Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: медвеґдь,

Ближайшая этимология: медвеґдица, укр. медвiґдь, ведмiґдь, цслав. медвkдЮ м. Ґrktoj, болг. медвеґд, сербохорв. ме°двjед, словен. meґdve·d, чеш. medve№d, nedve№d (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedzґwiedzґ, диал. miedzґwiedzґ, в.-луж. mjedwjeґdzґ, н.-луж. mjadwjezґ.

Дальнейшая этимология: Праслав. *medve№dь (первонач. "поедатель меда", от меЁд и *e№d-) представляет собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r•k?os, др.-инд. r•ks·as, греч. Ґrktoj, лат. ursus; см. Мейе, Quelques hypothe°ses sur lеs interdictions dе vocabulaire 7 и сл.; Смешек, Маt. i Рr. 4, 406 и сл.; Бернекер 2, 30 и сл. Ср. др.-инд. madhuvaґd- "едящий сладкое", лит. me†s-e†~dis "тот, кто ест мясо"; см. также Хаверс 35; Френкель, ZfslPh 13, 207; Фасмер, ZfslPh 20, 451.

Страницы: 2,589


Слово: Медвеґжья

Ближайшая этимология: Головаґ -- др.-русск. название города Отепяя в Ливонии (часто в сев.-русск. летоп.). Калька эст. Оtер„„, прибалт.-нем. Оdеnр„„, фин. Оhdоnр„„, ср. фин. оhtо, род. п. оhdоn "медведь", р„„ "голова"; см. Оянсуу, Krohn-Festschr. No 10, стр. 5.

Страницы: 2,589


Слово: медвеґжья

Ближайшая этимология: услуґга. Это выражение, как и нем. B„rendienst -- то же, норв., датск. bj?rnetjeneste и т. д., взято из басни Лафонтена о медведе, который размозжил голову своему хозяину, желая прогнать муху с его носа. Родина этой басни -- Индия, где первонач. место медведя занимала обезьяна; см. Фальк-Торп 77 и сл. В России это выражение получило распространение благодаря Крылову; см. Зерчанинов 277.

Страницы: 2,589-590


Слово: меделяґнка,

Ближайшая этимология: меделяґнская собаґка -- название породы собак (уже у К. Данилова), укр. меделянський пес, блр. медзеЁлян (Брюкнер 107), уже в Лит. статуте; см. Карский, РФВ 49, 11. Соврем. меделяґн, меделяґнская суґчка -- ругательства, донск. (Миртов). Заимств. через польск. medjolanґski рiеs -- то же, от Меdjоlаn "Милан", ср.-лат. Мediolѓnum -- то же; см. Брюкнер 327.

Страницы: 2,590


Слово: меґдик,

Ближайшая этимология: первонач. в знач. "цирюльник" и "врач", у Головина, 1705 г.; см. Христиани 46. Заимств. через польск. mеdуk (Христиани, там же; Смирнов 192) или прямо из лат. medicus (откуда и нем. Мedikus, с XVII в.; см. Шульц--Баслер 2, 94); см. Преобр. I, 519.

Страницы: 2,590


Слово: медикамент,

Ближайшая этимология: начиная с Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 191 и сл. Через нем. Мedikament (с ХV в.; см. Шульц--Баслер 2, 94) из лат. medicamentum.

Страницы: 2,590


Слово: медициґна,

Ближайшая этимология: впервые у Петра I; см. Смирнов 192. Через польск. mеdусуnа или непосредственно из лат. medic–na (ars) от medicus, mеdеоr "лечу, пользую".

Страницы: 2,590


Слово: меґдленный,

Ближайшая этимология: меґдлить, др.-русск. мьдьльнъ, мьдьлити (Остром., Изборн. Святосл. 1073 и 1076 г.; см. Соболевский, Лекции 90; РФВ 64, 115; ЖМНП, 1893, ноябрь, стр. 49), цслав. мъд(ь)льнъ, мъд(ь)лити, ст.-слав. мъдьлъ nwqrТj, мъдлость ·aqum…a (Клоц.; см. Мейе, Eґt. 413), словен. medЌ°љ, -dla° "слабый", mЌdleґti, mЌdliґm "чахнуть, тосковать", чеш. mdlyґ "слабый, бессильный, бесчувственный", omdleti "потерять сознание", польск. mdљy, mdlecґ, н.-луж. moґdљу "бессильный, слабый, усталый, бесчувственный", также mdљy, mеdљу.

