Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово:виґтвина

Ближайшая этимология: "ветвь, прут", польск. wita "порода ивы", witwa "Salix viminalis", witwina "корзиночная ива", сербохорв. витина "прут". По Преобр. (1, 86), русск. слово заимств. из польск. Скорее, это древнее исконное .слово, связанное чередованием с ветвь, праслав. *ve№tvь, тем более что указанное знач. редко встречается в заимствованиях.

Дальнейшая этимология: Ср. др.-прусск. witwan "ива", лит. vyti°s, авест. vaЊiti- "ива", лат. v–tis "виноградная лоза", греч. ‡tuj "обод, ива", кимр. gwden "ива", д.-в.-н. wi^da "ива"; см. Траутман, BSW 347; Apr. Sprd. 464.

Страницы: 1,321


Слово:Виґтебск,

Ближайшая этимология: др.-русск. Витьбьскъ -- местн. н., от названия реки Витьба, притока Зап. Двины (примеры см. у Барсова, М. 30 и сл.).

Страницы: 1,321


Слово:витеґль

Ближайшая этимология: ж. "витая золотая или серебряная нить", от вить, согласно Преобр. 1, 86.

Страницы: 1,321


Слово:витильяґк

Ближайшая этимология: "наугольник" (столярн.). Через польск. winkielak -- то же или вместе с ним из нем. Winkelhaken; см. Горяев, ЭС 50.

Страницы: 1,321


Слово:витиґм

Ближайшая этимология: -- вид баржи на Немане, витиґна -- речное судно на Немане и Припяти (минск., гродн., каунасск.). Последнее из польск. wicina -- то же (см. Маценауэр 369), которое свя- зано с виґтвина, ветвь. Из слав. заимств. лит. vitine† "плот" (Брюкнер, FW 153). Объяснение формы витиґм затруднительно. Возм., это обратное заимствование из лит. с дистантной ассимиляцией из *витинь? Ср. лит. vyti°nis "плетеный".

Страницы: 1,321-322


Слово:витиґя

Ближайшая этимология: м. "оратор", др.-русск. вkтии -- то же, ст.-слав. вkтии ·»twr (Супр.). Связано с вет, отвеґт, завеґт, веґче, др.-русск. вkтити, вkчу "говорить".

Комментарии Трубачева: [Топоров (КСИС 25, 1958, стр. 86 -- 87) объясняет слав. ve№tii из *vЊt-i- от *vЊ- "дуть"; сюда же лат. vѓtЊs "поэт", ирл. faґith "поэт". -- Т.]

Страницы: 1,322


Слово:витоґй,

Ближайшая этимология: виґтый, др.-русск., ст.-слав. (по)витъ ™sparganwmљnoj, сербохорв. ви?т, чеш. vityґ и т. д.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. vyґtas, лтш. vi^ts, др.-инд. v–taґs "запутанный, витой"; см. Уленбек, Aind. Wb. 290; Траутман, BSW 346. Подробно см. на вить, вьюґ.

Страницы: 1,322


Слово:вить

Ближайшая этимология: ж. "что-нибудь плетеное", сербохорв. па?ви?т "виноградная лоза", словин. vji~c "ивовая жердь для увязывания соломенной кровли", в.-луж. wicґ "ворот", н.-луж. wisґ "болотная трава".

Дальнейшая этимология: Родственно лит. vyti°s, вин. п. ед. ч. vy~ti§ "жердь, прут", лат. v–tis "виноградная лоза", авест. vaЊiti- "ива", ирл. feґith "волокно" (из *veiti-); см. Траутман, BSW 347; Вальде 835, а также см. ветвь, виґтвина и сл.

