Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Слово:сиґзнуть
Ближайшая этимология: "лосниться", вятск. (Васн.). Неясно. Ср. сл.
Страницы: 3,619
Слово:сиґзый,
Ближайшая этимология: укр. сиґзий, др.-русск. шизыи -- то же (ш- представляет собой псковский гиперграмматизм, согласно Каринскому).
Дальнейшая этимология: Скорее всего от того же к., что и сиґвый (см.); см. Мi. ЕW 297; Эндзелин, СБЭ 123; Преобр. II, 284. Ср. лтш. gl–zе "ил" наряду с gl–vе -- то же (Шпехт 89). Менее убедительно сравнение с лит. «e·јe· ж., se·јis м. "дрозд", лтш. sЊze, др.-прусск. sееsе, вопреки Фасмеру (ZfslPh 2, 57), Петерссону (BSl. Wortst. 27 и сл.); ср. Мейе, RЕS 5, 271. Сомнительно и сближение с лтш. saiguo^tie^s "блестеть, светить" и словен. seza?vka "серая трясогузка", ze·ґzavka -- то же, вопреки Маценауэру (LF 20, 4); см. М.--Э. 4, 681: zaiguo^t "мерцать".
Страницы: 3,619
Слово:сиґка
Ближайшая этимология: I "свинья", костром., галичск. (Даль). Объясняют из фин. sika, эст. siga, карельск. «igа Калима (217), Грот (Мат. Сравн. Слов. I, 67), Фасмер (ЖСт., 16, 2, стр. 84). Ожида лось бы *сига, кроме того, область распространения необычна для зап.-фин. заимствования. Возм., связано со сл.?
Страницы: 3,619-620
Слово:сиґка
Ближайшая этимология: II "тот, кто мочится", моск., яросл., также засцыґха (Даль). От сцать (см.); ср. Маценауэр, LF 19, 254. Ср. сиґкать.
Страницы: 3,620
Слово:сикаґва
Ближайшая этимология: "сплетник, клеветник, ябедник", арханг., вологодск., сиб. (Даль), сикаґвица "насос" (Преобр.), орл., курск. От сиґкать; см. Преобр. II, 285.
Страницы: 3,620
Слово:сиґкать,
Ближайшая этимология: -аю, напр. вятск. (Васн.), укр. сиґкати "мочиться", блр. сiґкаць, болг. сиґкам "шиплю", сербохорв. сиґкати, си?че?м "шипеть, браниться", словен. siґkniti, si?knem "шипеть, брызнуть тонкой струйкой", чеш. sikati "кряхтеть", слвц. sikаt' "брызгать", польск. sikacґ "брызгать, бить струей".
Дальнейшая этимология: Связь всех этих слов между собой недостоверна. Возм., здесь скрестились две группы: звукоподражательная со знач. "шипеть" и др. -- "мочиться, сочиться" (см. сцать); Преобр. (II, 285) принимает первое; о связи со сцать думает Маценауэр (LF 19, 254 и сл.). Наряду с *sikati "шипеть" имеется также звукоподражательное *sykati; см. сыґкать. Едва ли правомерно сравнение с др.-инд. c§–ґkatЊ, c§–kѓyaґti "сочится", c§–kaґras "мелкий дождь", вопреки Преобр. (II, 285). Скорее связано со сцать. Относительно знач. "шипеть" ср. сыґкать.
Страницы: 3,620
Слово:сикеґр
Ближайшая этимология: "хмельной напиток", церк., др.-русск., ст.-слав. сикера (Мар., Зогр.), сикеръ. Из греч. s…kera от арамейск. «ikrѓ; см. Тумб, Gr. Sрrасhе dеs Hellenismus 117; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 274; Гр.-сл. эт. 177.
Страницы: 3,620
Слово:сикл
Ближайшая этимология: "мера сыпучих тел", только др.-русск. сиклъ -- то же, уже у Кирилла Туровск. (Срезн. III, 348). Из ср.-греч. s…kloj -- то же от лат. situla, -us "сосуд (для черпания воды); урна (употребляемая при жеребьевке)"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 177; ИОРЯС 12, 2, 274; Г. Майер, Ngr. St. 3, 59 и сл.
Страницы: 3,620
Слово:сиґкля
Ближайшая этимология: "какая-то маленькая рыбка", донск. (Миртов), сикляґшник "муравейник", [бывш.] Холмск. у. Псковск. губ. (РФВ 76, 283). Неясно.
Страницы: 3,620
Слово:сикт
Ближайшая этимология: "небольшое крестьянское поселение", арханг. (Подв.). Из коми sґik, sґikt "маленькая деревня"; см. Калима, FUF 18, 37; Сетэлэ, FUF 2, 267.
Страницы: 3,620
Слово:сикуґрс
Ближайшая этимология: "помощь" (Пушкин). Из ит. sоссоrsо -- то же от лат. sub- и cursus. Кипарский (ВЯ, 1956, No 5, стр. 137) предполагает непосредственное заимствование из франц. secours, но тогда пришлось бы ввиду -с датировать заимствование ХVI в. Я предпочитаю допускать посредство нем. Sukkurs (часто, начиная с Гриммельсгаузена; см. Гримм 10, 4, 1042 и сл.).
Страницы: 3,620-621
Слово:сикыґс
Ближайшая этимология: "веревка у рыболовной сети", печорск. (Подв.). Согласно Подв. (156), заимств. из коми.
Страницы: 3,621
Слово:сиґла,
Ближайшая этимология: укр. сиґла, блр. сiґла, др.-русск., ст.-слав. сила dЪnamij, „scЪj (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. сиґла, сербохорв. си?ла, словен. siґla, чеш. si^la, слвц. sila, польск. siљa, в.-луж., н.-луж. sуља.
Дальнейшая этимология: Праслав. silа родственно лит. siґela "душа, дух, чувство", др.-прусск. seilin вин. ед. "прилежание", seilins вин. мн. "чувства", nosЊilis "дух", др.-исл. seilask "протягиваться, гнуться, стараться"; см. Буга, Aist. stud. I, 82; Эндзелин, СБЭ 198; Траутман, ВSW 252 и сл.; Перссон, ВВ 19, 277; дальнейшие сравнения см. у Лидена (ВВ 19, 283 и сл.), Хольтхаузена (Awn. Wb. 239). Сюда не относится др.-инд. c§iґlam ср. р. "нрав, характер" (Уленбек, Aind. Wb. 312 и сл.) Созвучие с собств. Сиґла (м.) у староверов (Мельников) совершенно случайно, последнее -- из греч. S…laj -- один из спутников апостола Павла (см. Бауэр, Wb. 1250 и сл.).
Страницы: 3,621
Слово: Силеґзия.
Ближайшая этимология: Вероятно, через франц. Sileґsiе из ср.-лат. SilЊsia, которое происходит из чеш. Sleґzskо (*sьle§јьsko), польск. Sґla§sk. Первоисточник -- вост.-герм. этноним Silingi, греч. Sil…ggai (Птолем. 2, 11, 18); см. Мюлленгоф, D. Alt. 2, 92 и сл.; Мух, DSt. 125; Хоопс, Reall. 4, 180 и сл.; ШеЁнфельд, Wb. 207; Брюкнер, ZfslPh 11, 184; 12, 165; "Slavia", 13, 276 и сл.; Sљown. 530; Фасмер, Altschlesien, 1936, стр. I и сл. Брюкнер выступает также против неудачных попыток доказать слав. характер этнонима Silingi.
Страницы: 3,621
Слово:силипаґть
Ближайшая этимология: "хлебать, высовывать язык", также "сечь", смол. (Добровольский). Вероятно, звукоподражательное. Ср. также силипиґть, подсилипиґть "украсть", смол. (Добровольский).
Страницы: 3,621
Слово:силоґ,
Ближайшая этимология: силоґк, род. п. -лкаґ, укр. сильцеґ -- то же, блр. засiлiць "привязать", др.-русск. сило, сильць "силок", ст.-слав. сило ўgcТnh (Супр.), чеш. osidlo "ловушка", слвц. osiґdlo, польск. sidљo. Родственно сеть, сит.
Дальнейшая этимология: Ср. лит. a~tsaile† ж. "соединительная планка между дышлом и осью", atseilis м. "железо, идущее от шкворня к оси", лтш. saiklis "завязка", также "соломенное перевясло" (М.--Э. 3, 635), д.-в.-н. seid "веревка", seil "канат", гот. insailjan "вводить на веревках", далее др.-инд. sinѓti "связывает", syaґti -- то же, вост.-лит. sie~ti, seju° "связывать", лтш. si°et, si°enu, se°ju -- то же; см. Траутман, ВSW 253; М.--Э. 3, 860; Мейе, МSL 14, 348; Торп 438; Уленбек, Aind. Wb. 352.
Страницы: 3,621-622
Слово: сиґлос.
Комментарии Трубачева: [По мнению И. А. Короленко ("Лексикогр. сб.", 3, 1958, 139 и сл.), заимств. из исп. silo(s) "подземное, глубокое, темное помещение", "яма для хранения зерна", которое восходит к греч. sirТj "мера объема; яма для хранения зерна". В русск. словарях сиґлос появляется с конца ХIХ--начала ХХ в., в русск. печати -- с 1876 г. -- Т.]
Страницы: 3,622
Слово:Сильваґн
Ближайшая этимология: м. -- имя собств., народн. Селиваґн, Селифаґн (Гоголь). Через греч. SilouanТj из лат. Silvѓnus; ср. Бауэр, Wb. 1251.
Страницы: 3,622
Слово:Сим
Ближайшая этимология: -- языческое божество в древней Руси, др.-русск. Симъ (Симарьгла, Лаврентьевск. летоп. под 980 г.). Древнейшая фонетическая форма не установлена. Шахматов (Пов. врем. лет 95) реконструирует СkмарЮгла. Ср. лтш. saims, saimu v–rs "исполин, могучее существо", seime "великан"; см. Эндзелин, KZ 42, 379; М.--Э. 3, 636, 813; Мi. ЕW 296. Совершенно иначе этимологизировал это слово Ягич (AfslPh 37, 504 и сл.), который пытался связать его с семьяґ (см.); ср. Гуйер, LF 47, 118. Погодин (ЖСт., 18, I, стр. 106) толкует Симарьгла как неправильно понятое sБma `R»glou "основанное Реглом = лат. regulus, т. е. правителем (в Корсуни)", против чего выступил Ягич (там же). С библейскими именами 'AsimЈq и 'Ergљl сближает это название Соболевский ("Slavia", 7, 177), с греч.-егип. Sem `HraklБj -- Ягич (AfslPh 5, 6). Неясно.
Комментарии Трубачева: [Сложение Сима +Рьгла по типу dvandva, в дв. числе, видит здесь Пизани ("Fоr Rоmаn Jakobson", 1956, стр. 392 и сл.), который толкует это слово как название божества челяди (Симъ) и хлеба (Рьглъ : ръжь). Иначе, от названия ир. демона S–morg†, этимологизирует Симарьгла Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 270). -- Т.]
Страницы: 3,622
Слово:симаґ
Ближайшая этимология: "веревка, бечевка в ловушках и приспособлениях", с.-в.-р., сиб. (Даль 1), сим м. "ловушка (на лисицу, зайца)", олонецк. Заимств. из олонецк. siima-, карельск. «iima, фин. siimа "бечевка, силок" от др.-сканд. siґmi м. "веревка"; см. Калима 218; Сетэлэ, FUF 13, 450; Томсен, SА 2, 215. Невероятно прямое заимствование из герм., вопреки Маценауэру (305), или родство русск. и герм. слов, вопреки Преобр. (II, 286).
Комментарии редакции: 1 У В. Даля (см.) rоворится: симаґ, симыґ "бечевка в рыболовных снарядах", сев.; сим "ловушки на лисиц и зайцев", сиб. -- Прим. ред.
Страницы: 3,622
Страницы: 621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Используются технологии
uCoz