Этимологический словарь Фасмера

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Страницы: 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Слово:рыґндель

Ближайшая этимология: "знаменосец" (Даль). Возм., из ср.-нж.-нем. ridder аналогично рыґдель, с последующим появлением носового, как в блр. ондаґць из отдаґть. Сюда же, вероятно, рыґнда I.

Страницы: 3,529


Слово:рыґнка

Ближайшая этимология: "цветочный горшок, глиняная миска", курск. (Даль), укр. риґнка. Возводится через польск. rynka к д.-в.-н. ri^na, ср.-в.-н. ri^ne, бав. rein, reindl -- то же; см. Мi. ЕW 272; Брюкнер 472; Преобр. II, 230. Из бав.-вост.-ср.-нем. reindel (Гримм 8, 699) происходит чеш. rendliґk "горшочек, тигель" (Голуб--Копечный 311).

Страницы: 3,529


Слово:рыґнок,

Ближайшая этимология: род. п. -нка, укр. риґнок, блр. рыґнок. Через польск. rуnеk -- то же, чеш. rynk "круг, городская площадь" из ср.-в.-н. rinc, -gеs "круг, площадь"; см. Мi. ЕW 286; Брюкнер 472.

Страницы: 3,530


Слово:рынчаґг

Ближайшая этимология: 1) "открытая вода между дрейфующих льдов", 2) "дрейфующий лед", арханг. (Подв.). Предполагают связь с рыґнва и близкими словами, но последнее па севере неизвестно.

Страницы: 3,530


Слово:рып

Ближайшая этимология: "скрип", рыпеґть, рыґпать, рыґпнуть, рыпуґчий, укр. рипiґти, риплюґ, польск. rурасґ "скрипеть, царапать, кричать".

Дальнейшая этимология: Недостоверно родство с др.-исл. raup ср. р. "хвастовство", rора "отрыгивать", ср.-нж.-нем. rореn, д.-в.-н. roffazzen -- то же (Маценауэр, LF 18 245 и сл.). Возм., звукоподражательное; см. Горяев, Доп. 1, 40. Неудовлетворительно сближение с руґпа "яма", вопреки Брюкнеру (472). Судя по отношению гласных, непосредственная связь с др.-инд. riphaґti "рычит", rЊphati "храпит", rЊphaґs м. "раскатистый звук, р" невозможна, вопреки Горяеву (там же); см. об этих словах Уленбек, Aind. Wb. 253.

Страницы: 3,530


Слово:рыґпаться

Комментарии Трубачева: ["беспокоиться, метаться", болг. риґпам "мечусь, подпрыгиваю", чеш. vуrуроvаt "быстро шагать", польск. rурасґ. Все -- из rу-, ryti с суф. -р-, сюда же лит. rіpe†ґti "заботить(ся)"; см. Трубачев, Этимологические исследования по русск. языку, 2, стр. 40. -- Т.]

Страницы: 3,530


Слово:рыґскать,

Ближайшая этимология: рыґскаю, рыґщу, рыск; содержит диал. -ры- из -ри-, ср. др.-русск. рискати, рищу "бежать, быстро идти; скакать; нестись; стремиться", сербск.-цслав. рискати. Далее сюда же ристаґть (см.). Ср. лтш. riksis "рысь", riksnis -- то же, возм. также ср.-в.-н. risk, risch "быстрый"; см. Маценауэр, LF 16, 188; М.--Э. 3, 525; Младенов 561; Преобр. II, 230 и сл. Сомнительна связь с рух, рыґхлый, польск. rусhљу "быстрый", нов.-в.-н. rauschen "шелестеть", ср.-нж.-нем. rusch "быстрый", вопреки Перссону (838).

Страницы: 3,530


Слово:рысь

Ближайшая этимология: I, род. п. -и -- животное "lуnх", укр. рись, блр. рыґся, др.-русск., сербск.-цслав. рысь, болг. рис, сербохорв. ри?с, род. ри?са, словен. ri?s м. "рысь", ri?sa, ж. -- то же, чеш., слвц. rуs м., польск. rysґ м.

Дальнейшая этимология: Связано с чеш. rysyґ, rysavyґ "рыжеватый", ry«yґ, ry«avyґ -- то же, ry«aґn "рыжеголовый, лиса", слвц. rysyґ, rysavyґ "пестрый", польск. rуsаwу, в.-луж., н.-луж. rysy "рыжий", далее родственно рыґжий, рудаґ, рдеть, руґсый; см. Маценауэр, LF 17, 193; Штрекель, AfslPh28, 488; Младенов 561; Смешек, Маt. i Рr. 4, 404 и сл. Допустимо также происхождение из *lysь с вторичным r под влиянием *rysъ "рыжий, пятнистый". В последнем случае следовало бы сближать с лит. lіґ«is "рысь", лтш. lu~sis, др.-прусск. luysis, д.-в.-н. luhs "рысь", греч. lЪgx, арм. lusаnunk` мн., ср.-ирл. lug, род. loga "рысь" (см. близкие формы: М.--Э. 2, 520; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 186, 188; Хюбшман 454); ср. Траутман, ВSW 164; Гуйер, LF 40, 302. Контаминация с *rysъ могла опираться на мотивы табу; см. Смешек, там же. Менее вероятно истолкование -r- влиянием *rykati (см. рыґкать), вопреки Брандту (РФВ 24, 145), или слова рвать, вопреки Вальде (442). Нельзя доказать заимствование *rysь из ир., вопреки Kоржинеку (LF 67, 289), Янко (LF 40, 302), Зубатому (устное сообщение), поскольку подобное слово до сих пор в ир. не засвидетельствовано.

Комментарии Трубачева: [Еще об ир. влиянии см. Мошинский, Zasia§g, стр. 132. -- Т.]

Страницы: 3,530-531


Слово:рысь

Ближайшая этимология: II, рыґсью, рысцоґй (напр., бежать, скакать), укр. ристь, др.-русск. ристiю тв. ед. (сборн. ХV в.; см. Соболевский, Лекции 114). Связано с ристать; -ры- представляет собой диал. развитие -ри-; см. также Преобр. II, 231. Ввиду др.-русск. формы на -и- сомнительно сближение со шв. rusа "бросаться, спешить" и рыґхлый, руґсло, вопреки Маценауэру (LF 18, 246), Шефтеловицу (KZ 56, 199).

Страницы: 3,531


Слово:рытатуґй

Ближайшая этимология: "паяц, клоун", донск. (Миртов). Неясно.

Страницы: 3,531


Слово:рыґтва

Ближайшая этимология: "яма с водой", рыґтвина. Из *рыты, род. п. *рытъве от рыть.

Страницы: 3,531


Слово:рытор

Ближайшая этимология: "рыцарь", только др.-русск. рыторъ (Дан. Зат.), божии ритори "орденские рыцари" (2 Псковск. летоп. 4), ритерьство "рыцарство" (Visiо Tundali, ХVI в.; Брюкнер, AfslPh 13, 202). Из ср.-в.-н. ritter "рыцарь" (примерно с 1170 г., см. Клюге-ГеЁтце 483); см. Преобр. II, 232. Ср. рыґцарь, рыґдель.

Страницы: 3,531


Слово:рыґтый

Ближайшая этимология: баґрхат "тисненый б.", часто в былинах (Рыбников), первонач. "с вырытым узором": рыть; см. Преобр. II, 231. Ошибочно предположение о заимствовании из ср.-в.-н. ro^t "красный", вопреки Горяеву (ЭС 307).

Страницы: 3,531


Слово:рыть,

Ближайшая этимология: роґю, укр. риґти, риґю, блр. рыць, рыґю, др.-русск. рыти, рыю, сербск.-цслав. рыти, ры? СrЪssw, сербохорв. ри?ти, ри?jе?м, словен. riґti, ri?jem "рыть", чеш. ryґti, слвц. rуt', польск. rycґ, ryje§, в.-луж. rycґ, н.-луж. rysґ.