Страницы: 1,322


Слово:вить,

Ближайшая этимология: вью, укр. виґти, болг. виґя, сербохорв. ви?ти, ви?jе?м, словен. viґti, чеш. viґti, viji, польск. wicґ, в.-луж. wicґ, н.-луж. wisґ.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. vyґti "вить", лтш. vi^t, др.-инд. vaґyati "плетет, ткет", v–taґs "витой" (см. витоґй), vyaґyati "вьет, крутит", лат. vieo, viЊre "плести", гот. waddjus "вал"; см. Траутман, BSW 346; Apr. Sprd. 464; М. -- Э. 4, 645; Вальде 835; Уленбек, Aind. Wb. 272, 298.

Страницы: 1,322


Слово:витюґтень,

Ближайшая этимология: см. ветюґтень.

Страницы: 1,322


Слово:витютерь

Ближайшая этимология: "ртуть", ю.-в.-р. (РФВ 75, 236). Темное слово. Араб., тур. 'utarid далеко в звуковом отношении.

Страницы: 1,322


Слово:Виґтя

Ближайшая этимология: -- уменьш. от Виґктор, из лат. Victor, но также из исконнослав. Витомир, Витослав; см. Гинкен, ЖСт., 1893, вып. 4, стр. 450.

Страницы: 1,322


Слово:виґтязь,

Ближайшая этимология: укр. виґтязь, др.-русск. витязь, болг. виґтез, сербохорв. ви?те?з, сербск.-цслав. вит„s|?|ь, словен. vi?tez, чеш. viґte№z, слвц. viґt'az, польск. zwycie§z†ycґ "победить", в.-луж. wicґaz "герой", "крестьянин, арендатор". Следует также обратить внимание на ср.-в.-н. Witseze "rustici" (с XI в.) и ср.-лат. withasii "вид наследного воинского сословия всадников у гломачей в Мейсении"; ср. Маркварт, ниже. Др.-прусск. witing (с 1299 г.) "служилое дворянство", согласно Брюкнеру (AfslPh 20, 485; ZfslPh 2, 296; 6, 64), заимств. из польск.

Дальнейшая этимология: Слав. *vite§,Ѕь, несомненно, заимств. из герм. *viґking-, др.-исл. viґkingr. Стар. *vice§Ѕь могло дать в результате диссимиляции *vite§Ѕь (ср. ц в цеґрковь, цата и др.); см. Уленбек, AfslPh 15, 492; Голуб 331; Стендер-Петерсен, ZfslPh 4, 44 и сл.; Шварц, ZfslPh 2, 105; Янко, WuS 1, 108 и сл.; Кнутссон, Palat. 66. Напротив, ошибочно Милевский (RS 10, 103). Англос. viґking известно начиная с VIII в.; засвидетельствовано также фриз. witsing; см. БьеЁркман, Sertum Philol. К. F. Johansson 6 и сл. Труднее определить путь заимствования. Сканд. этимология не объясняет распространения слова в сербохорв., а также -dzь при наличии варяґг, колбяґг, буряґг, вопреки Стендер-Петерсену (там же) и Янко (там же). Интерес представляет исследование Маркварта (Festschrift V. Thomsen 104) о тождестве англос. Wicingas с эрулами, которые предпринимали набеги начиная с III в. и лишь в VI в. были оттеснены датчанами. Наряду с этим возможно предположение (см. Шварц, ZfslPh 2, 105 и сл.), что слав. слово было распространено лангобардами или варнами. Герм. слово связано с др.-сакс. wi^k "жилье", д.-в.-н. wi^ch -- то же. Согласно БьеЁркману, местом его первого появления был Litus Saxonum "Саксонский берег". Оно древнее эпохи викингов в собственном смысле слова (Фальк -- Торп 1377). Рум. viteaz заимств. из слав., но не из укр. ввиду i (на месте у), вопреки Брюске (JIRSpr. 26, 44). Неубедительно объяснение слав. vit|e,Ѕjr'| из др.-исл. hviґtingr "светловолосый, знатный", которое сближается с англос. Wi^tland "западная Самбия" у Вульфстана (см. Янко, WuS 1, 108 и сл.; Экблом, ZfslPh 16, 272 и сл.). Оно не учитывает распространения слова в в.-луж., сербохорв. и в Мекленбурге; ср. фам. Vitense. Попытки найти исконнославянское объяснение, которые имели место у Брюкнера (658 и сл.; AfslPh. 42, 139 и ZfslPh 6, 64; он считает, что это слово произошло от *vitь "добыча"; ср. обилие и т. д.) и у Младенова (68; от витаґть), неубедительны; см. против -- Янко, "Slavia", 9, 343.