Дальнейшая этимология: Праслав. *mъdьlьnъ, *mъdьlъ связано чередованием гласных с muditi; см. Соболевский, там же; Брюкнер 327; Преобр. I, 520. Ср. еще др.-русск. мотъчани?е, мотчание "промедление, задержка" (моск. грам. XVI--XVII вв.; см. Дурново, Очерк 171) из *мъдъчание. Ср. модеґть, мудиґть. Не имеет смысла разделять синонимичные *mъd(ь)lьnъ и *mьdьlьnъ, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 22, I, 194 и сл.), а также возводить ст.-слав. мъдьлъ к *mn•d-, связанному чередованием с м†дити, вопреки Мейе (МSL 14, 372). Сомнительно родство с греч. mљllw "колеблюсь, собираюсь, намереваюсь", millТjbradЪj (Гесихий) (Бецценбергер--Фик. ВВ 6, 239); см. об этих словах Буазак 625; Вальде--Гофм. 2, 370. [См. еще Чоп, KZ, 74, 1956, стр. 230. -- Т].

Страницы: 2,590-591


Слово: медоґвый

Комментарии Трубачева: меґсяц "первый месяц супружеской жизни", ср. аналогичные выражения в укр., блр., польск. miodowe miesia§ce мн. -- калька франц. lunе dе miel; ср. также нем. Honigmond -- то же; см. Тальявини, AGI, 39, 1954, стр. 206 и сл. -- Т.]

Страницы: 2,591


Слово: медуша

Ближайшая этимология: "кладовая для меда", только др.-русск. (Лаврентьевск. летоп. под 997 г. и др.). Заимств. из др.-сканд. mio<?huґs -- то же; см. Стендер-Петерсен, Асtа Jutland. 6, 23; Тернквист 137 и сл. Ср. шоґмнуша, раґтуша.

Страницы: 2,591


Слово: медь

Ближайшая этимология: ж., род. п. -и, укр. мiдь, др.-русск., ст.-слав. мkдЮ calkТj (Супр.), болг. мед, сербохорв. мjе?д. словен. me·?d, чеш. me№d', слвц. mеd', польск. miedzґ, в.-луж. mjedzґ, н.-луж. me№zґ "латунь".

Дальнейшая этимология: Существующие этимологии гадательны. Предполагают родство с др.-исл. smi?r "ремесленник, кузнец", гот. aiza-smi?a calkeЪj, д.-в.-н. smid "кузнец", smi^dа "металл", греч. sm…lh "нож для вырезания", ирл. mЊin(n) ж. "руда, металл"; см. Буазак 885 и сл.; Мi. ЕW 194; Бецценбергер у Стокса 205; Торп 529; оговорки по этому поводу см. у Бернекера (2, 46), который осторожно привлекает цслав. смkдъ "fuscus, темный", против чего см. Коржинек (LF 61, 44).

Комментарии Трубачева: [Оригинальна этимология Абаева (Езиков. изследв. Младенов, стр. 321 и сл.) -- от названия страны Мидии: *МkдЮ из ир. Мѓdа- через греч. Mhd…a; ср. еще Згуста, "Sрrасhе", 4, 1958, стр. 98 и сл.; Чоп ("Slavisti‰na Revija", 9, 1958, стр. 27 и сл.) сравнивает слав. слово с хетт. miti-, mita- "красный". -- Т.]

Страницы: 2,591


Слово: меґево,

Ближайшая этимология: меґева, мееваґ "мелкая рыба, мальки", арханг., вологодск. (Даль). Вероятно, из фин. maiva -- то же или саам. maiv "сиг (молодой)"; см. Калима 166. Ср. также моґйва.

Страницы: 2,591


Слово: меж,

Ближайшая этимология: поэт., из др.-русск. межи -- форма местн. п. ед. ч. От межа, укр. меж, мiж наряду с межи. См. межи, меґжду.

Страницы: 2,591


Слово: межаґ;

Ближайшая этимология: диал. также в знач. "лесок", укр. межаґ, блр. межаґ, др.-русск. межа, ст.-слав. межда ·Ъmh (Супр.), болг. междаґ, сербохорв. ме°?а, словен. meґja. чеш. mеzе, слвц. medza, польск. miedza, в.-луж. mjeza, н.-луж. mjaza.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. me~dis м. "дерево", вост. лит. диал. me~dјias м., жем. me~de† ж. "лес", лтш. mејs "лес", др. прусск median "дерево", а также др. инд. maґdhyas "medius", maґdhyam ср. р. "середина", авест. mаi‹уа-, греч. mљssoj, mљsoj "средний". лат. medius -- то же, галльск. medio- (Мediolѓnum "Милан"), ирл. midе "medium", гот. midjis "расположенный посредине", д.-в.-н. mitti, арм. mЊj№ "середина". Знач. балт. слов развилось из "кустарник на меже" (ср. др.-исл. mo<rk "пограничная область" ¬ "лес", др.-шв. mark "граница" ¬ "лес"); см. Бернекер 2, 31 и сл.; Маценауэр, LF 10, 66; Траутман, ВSW 173; М.--Э. 2, 611; Уленбек, Aind. Wb. 213 и сл.; Хюбшман 474; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 112; Теньер, ВSL 30, 175 и сл.

Страницы: 2,591-592


Слово: междомеґтие.

Ближайшая этимология: От меґжду и метаґть, калька лат. interiectiЎ; см. Томсен, Gesch. 19; междо- вместо между- в связи с введением соединительного -о-.

Страницы: 2,592


Слово: междоусоґбие,

Ближайшая этимология: уже в Разор. Моск. гос. 50 (часто). Из *междусобие с введением -о- аналогично предыдущему; ср. цслав. междусобьнъ "internus", др.-русск. усобица, ст.-слав. †собица stЈsij (Супр.).

Страницы: 2,592


Слово: меґжду

Ближайшая этимология: -- нареч., предлог. Заимств. из цслав.; ср. исконнорусск. межуґ, вятск. (Васн.), ст.-слав. междоу metaxЪ (Супр.), местн. п. дв. от межда, др.-русск. межу, болг. междуґ, сербохорв. ме°?у, словен. стар. meju. Подробнее см. на межаґ; ср. Видеман, AfslPh 10, 656; Бернекер 2, 31 и сл.; Мейе, Eґt. 379.

Страницы: 2,592


Слово: межеґнь

Ближайшая этимология: ж. "середина (лета)", олонецк. (Кулик.), арханг. (Подв.), меґжень "обычный уровень воды после спада весенних вод", донск. (Миртов), межениґна "летняя засуха", уже др.-русск. меженина "засуха, недостаток" (Домостр, К. 44) наряду с мезеґнь ж. "жаркая пора", олонецк. (Кулик.). Отсюда межонный "южный (ветер)" из "полуденный" (Барсов); ср. польск. poљudniowy "южный". См. межаґ.

Страницы: 2,592


Слово: межеуґмок,

Ближайшая этимология: род. п. -мка "человек средних умственных способностей и среднего роста", отсюда товар-м. "средний сорт товаров", далее м. "ложка средней величины" (Мельников), "икра средней солености". Первонач. знач.: "средний, среднего ума". От межаґ и ум.

Страницы: 2,592


Слово: межи

Ближайшая этимология: -- нареч., предл. "между", диал., укр. меґжи, др.-русск. межи, др.-польск. miedzy, польск. mie§dzу (вторичная назализация развилась под влиянием m-), в.-луж. mjezy, н.-луж. mjazy. Древний местн. п. ед. ч. от межаґ, праслав. *mediёѓ; см. Бернекер 2, 32; Траутман, ВSW 173; Мейе, Eґt. 379. Ср. др.-инд. maґdhyЊ "посредине, между" (употр. с род. п.) от maґdhyam "середина"; отсюда многочисленные местн. н.: др.-русск. Межирkчиэ и др. Диал. межитоґк "проток (между двумя озерами)", арханг. (Подв.); от ток. См. меж.

Страницы: 2,592


Страницы: 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz