Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Назад на: 1
20
50
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Слово: близнаґ
Ближайшая этимология: "шрам, рубец, рана, разрыв нити в ткани", диал. блюзнаґ (севск.), укр. близнаґ "рана", блр. блюзнаґ, болг. близнаґ, сербохорв. бли?зна "брак в ткани"; -u- имеется также в в.-луж. bљuzna "рубец", н.-луж. bluzna "рубец"".
Дальнейшая этимология: Связано с лтш. blai^zi^t "давить, сжимать", лат. fl–gere; см. выше близ. С вокализмом -u- в лтш. bla°ugzna, bla°ugzne "шелуха, мякина, отлетающая при помоле зерен" дает Бернекер (1, 61); у М. -- Э. 1, 309 не объяснено.
Страницы: 1,175
Слово: близнеґц,
Ближайшая этимология: ст.-слав. близньць d…dumoj и т. д. См. близ.
Страницы: 1,175
Слово: близоруґкий,
Ближайшая этимология: из близозоръкъ -- то же, со сближением по народн. этимологии с рукаґ, укр. близозiґркий; см. Соболевский, Лекции 150; Преобр. 1, 257; Френкель, ZfslPh 13, 216. Ср. др.-русск. кривозорока "косоглазая (женщина)" (Дан. Зат. 69). Каринский (ЖМНП, 1917, октябрь, стр. 105) приводит также цслав. близозракъ.
Страницы: 1,175
Слово: блин,
Ближайшая этимология: укр. блин, др.-русск. блинъ (Домостр. К., Заб.), также др.-русск. млинъ; имя собств. Блинъ, 1483 г. (Ильинский, РФВ 61, 241), болг. млин, сербохорв.-цслав. млинь, сербохорв. мли?нац, словен. mliґnЌc, в.-луж. blinc, mlinc, н.-луж. mlynґc. Более древняя форма -- млинъ. Связано с мелюґ, молоґть; см. Сольмсен, KZ 37, 589 и сл.; Mi. EW 186 и 429. Первый объясняет б как результат диссимиляции м-н > б-н. Ильинский совершенно неоправданно отделяет блинъ от млинъ (РФВ 61, 239 и сл.), исходя из весьма сомнительного *бълинъ, которое он объединяет с нов.-в.-н. Beule "шишка", гот. ufbauljan "раздувать". Лит. blyґnas, лтш. bli°nis, нов.-в.-н. Plinse "блин, свернутый трубкой", заимств. из слав.; см. Э.-Х. 1, 230. ШеЁльд (Lw. St. 4) без достаточных оснований считает слово блин заимств.
Страницы: 1,175
Слово: блинд,
Ближайшая этимология: блиндзейль м. "парус (на бугшприте)", заимств. из голл. blind, blindzeil -- то же; см. МеЁлен 33 и сл.
Страницы: 1,175
Слово: блиндаґж
Ближайшая этимология: 1. "замаскированное укрепление", 2. "навес или прикрытие из брусьев, мешков с песком или связок хвороста", из франц. blindage -- то же.
Страницы: 1,175
Слово: блиндареґя
Ближайшая этимология: "слепая рея", блиндеЁрка, блиґндерка - то же, из голл. blinde ra -- то же; см. МеЁлен 34. Первое сближено с реґя, последнее расширено суффиксом -ка.
Страницы: 1,175
Слово: блистать,
Ближайшая этимология: ст.-слав. блисцати(сr), сербохорв. бли°стати и т. д. Связано чередованием гласных с блеск; см. Бернекер 1, 63; Бодуэн де Куртенэ, IF 4, 48.
Дальнейшая этимология: Ср. лит. blyk«tu°, bly~k«ti "бледнеть", blizgu°, blizge†ґti "мерцать", др.-исл. bliґkja "сверкать"; см. Траутман, BSW 34; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 27. В слове блестеґть следует признать чередование ст- : ск-; ср. блеск; см. Перссон 339. Связь с греч. st…lbw "сверкаю" сомнительна, вопреки Махеку (RES 23, 63).
Страницы: 1,176
Слово: блиґцы
Ближайшая этимология: мн. "грибы, губки", зап. Вопреки Бернекеру (1, 61), Преобр. (1, 30) и Mi. EW (14), не является заимств. из нем. Pilz "гриб", ибо это невозможно ввиду фонетических особенностей и отсутствия географической непрерывности связей.
