Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Назад на: 1
20
50
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Слово:вакаґнсия
Ближайшая этимология: "незанятое, свободное место", народн. акаґнция, смол. (Добровольский), стар. вакаґнция, Письма и бумаги Петра В.; см. Смирнов 69, где это слово объясняется из польск. wakancja. Источником является франц. vacance от лат. vacѓre "быть свободным, пустовать".
Страницы: 1,267
Слово:вакаґнтный,
Ближайшая этимология: из нем. vakant или франц. vacant; см. еще Преобр. 1, 63.
Страницы: 1,267
Слово:вакаґция,
Ближайшая этимология: мн. -ции "каникулы", семинарское выражение, из лат. vacѓtio от vacѓre; см. Преобр. 1, 63.
Страницы: 1,267
Слово:ваґкора,
Ближайшая этимология: ваґкорь "кривое, малорослое дерево, суковатый пень", арханг. (Подв.); возм., от кораґ, коґрень? Ср. ваґторга и др.-инд. vѓ "как" или vѓiґ "поистине".
Страницы: 1,267
Слово:ваґкса,
Ближайшая этимология: заимств. из нем. Wachs "воск", Schuhwachs "сапожный крем" (Гримм 13, 67 и сл.); см. Преобр. 1, 63; Младенов 57.
Страницы: 1,267
Слово:вакуґфа
Ближайшая этимология: ж., вакуґф м. "имение при мечети или мусульманском, училище", оренб., крым. (Даль), из тур., узб. vakf, крым.-тат. va»f -- то же (Радлов 4, 1953 и сл.).
Страницы: 1,268
Слово:вакуґша
Ближайшая этимология: "лягушка", арханг. (Подв.). Согласно Зеленину (Табу 2, 52), эвфемизм из квакуґша от кваґкать.
Страницы: 1,268
Слово:вал
Ближайшая этимология: I. "насыпь", сюда же подваґл, укр. вал, чеш. val, слвц. val, польск. waљ. Вероятно, через польск. заимств. из нов.-в.-н. Wall "вал", ср.-в.-н. wal или из источника последнего -- лат. vallum "лагерный вал"; см. Mi. EW 374; Преобр. 1, 63; Младенов 67. Вряд ли можно говорить о заимств. из кельт. *vѓlo-, ирл. faґl "vallum, murus", вопреки Шахматову (AfslPh 33, 93).
Страницы: 1,268
Слово:вал
Ближайшая этимология: II. "волна", также "каток, валек", укр. вал, др.-русск., цслав. валъ "unda", сербохорв. ва?л, ва?ла - -- то же, словен. va?љ, род. п. valu? "вал, волна, каток", чеш. val, польск. waљ. Сюда же обваґл, проваґл, сваґлка, далее, валиґть, др.-русск. валити, укр. валиґти, болг. ваґлям "валяю, сыплю, лью", ст.-слав. валити с„ kul…esqai (Супр.), словен. valiґti, чеш. valiti, польск. walicґ, итер. валяґть, сербохорв. ваґ?ати, чеш. vaґIeti. Далее, сюда же: волнаґ, ст.-слав. вълати с„ basan…zesqai и облъ "круглый" (Мейе, MSL 14, 374; Et. 223; Перссон 539 и сл.).
Дальнейшая этимология: Родственно лит. vole†~ "деревянная колотушка, валек", vo~lioju, vo~lioti, вост.-лит. volioґti "катать", лтш. uoli^t "катать, вертеть", uola^t "катать", возм., лакон. b»lhma † kиluma, frЈgma ™n potamщ (Гесихий). Другая ступень вокализма в лит. veliu°, veґlti, лтш. vel^t "катать, валять", др.-инд. vaґlati (valatЊ) "вертится, поворачивается", vѓґlayati "катит, поворачивает", д.-в.-н. wuole^n "рыться", др.-исл. valr "круглый", д.-в.-н. wallan "бурлить, кипеть, волноваться", нем. das Volk wallt = русск. нароґд валиґт, арм. glel "вертеть, поворачивать" из *gowlel = *volЊiёe-, лат. volvo "катаю, вращаю", греч. ™lЪw "вью, сгибаю", e„lЪw "окутываю, валяю", алб. valeЁ "волна" и т. д.; см. И. Шмидт, Vok. 2, 421; Траутман, BSW 349; М -- Э. 4, 416, 533; Буазак 223 и сл.; Грюненталь, ИОРЯС 18, 4, 140. По Мейе (MSL 9, 144; 16, 244), valiti не является производным от valъ "вал, волна". Ср. также валяґть.
