Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Слово:темниґца,
Ближайшая этимология: др.-русск., ст.-слав. тьмьница fulak» (Остром., Супр.). От тьма. Отсюда заимств. ср.-нж.-нем. temenitze "тюрьма" (Ш.-Л. 4, 526).
Страницы: 4,40
Слово:теЁмный,
Ближайшая этимология: теЁмен, темнаґ, темноґ, укр. теґмний, др.-русск., ст.-слав. тьмьнъ skoteinТj, zoferТj (Остром., Супр.), болг. тъґмен, тъґмна, сербохорв. та?ман, таґман, -мна, -мно, словен. tЌmЌґn, tЌmna° ж. "темный, слепой", чеш., слвц. temnyґ, польск. сiеmnу, в.-луж. cґe№mny, н.-луж. sґamny. Из tьmьnъ от *tьma (см. тьма). Ср. ирл. tеmеn "темный" из *temenos; см. Стокс 129.
Страницы: 4,40
Слово:темп,
Ближайшая этимология: род. п. -а, впервые у Петра I; см. Смирнов 289. Через нем. Теmро или непосредственно из ит. tеmро от лат. tempus, род. п. -oris.
Страницы: 4,41
Слово:теґмриво
Ближайшая этимология: "темнота, мрак", курск., темреґй -- то же, орл., курск. (Даль), укр. теґмрява -- то же. От *tьmьr-, ср. тьма. Ср. др.-инд. tamraґs "затемняющий", д.-в.-н. dеЁmаr ср. р. "мрак"; см. И. Шмидт, Pluralb. 206 и сл.; Рудницкий, Маt. i Рr. 5, 227 и сл.; Мi. ЕW 349.
Страницы: 4,41
Слово:теЁмшить
Ближайшая этимология: "жадно есть", череповецк. (Герасим.). Неясно.
Страницы: 4,41
Слово:темьяґн
Ближайшая этимология: "фимиам", церк.; др.-русск. темьанъ qum…ama (Хож. игум. Дан. 9, Иларион), ст.-слав. темьrнъ -- то же, болг. тимяґн, сербохорв. та°мjан "фимиам". Из греч. qum…ama "благовонные вещества"; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 283; Гр.-сл. эт. 202. См. также фимиаґм.
Страницы: 4,41
Слово:теґмя,
Ближайшая этимология: род. п. -ени ср. р., укр. тiґм'r, др.-русск. тkмя, -ени, сербск.-цслав. тkмя kran…on, болг. теме, сербохорв. тjе?ме, род. п. тjе?мена, словен. te·ґme, род. п. te·ґmena "темя, потолок (в горной выработке)", чеш. teґme№, temeno "темя, верхушка", слвц. tem„, польск. ciemie§, н.-луж. tуmґе.
Дальнейшая этимология: Сближается со ст.-слав. тьн†, т„ти "сечь", греч. tљmnw "режу", как нем. Scheitel "макушка, темя" -- с scheiden "делить"; см. Шрадер -- Неринг I, 639; Горяев, ЭС 364. Менее убедительно сближение со стояґть, которое основывается на родстве нем. Stirn "лоб" с простоґр (Младенов 631) или мнение о родстве с авест. staЊra-, tаЊrа- "вершина горы" (Петерссон, AfslPh 36, 135 и сл.).
Страницы: 4,41
Слово:темяґшить,
Ближайшая этимология: темяґсить "бить кулаком", втемяґшиться (напр. у Мельникова), укр. тем'rжиґти "давить", польск. ciemie§z†ycґ "притеснять, подавлять". Сближается с предыдущим и с тяґмить (см.) (Мi. ЕW 356; Брюкнер 62). Неясно.
Страницы: 4,41
Слово:тенаґль
Ближайшая этимология: ж. "клещи, вид оборонительного сооружения", стар. теналия (у Петра I; см. Смирнов 289). Первое -- из франц. tenaille -- то же, а форма на -ия -- из ит. tanaglia от лат. tenѓcula, -lum "приспособление для держания" (см. Гамильшег, ЕW 838); ср. Маценауэр 346.
