Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: дерть

Ближайшая этимология: ж. "корчевье", роґздерть -- то же, также дерть "отруби", др.-русск. дьрть "целина, новь", также "завершение, окончание" (грам. XV в.; см. Вихман, Meґl. Mikkola 345 и сл.), чеш. drt' "крошево, опилки". От деруґ. Ср. др.-инд. dr•ґtis· "бурдюк, мех", греч. dЈrsij "свежевание, сдирание шкуры", гот. gatauґr?s "разрушение"; см. Бернекер 1, 257; Траутман, BSW 52.

Страницы: 1,504


Слово: деруґ,

Ближайшая этимология: драть I., укр. деруґ, деґрти, ст.-слав. дер, дьрати (Супр.), болг. дераґ "сдираю (шкуру)", сербохорв. де?рем, дриjе°ти, словен. deґrem, dre†ґti, чеш. dru, dr№iґti "сдирать, облупливать", deru, draґti "драть, грабить", польск. dre§, drzecґ, в.-луж. dru, drjecґ, н.-луж. dreju, dresґ. К деЁрн, дор, деЁргать.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. di°rti "сдирать", лтш. di°ra^t, di^ra^t "сдирать, обдирать", nuo~daras мн. "отходы лыка", др.-инд. dr•n·ѓґti "лопается, трескается, раскалывается", авест. dar- "колоть", греч. dљrw, аор. ™dЈrhn "сдирать", кимр. darn "кусок, часть", гот. distairan "разрывать", д.-в.-н. zeЁran "разрушать", алб. djerr "уничтожаю, теряю"; см. Бернекер 1, 185 и сл.; Г. Майер, Alb. Wb. 70; Перссон 755; Траутман, BSW 52; М. -- Э. 1, 478.

Страницы: 1,504-505


Слово: деруґ,

Ближайшая этимология: драть II. "бежать". Скорее связано с предыдущим (ср., напр., нем. abhauen, ausreissen "удрать"), чем с др.-инд. к. drѓti "бежит, спешит", греч. didrЈЇskw, dr©nai "бежать".

Страницы: 1,505


Слово: дерь

Ближайшая этимология: ж. "тряпка, лоскут". См. деруґ, драть I.

Страницы: 1,505


Слово: дерюґга

Ближайшая этимология: "грубый холст" (уже у Дан. Зат. 60, XIII в.), блр. дзерюґга -- то же, болг. деруґга "разрыв нити в ткани" (Вейганд). К деруґ; см. Mi. EW41; Горяев, ЭС 90; Младенов 125.

Страницы: 1,505


Слово: деряґба

Ближайшая этимология: 1. "горлопан, склочник" (также деряґга), вятск. (Васн.) и проч., 2. раст. "плаун, Lycopodium", 3. "серовато-бурый дрозд, Turdus viscivorus".

Дальнейшая этимология: От деруґ, драть; ср. также драть гоґрло. Сюда же деряґбка "терка, жесткая хлебная корка", деряґбый "шершавый", деряґбник "терновый куст", деряґбать "царапать, скрести", деряґбнуть "ударить" (ряз., влад., вятск., арханг.), также "выпить", донск. (Миртов); см. Преобр. 1, 182; Петерссон, IF 34, 247. Иначе Шахматов (ИОРЯС 7, 2, 357 и сл.), Голуб (47), которые сравнивают с чеш. drbati "скрести, тереть", слвц. drbat' -- то же (см. дербаґ).

Страницы: 1,505


Слово: деряґга,

Ближайшая этимология: дерюґга "плаун, Lycopodium", польск. dzierze§ga "ряска водяная".

Дальнейшая этимология: Вероятно, к деруґ, т. е. "то, что дерут, дергают" (ср. деряґба); см. Брюкнер 110.

Страницы: 1,505


Слово: десаґнт

Ближайшая этимология: "высадка войск", начиная с Петра I; см. Смирнов 102. Из франц. descente "спуск" (Маценауэр 143).

Страницы: 1,505


Слово: десеґрт,

Ближайшая этимология: через нем. Dessert (с 1652 г.) или прямо из франц. dessert; ср. Клюге-ГеЁтце 408.

