Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Назад на: 1
20
50
100
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Слово:влаґять,
Ближайшая этимология: цслав. "шевелить", влаґяться "качаться, шевелиться, колебаться", ст.-слав. вълати "волновать", чеш. vlaґti, vlaji "волновать, качать". Связано с волнаґ, валиґть; см. Траутман, BSW 359; Mi EW 392. Согласно Лидену (Anlautsges. 17 и сл.), исходным является слав. *vьlati. Отсюда невлаґемое пристаґнище церк. "надежное убежище" (Мельников 8, 62).
Дальнейшая этимология: Ср. алб. veЁlonj, vlonj, valonj "вскипаю, бурлю", valeЁ "волна", нем. wallen "бурлить, кипеть".
Страницы: 1,327
Слово:влекуґ,
Ближайшая этимология: влечь, заимств. из цслав., вместо исконнорусск. волокуґ, ср. ст.-слав. влkк†, влkшти; см. волокуґ. влияґние -- калька. Как и польск. wpљyw, нем. Einfluss -- то же, восходит к франц. influence, лат. influentia -- то же; см. Булич, РФВ 15, 360; Унбегаун, RES 12, 39; Горяев, ЭС 51.
Комментарии Трубачева: [См. еще Хюттль-Ворт, стр. 86. -- Т.]
Страницы: 1,327
Слово:вменяґемость,
Комментарии Трубачева: [впервые в 1765 г. у Румовского для передачи франц. imputabiliteґ; см. Хюттль-Ворт 88. -- Т.]
Страницы: 1,328
Слово:вмеґсте,
Ближайшая этимология: диал. вместяґх (часто). Из формы местн. п. ед. ч. въ мkстk или из формы местн. п. мн. ч. др.-русск. въ мkстkхъ, под влиянием окончания -ахъ от основ на -аґ; см. Соболевский, Лекции 178.
Страницы: 1,328
Слово:вн-
Ближайшая этимология: -- старый вариант предл. в (въ); ср. внимаґть (вън-имати), внушиґть (от уґхо), в негоґ (наряду с егоґ), в нем и т. д.
Страницы: 1,328
Слово:вне
Ближайшая этимология: -- нареч., др.-русск., ст.-слав. вънk њxw, њxwqen (Супр.), словен. vЌne° "снаружи" (ve°n "вон, наружу"), чеш. vne№ "снаружи", ven "вон, наружу".
Дальнейшая этимология: Скорее всего, родственно др.-инд. vaґnam "лес", местн. п. ед. ч. vaґnЊ "в лесу", подобно лит. lauke° "снаружи", lau~kan "наружу", букв. "в поле"; см. Зубатый, Jagicґ-Festschrift 396 и сл. С другой стороны, слав. слова сравнивались с др.-инд. viґnѓ "без, за исключением", др.-прусск. winna "наружу" (см. И. Шмидт, KZ 27, 286; Перссон, IF 2, 213 и сл.), однако Бецценбергер (KZ 41, 89) отделяет др.-инд. слово от др.-прусск. и связывает последнее с др.-прусск. wins "воздух", winnen "погода".
Страницы: 1,328
Слово:внедриґть(ся),
Ближайшая этимология: ст.-слав. вънkдрити с„. От ядроґ и вн-.
Страницы: 1,328
Слово:внезаґпно
Ближайшая этимология: -- нареч., др.-русск. запа, заапа "надежда, ожидание", вънезапу "вдруг", ст.-слав. въ незаkп† Зогр., въ незаrп† Остром., вънезаап† Зогр., Мар., Ассем. (Розвадовский, RS 2, 99), русск.-цслав. без запа, без заrпа "неожиданно", невъзапъ, невъзаапъ -- то же, изнезапа, изнезапу, изнезапы -- то же, незаrпъ "неожиданность" (Срезн.), др.-чеш. japati, jaґpati "наблюдать", nedojiepie "неожиданно", z japna "быстро", в.-луж. nezjapki "нечаянно", чеш., слвц. nejapnyґ "неуклюжий, неловкий" (Голуб 170), сюда же русск.-цслав. заrпkти Шfor©sqai, заrпиэ mhcan»
Дальнейшая этимология: Представленное здесь *ар-сравнивают с лат. op–nor "полагаю, воображаю", op–nio "мнение", opto, -ѓre "желать", optio "свободное волеизъявление, выбор", inop–nus "неожиданный, внезапный", necop–nus -- то же. Сомнительна связь с греч. ™xap…nhj "внезапно"; см. Ягич, AfslPh 30, 458; Вальде 542; Розвадовский, RS 2, 102 и сл.; Иокль, AfslPh 28, 8; Буазак 261. Розвадовский (там же) относит сюда уповаґть, ст.-слав. оупъвати "надеяться, полагаться".
Страницы: 1,328
Слово:внешний,
Ближайшая этимология: ст.-слав. вънkштЮнъ ™xиteroj (Супр.). От вне, вон.
Страницы: 1,328
Слово:вниґкнуть,
Ближайшая этимология: вникаґть, от ниґкнуть; см. Преобр. 1, 607.
Страницы: 1,328
Слово:внук,
Ближайшая этимология: род. п. внуґка, диал. унуґк, севск., укр. онуґк, др.-русск. вънукъ, болг. внук, мнук, сербохорв. у°нук, словен. vnuґk, чеш. vnuk, слвц. vnuk, польск. wnuk, др.-польск. wne§k (с вторичной назализацией; см. Брюкнер, KZ 42, 367; "Slavia", 13, 272; Эндзелин, РФВ 68, 371), в.-луж. wnuk. Лит. anu~kas "внук" (неверно anu°kas у Куршата) заимств. из слав.; см. Буга (РФВ 65, 327 и сл.) против Куршата (РФВ 65, 228 и сл.).
Дальнейшая этимология: Ошибочна попытка Шрадера (IF 17, 11 и сл.) объяснить нов.-в.-н. Enkel, д.-в.-н. enenchel– "внук" из цслав., а также толкование слав. vъnukъ как заимств. из д.-в.-н. enenchel– и т. д.; см. Хирт, РВВ 23, 337. В. Шульце (KZ 40, 408) убедительно объясняет д.-в.-н. enenchel– как уменьш. от д.-в.-н. ano "предок", ana "бабка", далее, сюда же из лат. anus "старуха", лит. anyґta "свекровь"; ср. Торп 11; Вайан, RES 11, 206. С этим древним словом детского языка слав. vъnukъ, возм., связано как ступень редукции *ъn-; см. Младенов 73; Ильинский, РФВ 65, 227 и сл. Менее вероятна мысль Вайана (там же) о родстве слав. слов с др.-инд. anvan~c "следующий", ж. anuc–ґ-, anіўka - "спинной хребет", др.-инд. anu-, авест. anu-.
Комментарии Трубачева: [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 73 -- 75. -- Т.]
Страницы: 1,328-329
Слово:внутрь,
Ближайшая этимология: внутриґ, др.-русск. утрь "внутрь, внутри", русск.-цслав. утрьюду "изнутри" (Срезн. III, 1317), ст.-слав. вън†трЮ њsw, ™ntТj (Клоц., Супр.), болг. въґтре, внъґтре "внутри", сербохорв. унуґтар, словен. no?tЌr, др.-чеш. vn№utr№, чеш. vnitr№ "внутри", слвц. vnutor, vn№uґtor, польск. wewna§trz "внутри", в.-луж. wnutrґ, н.-луж. wnutsґ. Эти слова состоят из предлога *vъn-и o§trъ, o§tri, отсюда утроґба, нутроґ.
Дальнейшая этимология: Родственно rpeч. њntera мн. "внутренности", лат. interus, др.-инд. antraґm, ѓntraґm ср. р. "внутренности", aґntaras "внутренний", авест. antara- -- то же; см. Траутман, BSW 69 и сл.; Хольтхаузен, РВВ 66, 265.
Страницы: 1,329
Слово:внушаґть,
Ближайшая этимология: внушиґть, ст.-слав. въноушити ™nwt…zein (Супр. и др.). От *vъn- и уґхо; ср. греч. ™nwt…zw и oвj, зtТj "ухо"; см. Горяев, ЭС 52.
Страницы: 1,329
Слово:внять,
Ближайшая этимология: внимаґть, ср. ст.-слав. вън„ти, въньм† (Супр. и т. д.), из *vъn- и je§ti; см. взять.
Страницы: 1,329
Слово:во-
Ближайшая этимология: -- предлог и приставка, сандхический вариант предлога и приставки в (см.), др.-русск., ст.-слав. въ. В роли приставки в ряде диалектов во- может быть также др. происхождения, напр. воґтяжела "слишком тяжело", воґдолга "слишком долго" и под.; см. Вс. Миллер, ЖСт. 20, 446, где можно было бы предположить о-, об-.
Страницы: 1,329
Слово:воґбла-
Ближайшая этимология: -- рыба "Leuciscus rutilus", связывается с воґблый "круглый"; ср. сербохорв. о?бао, словен. oґbЌl, болг. оґбъл, чеш. oblyґ, польск. obљy, в.-луж. wobli, н.-луж. hoblina. Праслав. *obьlъ; см. Брандт (РФВ 23, 94); в противоположность ему Миклошич (Mi. EW 219) реконструирует *oblъ.
Дальнейшая этимология: Связано чередованием гласных с вал, валиґть, первонач. *obvьlъ, ср. лит. veliu°, veґlti "валять", apvalu°s "круглый", лтш. apal§« "круглый"; см. Траутман, BSW 349; Преобр. 1, 89.
Страницы: 1,329-330
Слово:воґблой
Ближайшая этимология: "влажный и мягкий (о белье)", вятск. (Васн.). К предыдущему?
Комментарии Трубачева: [Скорее всего, результат контаминации первонач. воґлглый "влажный". -- Т.]
Страницы: 1,330
Слово:воґбредь
Ближайшая этимология: -- нареч. "редко", диал. Из об- и рkдъкъ. См. редкий.
Страницы: 1,330
Слово:воґброть
Ближайшая этимология: "недоуздок", см. оброть из об- и рот.
Страницы: 1,330
Слово:вогуґл
Ближайшая этимология: "манси" -- финно-угорская народность к востоку от Урала; следы древних манси имеются также на верхней Печоре и Ижме с 1396 г.; см. Каннисто, FUF 18, 57 и Festschrift Wichmann 417. Название происходит из ханты uёo‘al', uёo‘at' (см. Карьялайнен, Ostjak. Lautgesch. 286). Коми vakul', vakul (то же) Калима (RLS 162) объясняет как заимств. из русск., сблизившееся с коми va "вода" и kul' "черт". Сами вогулы называют себя mѓnґsґ, moanґsґ; см. Альквист, WW 28; Сетэлэ, SpraІkv. S„llsk. i Uppsala FЈrh., 1885, стр. 97.
Комментарии Трубачева: [См. ваньза. -- Т.]
Страницы: 1,330
Страницы: 101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Назад на: 1
20
50
100
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Используются технологии
uCoz