Страницы: 4,41
Слово:теґндер
Ближайшая этимология: "одномачтовый военный корабль, конвойное судно"; "прицеп с углем (позади паровоза)". Из англ. tender -- то же от attender "сопровождающий" : attend "сопровождать" или через нем. Теndеr; см. Клюге-ГеЁтце 617; Хольтхаузен 201; Гамильшег, ЕW 838.
Страницы: 4,41
Слово:тендеґря
Ближайшая этимология: м. "нерешительный человек", тендеґрить "тянуть, мешкать", новгор., перм., тверск. (Даль). Неясно.
Страницы: 4,42
Слово:тендиґтный
Ближайшая этимология: "нежный" (Гоголь), укр. тендiґтний -- . то же. Ср. франц. tendre "нежный" из лат. tener.
Комментарии Трубачева: [Скорее к тандиґта (см.). -- Т.]
Страницы: 4,42
Слово:тенеЁто,
Ближайшая этимология: диал. тенетоґ -- то же, перм., укр. тенеґто, русск.-цслав. тенето, тоното "сеть, ловушка", словен. tеnе?t м., tene·?tvo "задняя стенка невода, с крупными петлями", чеш., слвц. teneto "сеть, тенето".
Дальнейшая этимология: Родственно лит. tin~klas "сеть", лтш. ti°kls -- то же, др.-прусск. sasintinklo "силки на зайцев", лтш. tina, tinе "вид сети", др.-инд. taґntus· "бечева", taґntram "основа в ткацком станке", лат. tenus ср. р. "веревка, силок (для ловли птиц)", ирл. tЊt "сторона", др.-инд. tanЎґti "тянет(ся), натягивает", нов.-перс. tаn–‹аn "крутить, прясть", греч. te…nw (*teniёw) "натягиваю", tљnoj ср. р. "сухожилие, жила", tТnoj м. "напряжение, повышение голоса, тон", алб. ndeЁnj "расстилаю", лат. tendЎ, -еrе "натягивать, растягивать", tеnеЎ, -Њrе "держать", гот. uf-?anjan "вытягивать", нов.-в.-н. dehnen "тянуть"; см. Мейе, Eґt. 299; Лиден, IF 19, 332; Траутман, ВSW 323 и сл.; Арr. Sprd. 420; М.--Э. 4, 192, 200, 205 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 355 и сл.; ср. тетиваґ.
Страницы: 4,42
Слово:тенжиґть,
Ближайшая этимология: теншиґть "докучать, клянчить, приставать", новгор. (Даль). Ср. польск. ta§z†ycґ, te§z†ycґ "тужить, тосковать по к.-л.". См. тугаґ, тужиґть.
Страницы: 4,42
Слово:тензуґй
Ближайшая этимология: "нюхательный порошок, ввозимый из Китая" (Павл.). Темное слово.
Страницы: 4,42
Слово:тенига
Ближайшая этимология: м. "тощий, исхудалый", ряз. Едва ли связано с тень.
Страницы: 4,42
Слово: теґннис.
Ближайшая этимология: Из англ. tennis -- то же.
Страницы: 4,42
Слово:теґнор,
Ближайшая этимология: начиная с Петра I; см. Смирнов 289. Через польск. tеnоr или нем. Теnоr, франц. teґnor или непосредственно из ит. tenore "тенор; содержание", потому что высокий мужской голос ведет, "держит" мелодию; см. Клюге-ГеЁтце 617; Горяев, ЭС 364.
Страницы: 4,42
Слово: тент.
Ближайшая этимология: Из англ. tent -- то же; напротив, тента "шатер", только русск.-цслав. (Златостр. ХII в.; см. Срезн. III, 948). Через ср.-греч. tљnta -- то же из народнолат. tenda "палатка" от tendЎ, -еrе "натягивать"; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 281; Гр.-сл. эт. 200; Г. Майер, Ngr. St. 3, 65. Вероятно, скорее из голл. tent, на что указывают производные; см. МеЁлен 211 и сл,
Страницы: 4,42
Слово:тентере
Ближайшая этимология: "вид игры в карты" (XVIII в.; см. Мельников 2, 269). Неясно.
Страницы: 4,43
Страницы: 701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Используются технологии
uCoz