Комментарии Трубачева: [См. еще Стендер-Петерсен, Varangica, Aarhus, 1953, 21 и сл.; Махек, "Slavia", 22, 1953, стр. 354 и сл. --Т.]

Страницы: 1,322-323


Слово:-вихаґть,

Ближайшая этимология: -вихнуґть, обычно в сложениях с приставками; выґвихнуть и др., укр. вихаґти "махать", блр. вiхаґць -- то же.

Дальнейшая этимология: По Преобр. (1, 86 и сл.) и Горяеву (ЭС 50), производное на -х- от к. вить, вьюґ; см. также Ильинский, ИОРЯС 20, З, 77. Напротив, Буга (РФВ 75, 153) сравнивает с лит. visku°, viske†ґti "колебаться, находиться в движении". По его мнению, закономерное лит. *vi«ku° преобразовано в visku° под влиянием лит. vizgu°, vizge†ґti. Сомнительно. Вероятно, существует связь между -вихаґть и нижеследующим (см. еще Mi. EW 391).

Страницы: 1,323-324


Слово:вихляґть,

Ближайшая этимология: вихляґй "болван", словен. vihljaґti "веять, шевелить".

Дальнейшая этимология: По-видимому, связано с предыдущим. Педерсен (IF 5, 70) сравнивает с ними также русск. виґхорь, вихрь, лит. viґesulas -- то же; см. еще Ильинский, там же.

Страницы: 1,324


Слово:вихоґр,

Ближайшая этимология: словен. viґhЌr, чеш. vicher. От вить. Миклошич (Mi. EW 388), Перссон (322), Ильинский (ИОРЯС 20, 3, 77) сравнивают с веґха, веґхоть как ступени чередования; ср. также Траутман, BSW 345.

Страницы: 1,324


Слово:виґхорево

Ближайшая этимология: гнездоґ "гнездообразное уплотнение в кроне дерева, которое, по народному поверью, возникает от бури". Если дотронуться до вихорева гнезда, то оно якобы защитит вас от опасности и страха (Мельников 4, 164 и сл.). См. сл.

Страницы: 1,324


Слово:виґхорь,

Ближайшая этимология: вихрь, укр. виґхор, др.-русск. вихърь (XI в.), болг. виґхър, сербохорв. ви?ха?р, словен. viґhЌr "завиток волос", чеш. vich(e)r "стебли трав, которыми кормят скот", слвц. viґchor, польск. wicher, в.-луж., н.-луж. wichor. От вить.

Дальнейшая этимология: Родственно вост.-лит. viґesulas "вихрь", лтш. vei^suo^ls -- то же; см. Буга, РФВ 67, 247; 70, 247; 75, 153; М. -- Э. 4, 671; Педерсен, IF 5, 70; Траутман, BSW 345; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 77. Ср. знач. ст.-слав. виrлица "буря, вихрь" (Euchol. Sin.), польск. wija "метель".

Страницы: 1,324


Слово:вихреґц

Ближайшая этимология: "копчик, os coccygis". По Горяеву (ЭС 445 и Доп. 1,7), от вить, вьюґ.

Страницы: 1,324


Слово:вихруґн

Ближайшая этимология: "рыжеватый голубь с воротником из перьев по обе стороны шеи". От вихоґр; см. Горяев, Доп. 1, 7.

Страницы: 1,324


Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz