Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
Слово:уґный,
Ближайшая этимология: др.-русск. унъ "юный, молодой", уноша "юноша", уница "молодая девушка" -- исконнорусск. формы, соответствующие цслав. по происхождению юґный (см.).
Страницы: 4,163
Слово:уныґть,
Ближайшая этимология: уныґлый, др.-русск., ст.-слав. оуныти ўkhdi©n, ·aqumein. Подробности см. на ныть, выше.
Страницы: 4,163
Слово:Упаґ
Ближайшая этимология: -- правый приток Оки, в [бывш.] Калужск. и Тульск. губ. Охотно производят из лит. u°pe† "река", лтш. uре "река, ручей" (Трубецкой, ZfslPh 14, 353 и сл., Погодин, Сборник статей по арх. (1902 г.) 155 и сл., Карский, РФВ 49, 6). Возражения по этому поводу см. у Фасмера (Sitzber. Preuss. Аkаd., 1932, стр. 661 и сл.). Это название могло бы быть одного происхождения с чеш. Uґра -- название реки, которое Шварц (Zur Namenf. 16 и сл.) объяснял как герм., а позднее -- Ortsnamen dеr Sudetenl„nder 11 и сл. -- как иллир.; ср. также Фасмер, ZfslPh 2, 527; 14, 354.
Комментарии Трубачева: [См. еще специально Топоров--Трубачев, Лингв. анализ гидронимов Верхнего Поднепровья, стр. 5, 237. -- Т.]
Страницы: 4,163
Слово:уґпаки,
Ближайшая этимология: уґпоки, уґпаги мн. "грубые крестьянские сапоги", арханг. (Подв.), новгор., вологодск., уґпоги "неуклюжие сапоги", костром. (Даль). Из фин. uроkаs "широкий башмак, сапог без голенища"; см. Калима 233.
Страницы: 4,163
Слово:упат
Ближайшая этимология: "предводитель", только цслав. упатъ, uЁпатъ. Из греч. Ыpatoj "старший, высший правитель".
Страницы: 4,164
Слово:упеґтать
Ближайшая этимология: "измучить, замучить"; "уморить, доконать", яросл., вологодск., арханг., вятск., курск., тамб. (Даль), упеЁхтать -- то же, костром. (Даль). Возм., связано с пеЁхтать (см.).
Страницы: 4,164
Слово:уповаґть,
Ближайшая этимология: -аґю, укр. уповаґти, др.-русск., ст.-слав. оупъвати ™lp…zein, qarre‹n (Остром., Супр.), болг. уґфам се, сербохорв. у?фати се, у?фа?м се, словен. u?pati, u?раm, чеш. doufati "надеяться", слвц. uґfаt' sа, польск. ufacґ, чеш., слвц. pevnyґ "крепкий", польск. рwа "надежда", реwnу "надежный".
Дальнейшая этимология: Не имеет достоверной этимологии. Сравнивают с др.-инд. paґvatЊ, punѓґti "очищает, искупает, проясняет"; см. Розвадовский, RS 2, 103. Не является более вероятным сближение с лит. pіґti, pіvu°, puvau~ "гнить, портиться" (см. Зубатый, AfslPh 16, 408; см. против Розвадовский, там же).
Комментарии Трубачева: [Пизани ("Раidеiа", 12, No 5, 1957, стр. 308) считает это слово очень древним германизмом, ср. нем. hoffen "надеяться". -- Т.]
Страницы: 4,164
Слово:уґповод
Ближайшая этимология: м., уґповодь ж. "время работы от 2-х до 4-х часов, смена; расстояние, которое можно проехать, не задавая лошадям корму", с.-в.-р., вост.-русск. (Даль). По-видимому, от у- и *поводъ, ср. поґвод, мн. -ья; см. Горяев, ЭС 388. Ср. с тем же знач.: упруґг. Иначе, от водаґ, объясняет это слово Шрадер, Indogerm. 54.
Страницы: 4,164
Слово:уґпоги,
Ближайшая этимология: см. уґпаки.
Страницы: 4,164
Слово:упоґй
Ближайшая этимология: "ремень, которым связываются клещи хомута". Связывают с паяґть (см. Мi. ЕW 254; Преобр. 2, 31). Поскольку другой такой ремень носит название супоґнь, следует скорее думать о преобразовании из *упонь от пну, пять (см.).
Страницы: 4,164
Слово:упоґл
Ближайшая этимология: "накипь на вареве", уполовиґть "снимать накипь", уполоґвник "разливательная ложка", др.-русск. уполовня -- то же (Дан. Зат.), цслав. исполъ, сполъ "приспособление для черпания", словен. po°l, род. п. poґla "черпак". Связано чередованием гласных с укр. палаґти "провеивать", чеш. paґlati -- то же, польск. раљасґ, ораљасґ -- то же, в.-луж. pљoґcґ, pљoґju "веять", н.-луж. hораљkа "веялка"; см. Мi. ЕW 254 и сл. Далее, возм., см. полоґть, но приведенное выше сопоставление не является достоверным.
Страницы: 4,164
Слово: упоґрный.
Ближайшая этимология: От переґть.
Страницы: 4,164
Слово:упражняґть,
Ближайшая этимология: упражнеґние. Связывается как цслав. элемент с пороґжний (Преобр. II, 121). Недостоверно.
Страницы: 4,164
Слово:упреЁк,
Ближайшая этимология: род. п. -а. Связано с переЁк (см.), цслав. прkкы "поперек", первонач. "возражение"; см. Преобр. 2, 41.
Страницы: 4,165
Слово:упруґгий,
Ближайшая этимология: упруґг, -а, -о, укр. упруґгий. Связано с пруґга, пружиґна, прягуґ; см. Преобр. II, 137; Мi. ЕW 262; Цупица, KZ 36, 65; Маценауэр, LF 14, 192 и сл.
Страницы: 4,165
Слово:упруґнец
Ближайшая этимология: "кремень", арханг. (Подв.). Темное слово.
Страницы: 4,165
Слово:уґпряжь
Ближайшая этимология: ж. От прягуґ.
Страницы: 4,165
Слово:упряґмый,
Ближайшая этимология: цслав. прkмъ "прямой", чеш. upr№iґmnyґ "любезный, откровенный", слвц. uґprimnyґ -- то же, польск. uprzejmy "учтивый". Первонач. "прямой, открытый". Связано с прямоґй (см.); см. Зубатый, AfslPh 15, 496 и сл.; Брюкнер 594. Неприемлемо сближение с переґть, упоґрный, вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 240), Горяеву (ЭС 388).
Страницы: 4,165
Слово:упыґрь
Ближайшая этимология: I, род. п. -я "вампир, труп злого колдуна или ведьмы, который бродит ночью в образе волка или совы и убивает людей и животных. Чтобы избавиться от него, нужно разрыть его могилу и пробить труп колом" (Даль), укр. упиґрь, род. п. -я, блр. упiр, др.-русск. Упирь -- имя в Кн. пророков под 1047 г., болг. въпиґръ, чеш., слвц. upiґr, польск. upioґr (судя по начальному u-, заимств. из вост.-слав.). Реконструкция праслав. формы сопряжена с трудностями: *o§руrь или *o§pirь. В пользу первой возможности высказываются Брюкнер (594; "Slavia", 13, 279), Ильинский (РФВ 65, 226), которые сближают -руrь с нетопырь (см.). Другие предпочитают, особенно ввиду др.-русск. формы, -- *o§pirь и сближают последнее с париґть, пероґ (см.); ср. Соболевский, РФВ 65, 409 и сл.; Голуб--Копечный 403 (где также др. возможности); Вайан, "Slavia", 10, 676 и сл. Согласно Соболевскому, нем. Vampir "вампир" происходит из полаб. или др.-польск. Еще иначе Мошинский (RS 12, 81), который сравнивает это слово с сербохорв. пиґрати "дуть". Сомнительно в фонетическом отношении популярное толкование из тат. ubyr "мифологическое существо" (Радлов I, 1782 и сл.), которое связывают с uрmаk "глотать" (Мi. ТЕl. 2, 181; ЕW 375; Преобр. I, 64; Горяев, ЭС 388; Младенов 57; против, что справедливо, Корш, AfslPh 9, 676 и сл.; Мi. ТЕl., Nachtr. 1, 61). Неприемлема также этимология от авест. vyѓmbura- "враждебный воде", др.-инд. aґmbu ср. р. "вода", вопреки Коршу (там же; см. Вайан, там же, 673 и сл.). Бесперспективно привлечение нов.-греч., вопреки Брюкнеру ("Slavia", 13, 280).
Страницы: 4,165
Слово:упыґрь
Ближайшая этимология: II "упрямец", костром., нижегор. (Даль). Вероятно, из предыдущего под влиянием слова упираґться; см. Горяев, ЭС 388; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 1, стр. 17.
Страницы: 4,166
Страницы: 741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
Используются технологии
uCoz