Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
Слово:тюшаґк,
Ближайшая этимология: см. тюфяґк.
Страницы: 4,139
Слово:тюґя
Ближайшая этимология: "двугорбый верблюд", оренб. (Даль). Из чагат. tµj„ "верблюд", казах. tµjЈ, tµЈ, уйг. t„v„, тур., крым.-тат., азерб. d„v„ -- то же (Радлов 3, 1127, 1528, 1546, 1692); см. Менгес, UJb. 15, 518 и сл.; Рамстедт, KWb. 390 и сл. См. тымеґн.
Страницы: 4,139
Слово:тя
Ближайшая этимология: "тебя", цслав., стар. вин. ед. от ты (см.), др.-русск. тя, ст.-слав. т„, др.-польск. cie§ и т. д. Соответствует др.-прусск. tien "тебя", др.-инд. tvѓm, авест. ±wa§m, др.-перс. ±uvѓm, далее см. ты; ср. Бругман, Grdr. 2, 2, 383; Траутман, ВSW 315.
Страницы: 4,139
Слово:тяблоґ
Ближайшая этимология: "ряд икон на стене над царскими вратами", укр. тяблоґ, др.-русск. тябло (I Новгор. летоп., I Псковск. летоп.; см. Срезн. III, 1097). Через греч. tљmplon "ограда в церкви, отделяющая bБma от остального помещения" (произносится teґmblon). Из лат. templum "храм"; см. Г. Майер, Ngr. St. 3, 65; Фасмер, Гр.-сл. эт. 208; Горяев, Доп. I, 50. Ошибочны возражения Преобр. (Труды I, 31), который предлагает также неудачную этимологию от лат. tabula, как уже Горяев (ЭС 383).
Страницы: 4,139
Слово:тябуґшить
Ближайшая этимология: стябуґшить "стащить, украсть", казанск. (РФВ 21, 239), ср. тиґбрить, стиґбрить -- то же.
Страницы: 4,139
Слово:тябяґлка
Ближайшая этимология: "заячья лапка для смазывания сапог дегтем", олонецк. (Кулик.). Из карельск., олонецк. k„b„l„-, вепс. kґ„b ґ„l ґ, фин. k„p„l„ "лапа", эст. k„p„li, k„b„li "с лапами" (Калима 230).
Страницы: 4,139
Слово:тяґвкать,
Ближайшая этимология: -аю (напр., у Крылова и др.). Звукоподражательное, ср. гаґвкать.
Страницы: 4,139
Слово:тяґга,
Ближайшая этимология: потяґг "ремень", тягаґть, тянуґть, тягаґться, тяґжба, тяглоґ, тяґглый, укр. тяг, тягаґти, -ся, тягтиґ, тягнуґ, блр. цягаґць, цягнуґць, др.-русск. тягати, тяго ср. р., род. п. тяжесе "ремень", цслав. растяшти, растяг† "distrahere", болг. теґгна "я тяготею, вешу", сербохорв. те?г "тяжесть, тяга", натеґгнути, на°те?гне?м "натягивать", словен. te?g, род. п. tеgа? "тяга", te·ґgnitisе "растягиваться", чеш. tahati, taґhnouti "тянуть, тащить", слвц. tiаhnut' -- то же, польск. cia§gna§cґ, в.-луж. cґahacґ, cґahnycґ, н.-луж. se№gasґ, se№gnusґ.
Дальнейшая этимология: Праслав. te§g-, *te§gno§ti родственно авест. ±аnj№ауеiti "тянет (повозку)", "натягивает лук", ±anvan-, ±anvar- ср. р. "лук", осет. t`уnjуn "вытягивать" (Хюбшман, Osset. Еt. 59), др.-исл. ?iґsl ж. "дышло", д.-в.-н. di^hsala -- то же, лат. tЊmЎ, род. п. -Ўnis "дышло" (*teџksmЎ); см. Цупица, ВВ 25, 89; Траутман, ВSW 318; Мейе -- Вайан 507; Мейе -- Эрну 1200 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 315 исл.; Торп 179. Нередко считают *teng- расширением к. *ten-, ср. греч. te…nw (*teniёЎ) "натягиваю", др.-инд. tanЎґti "тянет, натягивает", лат. tendЎ "натягиваю"; см. Мейе -- Эрну, там же; Младенов 630.
Страницы: 4,139-140
Слово:тяж,
Ближайшая этимология: мн. тяжиґ, см. предыдущее.
Страницы: 4,140
Слово:тяжеЁлый,
Ближайшая этимология: народн. чижеЁлый, вятск. (Васн.), казанск. (см. Булич, РФВ 21, 241 и сл.), сюда же тяґжкий, укр. тяжкиґй, блр. цяґжкi, ст.-слав. т„жЮкъ barЪj (Остром.. Супр., Рs. Sin.), болг. теґжък, сербохорв. теґжак, ж. теґшка, словен. teґјЌk, ж. teґјka, чеш. te№јkyґ, слвц. t'ајkyґ, польск. cie§z†ki, в.-луж. cґeјki. Ввиду ст.-слав. от„гъчити bare‹n считают более первонач. форму *te§gъkъ, а -ж- объясняют из сравн. степ. тяжии (Траутман, ВSW 318).
