Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Слово: ловь

Ближайшая этимология: ж. "олово", воронежск. (Даль). Скорее из *оловь от оґлово (Миккола, Ваlt. u. Slav. 40), чем из *оlvь, вопреки ТорбьеЁрнссону (1, 65).

Страницы: 2,509


Слово: ловьяґшка

Ближайшая этимология: "лосось -- пеструшка, Salmo fario", олонецк. (Кулик.). Затруднительно в фонетическом отношении объяснение из *логьяшка, от лох "лосось" (см. Калима 155).

Страницы: 2,509


Слово: лог,

Ближайшая этимология: род. п. -а "долина, овраг, поле под паром", влог "углубление, яма", залоґг -- также в знач. "поле под паром", пролоґг "долина", перелоґг "пар (поле)", излоґг "овраг", болг. лог "приманка", сербохорв. ло?г, род. п. ло?га "лежание".

Дальнейшая этимология: От лежаґть. Ср. лит. atlagai~ "поле, долго лежавшее под паром", греч. lТcoj "засада", галльск. logan, вин. ед. "могила" (Стокс 246), др.-кимр. lо; см. Бернекер 1, 727 и сл.; Траутман, ВSW 158; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 97; Ильинский, ЖСт. 16, 1, 42; Маценауэр, LF 9, 213. Неверно сравнение с греч. lagиn "пещера, расселина, пах", вопреки Маценауэру (243); о формах, родственных последнему, см. Гофман, Gr. Wb. 170.

Страницы: 2,509


Слово: логариґфм,

Ближайшая этимология: начиная с Петра I; см. Смирнов 180. Вероятно, из франц. logarithme "логарифм" от лат. logarithmus (слово создано шотландским математиком Джоном Нэпиром в 1614 г.; см. Шульц--Баслер 2, 38) из греч. lТgoj и ўriqmТj, первонач. "относительное число".

Страницы: 2,509


Слово: Лоґггин

Ближайшая этимология: -- имя собств. Через ср.-греч. Logg‹noj из лат. Long–nus.

Страницы: 2,510


Слово: лоґгика.

Ближайшая этимология: Возм., через нем. Logik (ХVI в.; см. Шульц--Баслер 2, 39) от лат. lоgiса, греч. logik».

Страницы: 2,510


Слово: лоґговище,

Ближайшая этимология: лоґгово; ср. лтш. lаgа‰а, lаgаја "кровать, постель", греч. lТcoj "засада", далее ср. лог, лежаґть (см.); см. Мi. ЕW 163; М.--Э. 2, 399; Буга, РФВ 71, 60.

Страницы: 2,510


Слово: лоґдарь,

Ближайшая этимология: -я, лоґдырь, укр. лоґдарь -- то же (Преобр.).

Дальнейшая этимология: Вероятно, заимств. из ср.-нж.-нем., нж.-нем. lodder, loder; см. Бернекер 1, 735; Кнутссон, GL 27. Формы глоґдарь, глоґдырь -- то же, севск., появились в результате народн. этимологии от глодаґть (Преобр. I, 463). Наряду с этим польск. љоtr "подлец, негодяй" -- из нем. lotter; см. Мi. ЕW 174; Бернекер, там же. См. лотрыґга.

Страницы: 2,510


Слово: Лодеґйное

Ближайшая этимология: Поґле -- город на реке Свири, где в 1702 г. были заложены Петром I судостроительные верфи.

Дальнейшая этимология: Производное от ладьяґ, лоґдка; см. Унбегаун, RЕS 16, 233.

Страницы: 2,510


Слово: лоґдка,

Ближайшая этимология: ладьяґ, укр. лодь, блр. лоґдка, др.-русск. лодья, лодъка, ст.-слав. алъдии (Супр.), ладии (Мар., Зогр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 60), болг. лаґдя (Младенов 268), сербохорв. ла??а, словен. laґdja, чеш. lоd', lodiґ, слвц. lоd', польск. љoґdzґ, в.-луж. љoґdz†, н.-луж. љоzґ, полаб. lµd.

Дальнейшая этимология: Праслав. *old–, родственно лит. aldija°, eldija°, вин. al~dija§, el~dija§ "челн" (Буга, S№viet. Darbas, 1921, вып. 7 -- 8, стр. 126; по Траутману, ВSW 6), шв. aІlla, датск. ааldе, olde "корыто", англос. еаldо‹, "alviolum", норв. оldа, диал. olle ж. "большое корыто" (Фальк--Торп 789), прасканд. *aldЎn-; см. Лиден, Bland. Bidr. 9 и сл.; Торп 21; Ельквист 1420; Мейе, RЕS 7, 7 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. 3, 38. Из герм. заимств. фин. allas, род. п. аltааn "корыто"; см. Лиден у Сетэлэ, FUF 13, 356. Сюда не относится лат. alveus "лохань, корыто", вопреки Лидену (там же); см. Вальде--Гофм. 1, 34 и сл.; Нидерман, IF Anz. 18, 74. Из русск. происходят ср.-нж.-нем. loddie, loddige "грузовое судно", шв. lodja, датск.-норв. lodje, прибалт.-нем. Lodje (ср. аналогичное происхождение норв. рrаm, нем. Prahm, ср. пороґм); см. Фальк--Торп 652.

Страницы: 2,510


Слово: лоґдог,

Ближайшая этимология: лоґдьба "порода северных рыб, особенно в реке Сосьве", лодоґжина "мясо этой рыбы" (Даль), стар. лодога, Домостр. Заб. 150, Котошихин 88. Согласно Калиме (156), связано с луґдога (см.).

Страницы: 2,510


Слово: лодыґга,

Ближайшая этимология: лодыґжка, укр. лодиґга, блр. лодыґга "лодыжка; полый стебель", чеш. lоdуhа, польск. љоdуgа "стебель"; ср. др.-русск. лодыга "альчик, бабка" (Новгор. поучение ХII в.; см. РФВ 24, 349).

Дальнейшая этимология: Неясно. Недостоверно заимствование из польск., вопреки Брюкнеру (KZ 48, 206); неприемлемо также объяснение из лат. lасtіса "латук", вопреки Преобр. (I, 464), Голубу (138), или из д.-в. н. lоtа, sumarlota (sumarlatta) "ветка", вопреки Горяеву (ЭС 189), Миклошичу (Мi. ЕW 172), Маценауэру (57); см. Бернекер 1, 727. Столь же маловероятно родство с лоґдка, вопреки Брюкнеру (310).

Страницы: 2,510-511


Слово: лоґдырь,

Ближайшая этимология: см. лоґдарь.

Страницы: 2,511


Слово: лоґжа

Ближайшая этимология: I., напр. театральная, масонская. Заимств. через нем. Loge (с XVII в.; см. Шульц--Баслер 2, 38) или непосредственно из франц. loge -- то же от д.-в.-н. laubia "беседка" (Гамильшег, ЕW, 567).

Страницы: 2,511


Слово: лоґжа

Ближайшая этимология: II. "деревянная часть ружья, в которую врезаны ствол, замок и т. д." (Преобр.), также лоґже -- то же. Возм., из польск. љоz†е -- то же, ср. љоz†е u strzelby "ложе ружья"; родственно лежаґть; см. Брюкнер 313; Преобр. I, 464.

Страницы: 2,511


Слово: лоґже,

Ближайшая этимология: укр. лоґже, др.-русск., ст.-слав. ложе kl…nh, ko…th, болг. лоґже "постель, матка, послед", сербохорв. ложе "ложе", словен. lо·?је "логово зверя; послед", чеш. lоје, уменьш. luІјkо "ложе, постель", польск. љоz†е, љoґz†ko, в.-луж., н.-луж. љојо.

Дальнейшая этимология: Вместе с ложеснаґ связано с лежаґть; ср. греч. lТcoj "засада", др.-исл. lаg ср. р. "местоположение", шв. l„gе "состояние, место"; см. Бернекер 1, 737; Торп 358; Миккола, Ursl. Gr. 3, 35. Ср. лог.

Страницы: 2,511


Слово: ложемеґнт

Ближайшая этимология: "ров с бруствером", впервые ложамент, при Петре I; см. Смирнов 180. Через нем. Logement, Losament (XVII в.; см. Шульц--Баслер, 2, 38) из франц. logement.

Страницы: 2,511


Слово: ложеснаґ

Ближайшая этимология: "матка, материнское чрево", др.-русск. ложесна мн., ст.-слав. ложесно m»tra, uterus. Производное от основы на -еs- (*lоgо, род. п. *lојеsе) с -о- из лоґже; ср. греч. lљcoj ср. р. "постель; (супружеское) ложе; любовное наслаждение" наряду с lТcoj м. "ложе"; см. Мейе, Eґt. 111, 358; Швицер, KZ 57, 271; Бернекер 1, 737.

Страницы: 2,511


Слово: ложиґться

Ближайшая этимология: ложуґсь, положиґть, укр. ложиґти, цслав. ложити, лож, сербохорв. поло°жити, словен. iz-loјiґti "выгрузить", чеш. -loјiti, польск. loz†ycґ, в.-луж. љoјicґ.

Дальнейшая этимология: Кауз. от лежаґть; ср. гот. lagjan, др.-исл. leggia "класть", д.-в.-н. leggan; см. Бернекер 1, 837 и сл.; Торп 358; Мейе, МSL 9, 144.

Страницы: 2,511


Слово: лоґжка,

Ближайшая этимология: укр. лоґжка, др.-русск. лъжица, лъжька, цслав. лъжица, болг. лъжиґца, сербохорв. ла°жица, словен. јliґса, чеш. јliсе, lјiсе, диал. lејkа, польск. љуz†kа, словин. lgie°t (*lъgъtь) "мастерок каменщика", в.-луж. љјiса, н.-луж. љјуса, полаб. lazeґicґa.

Дальнейшая этимология: Вероятно, родственно алб. lugeЁ "ложка" (Иокль, LKU 150 и сл; не заимств. из слав., вопреки Г. Майеру (Alb. Wb. 250; Alb. Stud. 3, 37, IF 2, 368)), вост.-осет. ali•gd "надрез, разрез", ali•gdi•n "делать надрез", др.-инд. rujaґti "ломает"; см. Иокль, там же; Миккола, Berµhr. 1, 137. Ср. знач. шв., датск. sked "ложка" : д.-в.-н. sceido^n "раскалывать", др.-англ. spoґn "ложка"; д.-в.-н. spa^n "щепка", др.-исл. spaґnn, sраnn "щепка, ложка". Менее приемлемо сравнение с лат. ligulа "ложка", др.-ирл. liag -- то же, нов.-ирл. liach, вопреки Педерсену (Kelt. Gr. 1, 101), потому что в таком случае пришлось бы предположить невероятную ассимиляцию *lьgа>*lъgа. Кельт.-лат. слова связаны с лизаґть; см. Бернекер 1, 750 и сл.; Вальде--Гофм. 1, 800 и сл. Сомнительно в фонетическом отношении сравнение с греч. lЪzw "икаю", аор. њlugxa, lЪgx, род. п. luggТj "глотание", ср.-в.-н. slu^ch "горло, пасть, пропасть", slucken "жадно глотать" (Преобр. I, 464). Ср. лыґжа.

Страницы: 2,511-512


Страницы: 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200 500

Используются технологии uCoz