербохорв. цре?н, словен. ‰re·?n, чеш. str№en м., str№ena "рукоятка", tr№en№ "черенок", слвц. ‰rienka "черенок ножа", польск. trzon, trzonek "рукоять", в.-луж. ‰rjonk, н.-луж. crґonk.
Дальнейшая этимология: Праслав. *‰еrnъ, вероятно, связано чередованием гласных с коґрень, лит. ke~ras "куст, корень, пень", др.-прусск. kirnо "куст", греч. krЈnoj, лат. cornus "корнелиева вишня" (см. выше, коґрень). Разграничение слов *‰ernъ "рукоятка" и *‰ernъ "черенок дерева" (Мi. ЕW 34; Остен-Сакен, IF 22, 315) оспаривается Бернекером (I, 146), точно так же как и сравнение с ирл. сrаnn ср. р. "дерево", кимр. рrеnn "arbor, lignum" (Бецценбергер у Стокса 63). Однако любопытно сравнение слова ‰ernъ "рукоятка" с др.-инд. kaґrn·as "ушко, рукоять, держак", кимр. саrn "ручка"; см. Цупица, ВВ 25, 102; Остен-Сакен, там же, 316; ТорбьеЁрнссон 1, 35; 2, 13 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 61; М.--Э. 2, 161 и сл. Иначе о др.-инд. слове Майрхофер 172.
Страницы: 4,340
Слово:чеґрен
Ближайшая этимология: II "солеварный котел, сковорода для выпарки соли, очаг, жаровня", укр. чеґрень "очаг, плита, под печи", др.-русск. черенъ "сковорода для выпарки соли", русск.-цслав. чрkнъ -- то же (часто), польск. trzon "очаг, плита"; наряду с *‰ernъ представлено *‰ere№nъ в сербск.-цслав. черkнъ "жаровня на железном треножнике", сербохорв. че°рjен "колпак над плитой с отдушиной наверху, около дымохода; жаровня над очагом в крестьянском доме; мелкая корзина для сушки зерна над очагом".
Дальнейшая этимология: Считается родственным лтш. ce§ri, сe§rаs "раскаленные камни в печи, в риге или бане", д.-в.-н. heЁrd "очаг"; см. Остен-Сакен, IF 22, 318; Бернекер I, 146; М. -- Э. I, 375. Ввиду знач. менее вероятно сопоставление с греч. kљrnoj, kљrnon "блюдо для жертвоприношения", ирл. сеrn "миска", др.-исл. hverna "горшок", гот. ?aiґrnei "череп" (Цупица, ВВ 25, 102; ТорбьеЁрнссон 2, 14; Торп 116). Греч. слова считает иноязычными Гофман (Gr. Wb. 141).
Страницы: 4,340
Слово:чеґрен
Ближайшая этимология: III "коренной зуб", обычно череняґк -- то же, южн., укр. череняґк, черенниґй зуб, ст.-слав. чрkновЮны„, вин. п. мн. ч. aѓ mЪlai (Рs. Sin. 57, 7), русск.-цслав. чрkновЮнъ (зубъ), чрkновитЮцЮ mЪlh, dens molaris, ср.-болг. чрkновЮны?я "коренные зубы", чеш. tr№еnоvес, tr№enovyґ zub, tr№enaґk наряду с str№ennyґ, str№enovniґ zub, слвц. ‰rеn "коренной зуб", ‰renovyґ zub, польск. trzony мн. "коренные зубы", za§b trzonowy, в.-луж. ‰rjonak, ‰rjonowc, н.-луж. сrґоnаk.
Дальнейшая этимология: Праслав. *‰ernъ родственно лтш. ce§ruoklis, ce§ruokslis "коренной зуб", кимр. сеrn "челюсть", брет. kern "мельничная воронка", ирл. сеrn "угол"; см. Цупица, ВВ 25, 101; М.--Э. I, 376; Шпехт 141; Траутман, ВSW 129; Бернекер I, 147; Буга, РФВ 67, 234. Пытаются установить дальнейшие связи с др.-инд. caґrvati "жует, дробит". Неприемлемо произведение из гот. qaiґrnus "мельница", вопреки Мейе (Eґt. 267); см. Бернекер, там же.
Страницы: 4,340-341
Слово:череноґк,
Ближайшая этимология: см. чеґрен I.
Страницы: 4,341
Слово:чеґрень
Ближайшая этимология: ж. "дубовый лес", псковск., тверск. (Даль). Вероятно, от чеЁрный, ср. р. чернолеґсье "лиственный лес" (особенно дубовый). Едва ли связано с лит. ke~ras "куст", ki°rnа "пенек, корень", др.-прусск. kirnо "куст", вопреки Вальде (193 и сл.). Относительно фонетической стороны см. Шахматов, ИОРЯС 7, I, 305. Распространен топоним Чеґрень, напр. тульск. Слишком смело сближение Педерсена (Kelt. Gr. I, 44) чеЁрный лес с лат. quernus "дубовый", которое якобы лишь вторично сблизилось с quercus "дуб".
Страницы: 4,341
Слово:череняґк,
Ближайшая этимология: см. чеґрен III.
Страницы: 4,341
Слово:чеґреп,
Ближайшая этимология: диал. также "кровля на избе", шенкурск. (Подв.), "ледяная корка", шенкурск., вятск. (Васн.), черепиґца, черепоґк, черепаґха, укр. чеґреп, цслав. чрkпъ, чрkпица Фstrakon, болг. цреп "черепок", сербохорв. цри?jеп "черепок, черепица", словен. ‰rе·?р "черепок", чеш. str№ep, tr№ep -- то же, слвц. ‰rер, польск. trzop, в.-луж. ‰rjор, н.-луж. сrґор.
Дальнейшая этимология: Родственно др.-инд. kаrраrаs м. "черепок, скорлупа, череп", др.-прусск. kerpetis "череп", арм. kаr†ар`n "череп, голова"; сюда же относят с s подвижным: лтш. «k§irpta "зазубрина", «k§e~rpele "щепка, заноза", др.-исл. skarfr м. "обрубок, пень", ср.-н.-нем. scharf "черепок", д.-в.-н. scirbi -- то же; см. И. Шмидт, Vok. 2, 77; Бецценбергер, ВВ 16, 241; Мейе, Eґt. 235; Хюбшман 458; Бернекер I, 147; Траутман, ВSW 129; Арr. Sprd. 356; ВВ 30, 329; Брандт, РФВ 21, 215; Торп 457; Клюге-ГеЁтце 514; Френкель, Lit. Wb. 257 и сл. Далее связано с лит. kerpu°, kir~pti "резать".
Страницы: 4,341
Слово: черепаґха.
Ближайшая этимология: Образовано от чеґреп (см.) и заменило более древнее *желы "черепаха" (см. желваґк), по мотивам табу, согласно Зеленину (Табу 2, 53).
Страницы: 4,341
Слово:черепиґца,
Ближайшая этимология: см. чеґреп.
Страницы: 4,341
Слово:Череповеґц,
Ближайшая этимология: род. п.-вцаґ -- название города, др.-русск. Череповьсь, род. п. из Череповьси (Моск. грам. 1496 г.; см. Соболевский, Лекции 145; Шахматов, Очерк 220). Возм., от чеґреп в знач. "холм" и весь "деревня, село". Недостоверно.
Страницы: 4,341
Слово:чеґрес
Ближайшая этимология: "кожаный пояс для денег с пряжками и запором" (Мельников и др.), чеґрез "кожаный мешочек для денег у казаков", донск. (Миртов, Даль), укр. чеґрес -- то же, польск. trzos "кошель, мешок".
Дальнейшая этимология: Праслав. *‰ersъ из *kertso-, родственного ирл. criss м. "пояс", кимр. сrуs "пояс, рубаха" (*kr•tsu-); см. Розвадовский, Qu. Gr. 1, 419 и сл.; IF. Anz. 8, 138; Педерсен, Kelt. Gr. I, 43; Бернекер I, 148; Маценауэр, LF 7, 32. Но ср. чеґресел "пояс", которое Бернекер (там же) связывает с чеґресло I.
Страницы: 4,342
Слово:чеґресло
Ближайшая этимология: I, чеґресла мн. "бедра, поясница", укр. череслаґ, др.-русск. чересла (Пов. врем. лет. и др.), ст.-слав. чрkсла мн. СsfЪej (Остром., Мар., Еuсh. Sin.), болг. чреслаґ мн. "пах, чресла" (Младенов 688), словен. ‰re·ґslо "перегородки в грецком орехе", чеш. tr№iґslo, str№iґslo, мн. tr№iґsla, str№iґslа "грудобрюшная преграда, пах, половые органы", слвц. ‰rieslo "бедро, ляжка", польск. trzosљo -- то же.
Дальнейшая этимология: Праслав. *‰erslo "перегородка, поперечник" сближается с *‰erz- (см. чеґрез); см. Бернекер I, 148; Миккола, Мeґl. Реdеrsеn 413; Брюкнер 583. За пределами слав. языков сравнивают с лит. kirk«ni°s "тазобедренный сустав", лтш. cir^ksnis "пах" (Миккола, Ursl. Gr. I, 94; М. -- Э. I, 385). Менее убедительно сравнение с гот. haiґr?ra мн. "внутренности, сердце", д.-в.-н. heЁrdar "внутренности" (Мi. ЕW 34; Маценауэр, LF 7, 36; против см. Бернекер, там же) или с др.-исл. her?r ж. "плечо" (И. Шмидт, Vok. 2, 25); Хольтхаузен (Awn. Wb. 112) относит последнее к др.-исл. har?r "твердый, жесткий".
Страницы: 4,342
Слово:чеґреслоґ
Ближайшая этимология: II "лемех", укр. череслоґ, болг. чресло, слвц. ‰rieslo, польск. trzosљo, в.-луж. ‰rjoґsљo, н.-луж. сrґоsљо.
Дальнейшая этимология: Праслав. *‰erslo родственно др.-прусск. kersle "кирка", лит. ker~slas "нож для кровопускания", далее -- лит. kertu°, kir~sti "сечь, сильно бить"; см. Буга, РФВ 70, 102; Мейе 414; Траутман, ВSW 130; Арr. Sprd. 356 и сл.; Бернекер I, 148; И. Шмидт, Vok. 2, 502; Миккола, Ursl. Gr. I, 160; Мeґl. Реdеrsеn 413; Маценауэр, LF 7, 37; Френкель, Lit. Wb. 245.
Страницы: 4,342
Слово: чересчуґр.
Ближайшая этимология: От чеґрез и чур.
Страницы: 4,342
Слово:череЁт
Ближайшая этимология: "камыш", очереЁт, оґчерет -- то же, укр. череґт, очереґт -- то же, сербохорв. чре?т, род. п. чре°та "болотный лес", словен. ‰rе·?t м., ‰re·ґtа "болотистое место, осока", др.-чеш. Str№ieteј, Тr№iеtеј, чеш. Str№iteј, местн. н.
Дальнейшая этимология: Праслав. *‰ertъ родственно лит. kertu°, kir~sti "резать", русск.-цслав. чрьту, чрkсти -- то же; см. Фик I, 25; Бернекер I, 150; см. также чертаґ. Не представляется более вероятным сравнение с др.-инд. kr•n·aґtti "прядет, сучит нитку", cr•t·aґti "связывает, скрепляет", греч. kЈrtaloj "корзина", kЪrtoj "тростниковая плетенка" или с др.-инд. сurсhаs "тростник", др.-кимр. соrs "cannulos", др.-ирл. соirсе "овес" (Шарпантье, AfslPh 37, 48).
Страницы: 4,342-343
Страницы: 821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
Используются технологии
uCoz