Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: застегнуґть,

Ближайшая этимология: застеЁжка. См. стегаґть.

Страницы: 2,81


Слово: застеґнок

Ближайшая этимология: (стар.) "заднее помещение", (соврем.) "место пыток". Из за- и стенаґ. Отсюда застеґнчивый.

Комментарии Трубачева: [Сюда же польск. zаsґсiаnеk "захолустье". -- Т.]

Страницы: 2,81


Слово: заґстить,

Ближайшая этимология: защу "заслонять свет"; блр. заґсьцiць обычно относят к стень "тень" (см.). В таком случае здесь должно было бы иметь место чередование; см. Желтов, ФЗ, 1876, вып. I, стр. 21; Мi. ЕW 323; Ильинский, РФВ 63, 331; Преобр. I, 243. Ср. особенно Розвадовский (Jagicґ-Festschrift 309), который пытается установить исходную форму *zastьniti se§ "нахмуриться, потемнеть, омрачиться".

Страницы: 2,81


Слово: застромиґть

Ближайшая этимология: "засунуть, заткнуть", курск., орловск. (Даль), донск. (Миртов), застроґм "хлам, препятствие, нагромождение", там же; ср. стремиґть(ся).

Страницы: 2,82


Слово: застряґть,

Ближайшая этимология: застряґнуть, диал. застреґть, застреваґть, также пристряґть "прицениться", севск. (Преобр.), укр. застряґти, застряваґти, блр. застряґць, застреґць, др.-русск. постряти "застрять", Лаврентьевск. летоп.; перестряпъ "переждал", устряти "застрять" (Козьма Индикопл., ХVI в.); см. Соболевский, РФВ 66, 349; ЖМНП, 1886, сент., стр. 157. Последний исходит из *stre§pti и сравнивает со стряґпать, др.-русск. стряпати "медлить" (Ипатьевск. летоп.); см. также Ляпунов, РФВ 76, 258. Сближение Преобр. (I, 243) с встреґтить или же со стреха невозможно (против см. Коген, ИОРЯС 23, 1, 25). Вероятно, следует отделять от вост.-слав. слов (вопреки Брюкнеру) польск. zastra§c, zastrza§gљ "застрять", ustrza§с -- то же, которые, возм., связаны с лит. stringu°, stri°gti "застрять", лтш. strЊ§gu, strigt "погрузиться", straignis "топь"; см. Буга, KS 1, 287; Траутман, ВSW 290; М.--Э. 3, 1089; Брюкнер 522; КZ 45, 323.

Страницы: 2,82


Слово: зась

Ближайшая этимология: -- межд. "цыц!", "молчи!", "не твое дело!", севск. (Преобр.), донск., где также засть (Миртов), укр. зась, блр. зась "пошел прочь" (собаке), др.-русск. за ся "за себя, прочь", откуда "убирайся!", польск. zasґ "назад; же, но, а; прочь!, вон!", чеш. zas; zase "опять". Согласно Потебне (РФВ 3, 191), Преобр. (I, 243), из -а ся (см. также Соболевский, Лекции 96), в то время как Даль пытался связать это слово с заґстить.

Страницы: 2,82


Слово: затвориґть,

Ближайшая этимология: с обобщением т из отвориґть, ср. лит. veriu°, veґrti "открываю, закрываю", a°tveriu "отворяю (дверь)", u°јveriu "затворяю (дверь)", лат. ареriЎ "открываю", ореriЎ "закрываю", а также вереть, вереяґ, вор; см. Траутман, ВSW 351 и сл.; Вальде--Гофм. 1, 56; Лойман, "Glotta", 19, 247.

Страницы: 2,82


Слово: затеґя,

Ближайшая этимология: затеґять, затеваґть, укр. витiваґти, виґтiяти -- то же, блр. зацеваґць, зацеґяць.

Дальнейшая этимология: Возм., родственно лтш. tieve^t "стремиться к ч.-л.", ti~ti^t, -i~ju "упрямлюсь, раздражаюсь", t–tina^t "дразнить, раздражать", лит. titinoju, titinoti "хвастать" (М.--Э. 4, 207 и сл.). Сравнение Петерссона (ArArmStud. 135 и сл.) с арм. t`iv "число, перечень, список" недостоверно.

Комментарии Трубачева: [Сравнение затеґять с таюґ, таиґть см. у Иллича-Свитыча (ВЯ, 1959, No 2, стр. 7 и сл.). -- Т.]

Страницы: 2,82


Слово: затиґн

Ближайшая этимология: 1) "тихая заводь у крутого берега, на повороте реки", 2) "пространство за крепостной стеной", 3) "тенистое место", сюда же затиґнщик "артиллерист при крепостном орудии" (Павл.), также у Котошихина (144) и др. Сравнивают с лит. attiґenis "край русла реки с медленным течением или стоячей водой"; см. Буга, РФВ 67, 245 и сл.; Ильинский, РФВ 69, 23. Сопоставление последнего с тиґна, тимение сомнительно.

Страницы: 2,82-83


Слово: затоґн

Ближайшая этимология: "продолговатая речная бухта", Шолохов и др. Вероятно, из *затопнъ, ср. затоґп "местность, подвергающаяся затоплению". Далее см. топиґть.

Страницы: 2,83


Слово: затохоль

Ближайшая этимология: "душок, запах гнили", вино пахнет на затохоль, в былинах (Сперанский, Устн. слов. 154). Из *тъхл-, ср. туґхлый, заґтхлый.

Страницы: 2,83


Слово: заточиґть

Ближайшая этимология: "подвергнуть тюремному заключению" от точиґть "заставлять идти".

Страницы: 2,83


Слово: затрапеґз

Ближайшая этимология: "вид дешевой платяной ткани", также затрапеґзный, затрапеґзник. От фам. фабриканта Затрапеґзникова во Владим. губ. (Горяев, ЭС 114; Ушаков 1, 1056).

Страницы: 2,83


Слово: затураґн

Ближайшая этимология: "похлебка из муки", колымск. (Богораз). Темное слово.

Страницы: 2,83


Слово: затурсуґчить

Ближайшая этимология: "задевать, засунуть", терск. (РФВ 44, 92). От турсуґк "бурдюк" (см.).

Страницы: 2,83


Слово: заґтхлый.

Ближайшая этимология: Вероятно, связано с туґхлый. См. заґдхлый.

Страницы: 2,83


Слово: затыґлок;

Ближайшая этимология: диал. также "тыльная сторона рукавицы", арханг. (Сб. ОРЯС 87, 5, 19). Из за- и тыл.

Страницы: 2,83


Слово: зауґлок,

Ближайшая этимология: см. закоуґлок, уґлица.

Страницы: 2,83


Слово: заусеґница,

Ближайшая этимология: диал. заусеґнец. Обычно толкуется как производное от за- и ус; см. Соболевский, РФВ 71, 436; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 1, стр. 21; Преобр. I, 243. Иначе Горяев (ЭС 114), который связывает с др.-русск. усни?е "кожа".

Страницы: 2,83


Слово: заушиґть,

Ближайшая этимология: заушаґть "дать оплеуху", уже др.-русск. заушити, заушати "бить", Срезн., затем Мельников, Чехов и др. От заґ уши (напр., отодраґть заґ уши). Сюда же заушаґтель.

Страницы: 2,83


Страницы: 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz