Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Слово:скаґба
Ближайшая этимология: "щепка, заноза", курск., смол., слабить "занозить занозу". блр. скаґба "заноза, щепка".
Дальнейшая этимология: Вероятно, связано со скоблюґ (см.). Ср лтш. skabar^ga "заноза" (Траутман, ВSW 262; М.--Э. 3, 863; Мi. ЕW 301; Преобр. II, 291).
Страницы: 3,630
Слово:скабриґстый
Ближайшая этимология: "сильно исхудалый", скаброґ "худо", кашинск. (См.). Возм., связано со скоблиґть? Ср. лтш. skabrs "с занозами, острый".
Страницы: 3,630
Слово:скабуґрка
Ближайшая этимология: "сидение, скамеечка на салазках или на доске для катания по льду", тверск., псковск. (Даль). Неясно. Ср. скамьяґ.
Страницы: 3,630
Слово:скавалыґга
Ближайшая этимология: "скряга", новгор., тамб., тоб. (Даль), ср. сквалыґга.
Страницы: 3,630
Слово:сказаґть,
Ближайшая этимология: скажуґ, см. казаґть, кажуґ (см.).
Страницы: 3,630
Слово: скаґзка.
Ближайшая этимология: Засвидетельствовано не ранее XVII в., до этого -- баснь; см. Савченко у Познанского, ЖСт. 24, 189. Из *съказъка от казаґть.
Страницы: 3,630
Слово:скакаґть,
Ближайшая этимология: скачуґ, итер., укр. скакаґти, скачуґ, ст.-слав. скакати, скач† skirt©n (Супр.), болг. скаґкам, сербохорв. скаґкати, ска?че?м, словен. skaґkati, skaґkam, чеш. skaґkati, слвц. skaґkаt', польск. skakacґ; см. скочиґть, скок.
Страницы: 3,630
Слово:скакунеґц,
Ближайшая этимология: род. п. -нцаґ "блоха", колымск. (Богораз). Связано с предыдущим; ср. укр. скакулеґць "блоха".
Страницы: 3,630
Слово:скалаґ
Ближайшая этимология: I "глыба камня", укр. скалаґ "камень", др.-русск. скала (Срезн.), болг. скалаґ "скала", сербохорв. ска?ла, словен. skaґlа "скала, щепка", чеш. skaґlа "скала", слвц. skala, польск., в.-луж., н.-луж. skаља.
Дальнейшая этимология: Др. ступень чередования представлена в оскоґлок, щель; родственно лит. skeliu°, skeґlti "раскалывать", ski§lti, ski§lu° "трескаться", skala° "щепа, лучина", лтш. skala ж., skals м. (то же), греч. skЈllw "копаю, рублю" skal…j, род. п. -…doj ж. "мотыга", др.-исл. skiljа "разделять", гот. skiljа "мясник", арм. c·elum "раскалываю" (*sk-), хетт. i«kallѓ(i)- "ломать, разрушать" (но ср. Фридрих, Неtt. Wb. 87 и сл.), алб. hаlеЁ "чешуйка, рыбья кость, осколок", ирл. sca°ilim "рассеиваю, расстилаю" (Траутман, ВSW 264; Цупица, GG 151; Уленбек, Aind. Wb. 48; Мейе--Эрну 1053 и сл., Педерсен, Kelt. Gr. I, 359; Перссон, KZ 33, 284 и сл.; Буазак 868 и сл.). Сюда же скалаґ "береста", олонецк. (Кулик.), также у Мельникова; ср. д.-в.-н. sсаlа "скорлупа, шелуха", sca^la "чаша"; см. Петерссон, AfslPh 35, 376. Ср. также скоґлька "раковина", скаґлить.
Страницы: 3,630-631
Слово:скалаґ
Ближайшая этимология: II "чашка весов", скаґлки мн. "весы", вятск. (Васн.), др.-русск. скалы, род. п. -ъве "весы, чашка весов" (Новгор. грам. 1257--1263 гг.; см. Напьерский 8 и сл.). Ввиду точного соответствия знач. скорее заимств. из др.-исл. skaґl ж. "чаша", а не родственно последнему, ср. также д.-в.-н. sca^la "чаша" (Кипарский 158 и сл.; Neuphilol. Мitt., 1949, 229 и сл. (с литер.)). Менее вероятно заимствование из д.-в.-н., вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 491 и сл.), Тернквист (200 и сл.). Напротив, др.-русск. скалъка "раковина" неотделимо от скоґлька -- то же (см.).
Страницы: 3,631
Слово:скала
Ближайшая этимология: III "сходни, мостки, лестница", только др.-русск. (Новгор. I летоп.). Через ср.-греч. skЈla "лестница" из лат. scѓla -- то же, scandЎ "всхожу" (Фасмер, Гр.-сл. эт. 180; Преобр II 292; Г. Майер, Ngr. St. 3, 60).
Страницы: 3,631
Слово:скалдыґра
Ближайшая этимология: "скряга, попрошайка" (Даль), сколдыґра -- то же (см.), скалдыґрник "ростовщик, скупердяй" (Гоголь), также сквалдыґра (Преобр.). Все существующие этимологии недостоверны: напр., сближение со скиляґга "скряга" (Потебня у Преобр. II, 393). Еще сомнительнее сопоставления с др.-исл. skvaldra "болтать", skvala "кричать, звать", лит. ska~lyti "скулить, выть, лаять", вопреки Преобр. (там же), поскольку последние слова сравниваются с греч. skЪlax "щенок" (Хольтхаузен, Awn. Wb. 260) или, наконец, с др.-инд. ks·aґrati "течет", лит. skalaґuti "полоскать" (Потебня, против см. Преобр., там же).
Страницы: 3,631
Слово:скаґлить,
Ближайшая этимология: скаґлю, укр. скаґлити, скаґлю, польск. skalicґ sie§ "трескаться, покрываться трещинами". Связано со скалаґ I и щель. Ср. диал. ощеґлиться "оскалить зубы", смол. (Добровольский); см. Мi. ЕW 298; Маценауэр, LF 20, 5; Преобр. II, 292.
Страницы: 3,631
Слово:скаґлка
Ближайшая этимология: I "раковина", см. скалаґ I.
Страницы: 3,631
Слово:скаґлка
Ближайшая этимология: II "валек", скаґло ср. р. -- то же. Из *съкало, первонач. с суф. -dlо или прич. на -л- от скать (*sъkati); связано чередованием гласных с сучиґть (Преобр. II, 293).
Страницы: 3,631
Слово:скальд
Ближайшая этимология: -- книжное заимств. Вероятно, через нов.-в.-н. Skalde из др.-сканд. skald "поэт, певец" от др.-ирл. sceґl "донесение"; см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 247.
Страницы: 3,631
Слово:скамьяґ,
Ближайшая этимология: скамеґйка, уменьш., диал. скамляґ, новгор., олонецк. (Даль), укр. скамнаґ, скамняґ, скам'rґ, др.-русск. сками?а (Лаврентьевск. летоп. под 1231 г., Псковск. I летоп., Домостр. Заб. 137). Заимств. через ср.-греч. skamn…(on), мн. skamn…a от skЈmnon -- то же из лат. scamnum "скамья" от sсаbЎ, -еrе "тереть, строгать" (Фасмер, ИОРЯС 11, 2, 397; Гр.-сл. эт. 180 и сл.; Корш, Сб. Дринову 58 и сл.; Г. Майер, Ngr. St. 3, 60). Из русск. заимств. горномар. skamnґa (Рамстедт, Btscher. Spr. 121). Ввиду места ударения неприемлемо предположение о заимствовании из д.-в.-н. sсаmаl "скамейка" (см. Преобр. II, 293) или из ср.-греч. skЈmnon (Иречек, AfslPh 31, 449).
Страницы: 3,632
Слово:скандаґк
Ближайшая этимология: "плясовой прием, положение на пятке, когда носок ноги поднят вверх", скандачоґк -- то же, диал. скандыґчоґк "прыжок головой в воду", терск. (РФВ 44, 107), нареч. скандачкаґ "поверхностно, небрежно".
Дальнейшая этимология: Неясно. Неправильно (ввиду -ан) объяснять это слово родством с др.-инд. skaґndati "спешит, прыгает", лат. scandЎ, -еrе "восходить", ср.-ирл. sescaind "он прыгнул", scendim "я прыгаю", вопреки Горяеву, ЭС 321; см. Преобр. II, 293. Но невероятно также предположение Преобр. о происхождении из семинаристского жаргона, от скандоваґть "скандировать". Ср. кондачоґк.
Страницы: 3,632
Слово:скандаґл,
Ближайшая этимология: род. п. -а. Заимств. из зап. языков через нем. Skandal или франц. scandale из лат. scandalum. Напротив, церк. скандаґл "соблазн, искушение", др.-русск., ст.-слав. сканъдалъ, сканъдkлъ "ловушка, сеть; соблазн" (Дильс, Aksl. Gr. 35 и сл.) из того же источника, что и зап.-европ. слова, -- греч. skЈndalon "западня, ловушка; соблазн, досада" (Бауэр, Wb. 1254 и сл.; ср. Фасмер, Гр.-сл. эт. 181; Преобр. II, 294).
Страницы: 3,632
Слово: скандалеЁзный.
Ближайшая этимология: Через нем. skandalЈs или скорее непосредственно из франц. sсаndаlеuх, -euse "постыдный, нетерпимый".
Страницы: 3,632
Страницы: 621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Используются технологии
uCoz