Дальнейшая этимология: По-видимому, родственно лит. bude†~ "древесная губка, гриб", budi°s "гриб (женский)" и восходит к *bъdl-, ср. чеш. bedla ж., польск. bedљa "гриб", диал. bdљa и т. д., далее др.-инд. budbudas "(водяной) пузырь", лат. buda "камышинка", датск. pude "подушка", шв. puta "надуваться, набухать"; см. Иоханссон, KZ 36, 351 и сл.; Бернекер 1, 106; Буга, РФВ 67, 233 и сл.; Траутман, BSW 39.
Страницы: 1,176
Слово: блок,
Ближайшая этимология: со времени Петра I; см. Смирнов 61. Заимств. из нем. Block или голл. blok; см. Преобр. 1, 30.
Страницы: 1,176
Слово: блокаґда,
Ближайшая этимология: со времени Петра I; см. Смирнов 61. Скорее из нем. Blockade, чем из польск. blokada; ср. след. слово.
Страницы: 1,176
Слово: блокиґровать,
Ближайшая этимология: стар. блокир "осада, блокада", со времени Петра I; см. Смирнов 61. Из нем. blockieren.
Страницы: 1,176
Слово: блокиґтные
Ближайшая этимология: очкиґ мн. -- растение "Veronica chamaedrys", "вероника дубровка", вероятно, из польск. bљe§kitny "голубой", которое восходит к позднелат. blanchetus, франц. blanchet, ит. bianchetto, к д.-в.-н. blanch, ср.-в.-н. blanc; ср. Бернекер 1, 58. Растение называется так из-за голубых, напоминающих по форме глаза цветов.
Страницы: 1,176
Слово: блонаґ
Ближайшая этимология: "оболочка, послед", заимств. из польск. bљona "пленка, послед". См. болонаґ.
Страницы: 1,176
Слово: блоґнда
Ближайшая этимология: "шелковые кружева", из франц. blonde -- то же.
Страницы: 1,176
Слово: блондиґн,
Ближайшая этимология: блондиґнка. Основной является форма ж. р., заимств. из нем. Blondine или франц. blondine "блондинка". Форма м. р. соответствует франц. blondin, но в русском могла быть также вторичным образованием; см. Клюге-ГеЁтце 65.
Страницы: 1,176
Слово: блотняґк
Ближайшая этимология: "скупщик краденых вещей", воровск. арго (РФВ 68, 398). Ср. блат.
Страницы: 1,176
Слово: блохаґ,
Ближайшая этимология: укр. блихаґ, др.-русск. блъха, болг. бълхаґ, сербохорв. бу°ха, словен. boґљha, чеш., слвц. blcha, польск. pchљa, в.-луж. pcha, tka, н.-луж. pcha.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. blusa°, лтш. blusa, афг. vraјa "блоха" (из др.-ир. *bru«ѓ; см. Хюбшман 453, Lit. Centralbl., 1894, 792), арм. lu, род. п. lvoy "блоха" (из *bhlusѓ, там же), греч. yЪlla, yЪlloj "блоха" (с метатезой, возм., под влиянием греч. yБn, ya…ein; см. Мейе, MSL 22, 142 и сл.; И. Шмидт, Kritik 29). Несколько дальше алб. plesht "блоха" из *pleust- (Г. Майер, Alb. Wb. 345; Бернекер 1, 62 и сл.; Траутман, BSW 35; М. -- Э. 1, 318; Педерсен, IF 5, 33).
Страницы: 1,176-177
Слово: блохоґвник
Ближайшая этимология: -- растение "Mentha pulegium, мята блошиная", возм., книжное новообразование от блохаґ; ср. нем. Flohkraut "блошиная мята", из лат. pulegium, которое связывалось с лат. pіlex "блоха"; см. Клюге-ГеЁтце 451.
Страницы: 1,177
Слово: блощиґца
Ближайшая этимология: "клоп", только укр. блощиґця "клоп", диал. "блоха".
Дальнейшая этимология: Возм., родственно балт. *blaska- "плоский", лтш. blakstin§i "веки", лит. bla~ke† "клоп", лтш. blakts -- то же; см. М. -- Э. 1, 308; Бернекер 1, 62. Напротив, Брандт (РФВ 21, 209) и Розвадовский (RS 2, 108) предполагают исходную форму *plo«‰ica "клоп" (ср. плоский), а наличие б- объясняют влиянием блъха, что весьма правдоподобно.
Страницы: 1,177
Страницы: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Назад на: 1
20
50
Вперед на: 1
20
50
100
200
500
Стр. 053
>
Изменить параметры просмотра
Используются технологии
uCoz