Дальнейшая этимология: Родственно лит. tingu°s "ленивый", tinge†ґti, ti°ngiu "лениться", др.-исл. ?ungr "тяжелый", датск., шв. tung -- то же; см. Цупица, GG. 181; Мейе 327; Траутман, ВSW 318; Буга, РФВ 75, 150; Миккола, Ursl. Gr. 3, 51; Леви, КZ 52, 306; IF 32, 158 и сл.
Страницы: 4,140
Слово:тяжиґ,
Ближайшая этимология: чажиґ мн. "чулки из ткани и меха", колымск. (Богораз). Вероятно, иноязычное.
Страницы: 4,140
Слово:тязаґть,
Ближайшая этимология: -аґю "спрашивать", истязаґть, др.-русск. тязати, тяжу, сербск.-цслав. тязати diasЪrein, чеш. taґzati "спрашивать", слвц. t'аzаt' sа.
Дальнейшая этимология: Праслав. *te§zati из *te§g-, см. тягаґть. Недостоверно сближение с др.-исл. ?ing "собрание, суд", ?engill "князь" (Педерсен, Кеlt. Gr. I, 106). Сюда же тянуґть (напр., что-нибудь из кого-нибудь); см. Голуб--Копечный 380; Преобр., Труды I, 33 и сл.
Страницы: 4,140
Слово:тяґкать
Ближайшая этимология: "потчевать", орл. (Даль), тяґклый "подходящий", укр. тяґкнути "тронуть", словен. te·ґkniti, -nеm "обращаться к к.-л., касаться".
Дальнейшая этимология: Считают исходным *te§k- и сближают с лит. tenku°, tekau~, te°kti "хватить, быть достаточным", tinku°, tikau~, ti°kti "годиться, подходить", гот. ?eihan "процветать, преуспевать"; см. Мi. ЕW 348. Абсолютно недостоверно; см. Файст 493 и сл.
Страницы: 4,140
Слово:тякуґв
Ближайшая этимология: "очаг в лопарском жилище", арханг. (Подв.). Из саам. тер. ta†Їgke -- то же; см. Итконен 59.
Страницы: 4,140
Слово:тям
Ближайшая этимология: "понимание, разум, память", тяґмить,тяґмлю "понимать", южн., зап., псковск., воронежск., тамб. (Даль), донск. (Миртов), укр. тяґмити, тяґмлю "соображать", блр. цяґмiць -- то же.
Дальнейшая этимология: Считают родственным греч. thmelљw "забочусь, охраняю", thmel»j "усердный" (см. Петерссон, ArArmSt. 136; Прельвиц 448; Горяев, ЭС 383), не объясняя, однако, вост.-слав. -я-. Сомнительна также реконструкция *te§pm- для слав. слов и сравнение с тяґпать (см.), вопреки Остен-Сакену (IF 33, 262 и сл.). Лит. te†~mytis "примечать, запоминать", лтш. tЊme^t, -e~ju "смотреть, замечать, метить" считаются заимств. из слав.; см. М.--Э. 4, 171; Брюкнер, FW 145; Скарджюс 221;Остен-Сакен, там же. Неясно.
Страницы: 4,140-141
Слово:тянуґть,
Ближайшая этимология: см. тяґга, тягаґть.
Страницы: 4,141
Слово:тяґпасы
Ближайшая этимология: мн. "хлопоты, склока, иск, тяжба", вятск. (Даль). Вероятно, от тяґпать. Образование ср. с выкрутаґсы. Иначе Калима (230), который с колебанием толкует это слово из фин. kерроnеn, мн. kерроsеt "шутки, проделки". Против этого свидетельствует география слова. Коми t ґареs, t ґареsу "шалость, проделки, происки", согласно Калиме (там же), заимств. из русск. У Вихм. -- Уотилы этого слова нет.
Страницы: 4,141
Слово:тяґпать,
Ближайшая этимология: -аю, тяґпаться, тяґпкий "ловкий", с.-в.-р. (Барсов), тяґпша "грязь, топкое место", олонецк. (Кулик.). По мнению Горяева (ЭС 384), связано с тепу (см.). По Преобр. (Труды I, 34), звукоподражательное. Отсюда тяґпка, от которого происходит фам. Тяґпкин. Ср. тяп, межд., тяп-ляп -- то же.
Комментарии Трубачева: [См. обширную специальную монографию Якобссона "GЈteborgs Universitets AІrsskrift", 44, 1958, стр. 14 и сл. -- Т.]
Страницы: 4,141
Слово:тяґрега
Ближайшая этимология: "ремешок из ивовой коры, которым привязывают косу к ручке", олонецк. (Кулик.). Заимств. из прибалт.-фин., ср. фин. tеrе, teri, terri "кожаный ремень, рант обуви", ter„ -- то же; см. Калима 230.
Страницы: 4,141
Слово:тят,
Ближайшая этимология: в др.-русск. потятъ "убит(ый)" (СПИ); см. тну.
Страницы: 4,141
Страницы: 741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
Используются технологии
uCoz