Страницы: 1,268
Слово:валаґнда
Ближайшая этимология: м. "медлительный человек", валаґндаться "мешкать, медлить, медленно работать, тратить время попусту". Заимств. из лит. valanda° "промежуток времени, час", вост.-лтш. voluda -- то же; см. Уленбек, PBB 39, 261; М -- Э. 4, 461; Потебня, РФВ 4, 199; Карский, РФВ 49, 18; Перссон 543. Мнение Брюкнера (ZfslPh 4, 214) об обратном направлении заимств. неубедительно. Чтобы проследить образование балт. слов., ср. лтш. valuo^da "язык, речь", согласно Траутману (BSW 340), связанное с польск. woљacґ "звать", чеш. volati -- то же. Знач. валаґндать(ся) Потебня (там же) сопоставляет с нов.-в.-н. Kurzweil treiben, польск. krotochwilicґ, русск. коротаґть вреґмя. Петерссон (BSl. 19) связывает, далее, лит. valanda° с валиґть и лит. veґlti "валять".
Страницы: 1,268-269
Слово:валаґх
Ближайшая этимология: 1. "мерин", 2. "румын, житель Валахии". 1-е заимств. из нов.-в.-н. Wallach "мерин, кладеный жеребец", восходящего в свою очередь к русск. волоґх; 2-е -- из нов.-в.-н. Walach(e) из того же источника; ср. Клюге-ГеЁтце 668 и сл. Географическое название Валаґхия -- позднее преобразование нем. Walachei, из др.-русск. волохъ. Из ю.-слав. влах произошло тур. „flak "Валахия", kara „flak "Молдавия"; см. Радлов 1, 939; 2, 136. Отсюда русск. фам. Евлаґхов.
Страницы: 1,269
Слово:ваґлеж
Ближайшая этимология: "падеж скота, эпизоотия; падение", валеґжник "бурелом, ветви, сучья". От валиґть(ся). См. вал 2.
Страницы: 1,269
Слово:валеЁк,
Ближайшая этимология: родственно лит. voґlas "деревянная основа", а также словам, разобранным выше (см. вал 2); лит. vole†~ "валек, каток", лит. veliu°, veґlti "валять", лтш. vel~t "валять", греч. e‡llein, e„le‹n "выжимать виноград или маслины", гот. walus "посох", др.-исл. vo§lr "круглая чурка"; см. Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 229; Траутман, BSW 340; М. -- Э. 4, 497; Перссон 545.
Страницы: 1,269
Слово:валендоровое
Ближайшая этимология: полотноґ (XVII в.); см. РФВ 76, 131, из. нем. Warendorf в Вестфалии; см. варендорское.
Страницы: 1,269
Слово:ваґленки,
Ближайшая этимология: см. валяґть.
Страницы: 1,269
Слово:валентир
Ближайшая этимология: "лентяй" (XVIII в.), устюжск. (ЖСт., 1898, вып. 3 -- 4, 444). Возм., из франц. volontaire, нем. Volontar "волонтер, доброволец"?
Страницы: 1,269
Слово:ваґленцы
Ближайшая этимология: мн. "теплые рукавицы", сев.-в.-р. (Барсов), от валять.
Страницы: 1,269
Слово:валериаґна,
Ближайшая этимология: валериаґновые каґпли, из франц. valeґriane или лат. valeriana от местн. н. Valeria в Паннонии, откуда происходит это растение; народн. аверьяґн -- то же; по Савинову (РФВ 21, 36), под влиянием собств. Аверьяґн.
Страницы: 1,269
Слово:валеґт-
Ближайшая этимология: -- название карты, заимств. из франц. valet (собств. "слуга"), см. Преобр. 1, 63; Доза 739.
Страницы: 1,269
Слово:валиґзка
Ближайшая этимология: "сумка, небольшой чемодан", из франц. valise "чемодан, сумка", ит. valigia; ср. Гамильшег, EW 877.
Страницы: 1,269
Страницы: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Назад на: 1
20
50
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Используются технологии
uCoz