Дальнейшая этимология: Родственно лит. raґuti, raґuju, roґviau "дергать, вырывать, полоть", rave†ґti, raviu° "полоть", rіti°s "картофельная яма, погреб" (Буга, РФВ 75, 142), лтш. rau^t, rau^ju, rau^nu, ra^vu "рвать, дергать, брать", др.-инд. raґvati "разбивает", прич. rutaґs, др.-исл. ryґjа "отрывать", ирл. ruam "лопата" (*roumѓ; см. Стокс 234), далее связано с рвать (см.), рыґло; ср. Траутман, ВSW 247; М.--Э. 3, 490; Хольтхаузен, Awn. Wb. 233; Торп 348; Перссон 287; Миккола, Ursl. Gr. 3, 81.

Страницы: 3,531-532


Слово:рыґхлый,

Ближайшая этимология: чеш. rychlyґ "быстрый", слвц. ryґchly -- то же, польск. rусhљу -- то же, в.-луж., н.-луж. rусhљу. Связано с рух, руґшить. Ср. лтш. rusenis "очень рыхлый снег", ru~sа "мусор", др.-исл. ruґst "развалины", нидерл. rul "рыхлый и сухой (о песке)"; см. М.--Э. 3, 488, 563; Хольтхаузен, Awn. Wb. 233, 234; Перссон 287; Уленбек, Aind. Wb. 265; KZ 40, 559.

Страницы: 3,532


Слово:рыґцарь,

Ближайшая этимология: род. п. -я, укр. лиґцар, риґцар, др.-русск. рыцерь (грам. 1388 г.; Срезн. III, 212), рицkрЮ (Станг, UР 144), рыцерство (XVII в.). Заимств. из польск. rусеrz -- то же, др.-чеш. rytier№, чеш. rytiґr№ от ср.-в.-н. ritter и сближено с царь; см. Мi. ЕW 286; Клечковский, JР 26, 79; Брюкнер 470 и сл. Нем. слово калькирует франц. сhеvаliеr "рыцарь" (Клюге-ГеЁтце 483).

Страницы: 3,532


Слово:рычаґг,

Ближайшая этимология: род. п. -аґ, диал. роґчаг, южн., зап. (Даль), ручаг (Преобр.), стар. рычаг "дубина" (Аввакум 78, также в обычном знач., 1774 г., Котельников; см. Кипарский). Производится через польск. rycza§g "шкворень на передней оси телеги" из ср.-в.-н. *ri^tstange, шв. vridstaІng -- то же: д.-в.-н. ri^dan "вращать", шв. vridа (Кипарский, ZfslPh 16, 327 и сл.; Neuphil. Мitt., 1945, 74 и сл.) Ср. также др.-русск. Рычагъ -- имя собств. (1 Соф. летоп. под 1270 г.), связь с которым остается недостоверной. Кипарский (ВЯ, 1956, No 5, стр. 137) объясняет это имя от рычаґть.

Страницы: 3,532


Слово:рычаґть,

Ближайшая этимология: см. рык, рыґкать.

Страницы: 3,532


Слово:рьяґный,

Ближайшая этимология: рьян, рьяґна, рьяґно. Связано с риґнуть, реґять, цслав. нарои "приступ", образовано аналогично пьян; см. Маценауэр, LF 18, 249; Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 8; Преобр. II, 233.

Страницы: 3,532


Слово:рюґень

Ближайшая этимология: м. "сентябрь", руґвень -- то же (Даль), др.-русск. рюнъ -- то же (Еванг. 1144 г.; см. Срезн. III, 228), сербохорв. ру?jан, род. п. ру?jна "сентябрь", чеш. r№iґjen "октябрь", сюда же старочешск. r№uґje№ ж., чеш. r№iґjе ж. "течка, рев оленей", польск. rujа "течка", далее -- ревеґть; см. Траутман, ВSW 241; Маценауэр, LF 18, 258 и сл.; Буга, РФВ 75, 141; Преобр. II, 192. Ср. др.-русск. рювитися "соirе" (Гагара, 1634 г., стр. 113).

Страницы: 3,532


Страницы: 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20 50 100 200

Используются технологии uCoz