Страницы: 1,505


Слово: десить,

Ближайшая этимология: только русск.-цслав., ст.-слав. десити, деш "находить, встречать", сербохорв. де°сити -- то же, др.-чеш. podesiti, udesiti. Другая ступень вокализма: др.-русск. досити "находить", укр. судосиґтися "встретиться (с к.-л.)", блр. судошаґць "встречать".

Дальнейшая этимология: Обычно считается родственным греч. dљkomai "принимаю", dokљw "верю", лат. decet "подобает", др.-инд. dѓґc§ati, dѓc§nЎґti "приносит жертву", авест. dѓ«tа-"полученный" (Мейе, MSL 14, 338; Бернекер 1, 188; Траутман, BSW 54; Гофман, Gr. Wb. 54, 62; Вальде -- Гофм. 1, 330 и сл.). Разница в знач. затруднительна. Допустимо также родство слав. desiti с греч. d»w "найду", алб. ndieh "нахожусь" (из *des-skЎ), ndesh "встречаю"; см. Педерсен, IF 47; Иокль, Stud. 60 и сл.

Страницы: 1,505-506


Слово: деґскать,

Ближайшая этимология: вероятно, в безударной позиции из др.-русск. дkэтЮ "говорит" +съказати; см. Бернекер 1, 192; Ягич, AfslPh 23, 543; Френкель, IF 41, 393; 56, 127. Ср. укр. дi "де, мол, говорит" (из *д[ть]) и русск. диал. скать, ску=сказаґть, скажуґ, напр. олонецк. (Кулик.) Френкель (там же) сравнивает выражения типа знать, знаю. См. также де.

Страницы: 1,506


Слово: Деснаґ

Ближайшая этимология: -- название нескольких русск. рек, напр. левого притока Днепра, левого притока Южного Буга; см. Маштаков, Днепр и его же, Днестр.

Дальнейшая этимология: Ср. ст.-слав. деснъ "правый". Возм., употреблено как эвфемизм в знач. "левый"; см. Фасмер, ZfslPh 7, 410; RS 6, 187. См. также сл.

Комментарии Трубачева: [Мошинский (Zasia§g, 182 и сл.) объясняет Десна из *Дьсьна от и.-е. *dei-, *di- "сиять, сверкать". -- Т.]

Страницы: 1,506


Слово: деснаґ,

Ближайшая этимология: укр. яґсни мн., др.-русск. дясна (XIV -- XV вв., Соболевский, Лекции 82), сербск.-цслав. десна, сербохорв. де?сна ж., де?сни "десны, челюсть", словен. dleґsna [болг. диал. деґсни; см. Стоиков, БЕ 5, 1955, стр. 11. -- Т.], чеш. daґsen№ ж., слвц. d'asno ср. р., польск. dzia§sљo, стар. и диал. dzia§sna, в.-луж. dzґasna ср. р. мн. "неЁбо", н.-луж. zґesna ср. р. мн., полаб. d'o§sna, jo§sna.

Дальнейшая этимология: Праслав. *de§sn-, вероятно, от и.-е. названия зуба; ср. лит. danti°s, др.-прусск. dantis, др.-инд. dan м., вин. daґntam, авест. dantan-, лат. dens, род. п. dentis, гот. tun?us, ирл. deґt, кимр. dant, греч. СdoЪj, род. п. СdТntoj, эол. њdontej; см. Погодин, Следы 199; Бернекер 1, 190; Брюкнер, IFAnz. 26, 45; Траутман, Apr. Sprd. 317; BSW 45. Формант -snѓ был, по-видимому, первонач. адъективным (Швицер, KZ 57, 259). Миккола (IF 8, 303) принимает праслав. варианты на е и на e§, что неправильно. Сравнение с др.-инд. daёґc§ati, -tЊ "кусает", греч. dЈknw "кусаю" теряет вероятность ввиду знач. "деЁсны"; см. Mi. EW 43; Бернекер (там же) против Брандта, РФВ 21, 217.

Страницы: 1,506


Слово: десниґца

Ближайшая этимология: "правая рука", также деснаґя, церк., ср. ст.-слав. деснъ dexiТj (Супр., Мар.), болг. деґсен м., деснаґ ж., сербохорв. де?сан, де°сна, словен. deґsЌn, ж. deґsna.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. de~«inas "правый", нареч. de«inai "ловко; направо", de«iny~s, de«ine†~ "правая рука", др.-инд. daґks·in·as "дельный, ловкий, правый, южный", авест. da«ina- "правый", греч. dexТj, dexiterТj, лат. dexter, ирл. dess "правый, южный", алб. djathteЁ, гот. taiґhswa, д.-в.-н. zeЁso. Далее, сюда же, вероятно, греч. dљkomai "принимаю", лат. decet "подобает" и т. д.; см. Бернекер 1, 187; Розвадовский, RS 2, 111; Стокс 145; Траутман, BSW 53 и сл.; Торп 164; Френкель, BSpr. 110. Ср. десить.

Страницы: 1,506-507


Слово: десперация

Ближайшая этимология: "отчаяние", Куракин (1707 г.); см. Христиани 21. Вероятно, через польск. desperacja -- то же из лат. dЊspЊrѓtiЎ.

Страницы: 1,507


Слово: деґспот,

Ближайшая этимология: уже в XVI в.; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 52. В др.-русск., возм., из греч. despТthj "господин, повелитель", но в отрицательном знач. через зап. языки: ср. нем. Despot, франц. despote "деспот, жестокий властелин" (см. Клюге-ГеЁтце 101 и сл.).

Страницы: 1,507


Слово: десть

Ближайшая этимология: "стопка бумаги в 24 листа", впервые в 1551 г. (Срезн. I, 656 и Доп. 87).

Дальнейшая этимология: Вероятно, через тюрк. посредство (ср. тур. d„st„ "горсть, пачка, связка", t„st„ -- то же, тат., казах. dest„; см. Радлов 3, 1101, 1684) из нов.-перс. dest "рука", др.-перс. dasta-, авест. zasta- -- то же; см. Mi. TEl. 1, 283; Бернекер 1, 187; Бартоломэ, Air. Wb. 1685; Преобр. 1, 182 и сл.; Крелиц 56, где имеется ссылка на франц. main de papier.

Страницы: 1,507


Слово: -десят:

Ближайшая этимология: пятьдесяґт, шестьдесяґт и т. д., ст.-слав. п„тЮ дес„тъ, шесть дес„тъ и т. д. содержат стар. род. мн. дес„тъ основы на согласный слав. *dese§t-; см. Вондрак, Vgl. Gr. 2, 66 и сл.; Aksl. Gr. 456 и сл.; Дильс, Aksl. Gr. 216 и сл. См. деґсять.

Страницы: 1,507


Слово: десятиґна

Ближайшая этимология: 1. "земля площадью 2400 кв. саженей", 2. "десятая часть урожая", 3. "число церквей и монастырей под управлением десятинника". От деґсять. Первично 2-е знач., из которого развились остальные (Филин 62 и сл.).

Страницы: 1,507


Слово: десяґтый,

Ближайшая этимология: укр. десяґтий, ст.-слав. дес„тъ dљkatoj (Супр.), болг. десеґти, сербохорв. де°се?тиЇ, словен. deseґt–, чеш. desaґtyґ, слвц. desiaty, польск. dziesia§ty, в.-луж. dzґesaty, н.-луж. zґasety.

Дальнейшая этимология: Праслав. *dese§tъ ср. лит. de«im~tas, др.-прусск. dess–mts, греч. dљkatoj, гот. taiґhunda, д.-в.-н. zeЁhanto. Заменило более древнее производное типа др.-инд. dac§amaґs, авест. dasЌma-, лат. decimus. Новообразование на -to- от dese§tь; см. Мейе, BSL 29, 29 и сл.; Бернекер 1, 187; Траутман, BSW 53; Apr. Sprd. 320; Торп 153.

Страницы: 1,507


Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад на: 1 20 50 100
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz