Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
Назад на: 1
20
50
100
200
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Слово: комшаґ
Ближайшая этимология: "буян", комшиґть "мять, бить, пожирать". От ком, ср. комсаґть "резать небрежно". Не из *коломшиґть (вопреки Соболевскому, "Slavia", 5, стр. 444).
Страницы: 2,307
Слово: комяґга,
Ближайшая этимология: камяга "лодка, бочка или кадка, вытесанные из одного дерева", укр. комягаґ "баржа, челн", блр. камяґга, камьяґ "корыто", смол. (Добровольский), польск. komiega, komie§ga "лодка, струг". Возм., заимств. из нидерл. kommeken, "vasculum, alveolus, catillus", ср.-нидерл. komme, нов.-в.-н. Kumme, Kumm "глубокий, круглый сосуд". Ср. знач. франц. vaisseau "судно, посуда", ит. vascello "корабль", лат. vascellum "маленький сосуд"; см. Бернекер 1, 553; Маценауэр 211. Тур. g„mi "судно" не могло быть источником (вопреки Локочу (56), Карловичу (293)). Невероятно родство с ком (Брюкнер 249; KZ 45, 316; 48, 224). Ср. коґмей.
Страницы: 2,307
Слово: кон,
Ближайшая этимология: род. п. коґна "начало, ряд, порядок", укр. кiн, род. п. конаґ "угол", др.-русск. конъ "предел", чеш. kon, напр. dokona "до конца, полностью". Связано с закоґн, начаґть, ст.-слав. начьн†, нач„-ти. см. Бернекер 1, 560 и сл.
Страницы: 2,307
Слово: конаґк
Ближайшая этимология: I. "княжеский дворец у южн. славян", болг. конаґк "день пути, гостиница; палаты; замок", сербохорв. ко°нак -- то же. Заимств. из тур. kоnаk "большой, красивый дом, дворец" (Радлов 2, 536 и сл.) от konmak "жить"; см. Мi. ТЕl. 1, 334; Доп. 2, 151; Бернекер 1, 557.
Страницы: 2,307
Слово: конаґк
Ближайшая этимология: II., кунаґк "приятель, знакомый", кавк. (Даль). Заимств. из чагат., казах., бар. kоnаk "гость" (Радлов 2, 536).
Страницы: 2,307
Слово: конаґрхать
Ближайшая этимология: "читать каноны в церкви", церк., др.-русск., цслав. конархати (Геннад., 1496 г.; см. Срезн. I, 1268), блр. канархаць "просить", укр. канархати "влачить жалкое существование". Из греч. kanonarcо "саnоnеs lеgеrе" (Дюканж); см. Фасмер, Гр.-ст. эт. 76, и выше, канонаґрх.
Страницы: 2,307
Слово: конаґть
Ближайшая этимология: "душить, сживать со света", обычно доконаґть, польск. konacґ "умирать". От кон, конеґц. Лит. kanoґti, kanoґju "мучить, убивать", вероятно, заимств. из польск.; см. Буга, РФВ 70, 255.
Страницы: 2,307-308
Слово: конвеґйер
Ближайшая этимология: "транспортировочная лента". Из англ. соnvеуеr "конвейер" от соnvеу "перевозить, переправлять, транспортировать".
Страницы: 2,308
Слово: конвеґнция
Ближайшая этимология: "договор", с 1718 г., Долгоруков; см. Смирнов 152. Возм., через польск. konwencja от лат. conventiЎ "договор"; см. Христиани 26.
Страницы: 2,308
Слово: конвеґрт,
Ближайшая этимология: начиная с эпохи Петра I; см. Смирнов 152. Через нем. Kuveґrt (1700 г.; см. Шульц--Баслер 1, 416) или из франц. соuvеrt от couvrir "покрывать". Неясен носовой согласный, поскольку источником является ср.-лат. сореrtum от соореrtus "покрытый". Объяснять, что этот носовой возник в результате неправильного чтения франц. соuvеrt (Унбегаун, ВSL 50, 173), столь же неверно, как и предполагать о влиянии лат. соnvеrtеrе, знач. которого "оборачивать" не дает возможности утверждать это, вопреки Кипарскому (ВЯ, 1956, No 5, стр. 134).
Страницы: 2,308
Слово: конвоиґр
Ближайшая этимология: "конвойный (солдат, корабль)", стар. конвоир "сопровождающий", 1703 г.; см. Смирнов 152. Из голл. kоnvооiеr "сопровождающий"; см. Христиани 38; МеЁлен 108 и сл.
Страницы: 2,308
Слово: конвоґй
Ближайшая этимология: "сопровождающий отряд, прикрытие", начиная с Петра I, 1703 г.; см. Христиани 36, народн. камбой -- то же, с.-в.-р. (Барсов), также конбоґй, конобоґй, преобразованное по народн. этимологии от бой; см. Савинов, РФВ 21, 29. Заимств. из голл. kоnvооi или франц. соnvоi "сопровождение, обоз" от соnvоуеr "сопровождать", лат. conviѓre. Посредничество польск. konwoj невероятно (вопреки Христиани, там же).
Страницы: 2,308
Слово: коґнгаґ
Ближайшая этимология: "мощная смолистая сосна", вологодск., перм., ср. также коґнда, хоґнга. Из фин. honka, род. п. hongan "зрелая сосна"; см. Калима 238.
Страницы: 2,308
Слово: конгреґсс,
Ближайшая этимология: начиная с Петра I (1718 г.); см. Христиани 31. Возм., через нем. Kongress (XVII в.; см. Шульц--Баслер 1, 378) от лат. congressus.
Страницы: 2,308
Слово: коґнда
Ближайшая этимология: "бревно крепкой сосны", вятск. (Васн.), коґндовый "прочный, плотный, крепкий", вологодск., вятск., сиб.; коґнговый -- то же, вологодск.
Дальнейшая этимология: Диссимилировано из коґнга (см.), происходящего из фин. honka, род. п. hongan "зрелая сосна", см. Калима 238. Коми konda (то же) заимств. из русск. (Вихман--Уотила 119). Неприемлемо по фонетическим соображениям объяснение русск. слова из шв. kaІdа "древесная смола" (Грот, Фил. Раз. 1, 460); против см. Преобр. I, 344. Иную этимологию имеет название реки Конда на территории ханты -- от ханты Хоndа, Xu°ntЌ -- то же; см. Сетэлэ, SSUF, 1885, стр. 97; Паасонен, OWb. 66; Каннисто, Festschr. Wichmann 417.
Страницы: 2,308-309
Слово: кондаґк,
Ближайшая этимология: -акаґ "краткая песнь во славу спасителя, богородицы или святого", укр. кондаґк, др.-русск. кондакъ (Мин. 1097 г.; Хож. игум. Дан.; см. Срезн. I, 1268). Из греч. kontЈki(on) от kТntax "гимн, повтор": kontТj "палочка, жердь", первонач. "пергаментный свиток с текстом песни, намотанный на палочку" (Крумбахер 696); см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 245; Гр.-сл. эт. 94; Бернекер 1, 557 и сл.
Страницы: 2,309
Слово: кондакаґрь
Ближайшая этимология: м. "сборник кондаков" (см. кондаґк), др.-русск. кондакарь -- то же, с ХII в.; см. Срезн. I, 1268. Из ср.-греч. kontakЈrion; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 94, и выше, кондаґк.
Страницы: 2,309
Слово: кондачоґк,
Ближайшая этимология: только в выражении: с кондачкаґ "наскоком; кое-как, небрежно"; как полагают, от названия танца (Преобр. I, 344). Объяснение из греч. kТrdax "танец из древнегреч. комедии" ввиду отсутствия хронологических промежуточных звеньев повисает в воздухе.
Страницы: 2,309
Слово: кондиґтер,
Ближайшая этимология: кондиґтерская. Из нем. Konditor, народн. Konditer от лат. соnd–tоr "тот, кто готовит пряные кушанья" (см. Шульц--Баслер 1, 372 и сл.; Клюге-ГеЁтце 319).
Страницы: 2,309
Слово: кондиґция
Ближайшая этимология: "условие", впервые у Петра I (1703 г.); см. Христиани 20; на кондиґции "в качестве домашнего учителя", о семинаристах (Гоголь). Через нем. Kondition или польск. kondycja от лат. cond–tiЎ (Шульц--Баслер 1, 372).
Страницы: 2,309
Страницы: 301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
Назад на: 1
20
50
100
200
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Используются технологии
uCoz